מדריך זה יראה לך כיצד ליצור ערכות נושא WordPress רב לשוניות. נושא רב לשוני הוא יותר מסתם עטיפה של כל הטקסטים בשיחות GetText ומתן קובץ .mo. לוקליזציה של הטקסטים של הנושא הוא צעד אחד מרכזי, אבל יש דברים אחרים שצריך לעשות.
ערכת נושא עבור אתר רב לשוני צריך להציג שפות זמינות, לאפשר לבחור באיזו שפה להציג ולהציג בצורה נכונה בכל שפה.
אלה הדברים שנצטרך לעשות:
- מתן לוקליזציה לשפות שונות .
- מאפשר למשתמשים לעבור משפה אחת לאחרת .
- החזרת התוכן הנכון לכל שפה .
- אומר ל- WPML מה צריך תרגום .
הכנת הנושא לתרגום
כדי שהנושא יוצג בשפות שונות, הטקסטים צריכים לעבור תרגום לפני שהם מוצגים. WordPress משתמשת ב-GetText בשביל זה וכך גם הנושא שלך צריך לעשות.
כתבנו פוסט על לוקליזציה של ערכות נושא WordPress . הוא מספר כיצד לעטוף את הטקסטים של ערכת הנושא בשיחות GetText, ליצור תרגומים (קובצי.mo) ולהחיל אותם על הנושא.
מעבר בין שפות שונות
מחליף שפה מראה למבקרים אילו שפות זמינות ומאפשר להם לבחור.
מחליפי שפה יכולים לבוא בצורות שונות. יש אנשים שמעדיפים תפריט נפתח קומפקטי עם שמות שפות. אחרים מציגים דגלי מדינה ואחרים מציגים רשימות אופקיות או אנכיות של שפות.
WPML מקל על הטמעת מחלפי שפות. הוא מגיע מובנה עם מחליף שפה נפתח משלו שיכול להיכלל גם כווידג'ט. מחליף שפה זה יכול להציג דגלי מדינות, שמות שפות ותרגומים שלהם. זה יכול להיות מוגדר מ- WPML –> תפריט שפות .
אתה יכול גם ליצור מחליף שפה מותאם אישית משלך ולהוסיף למקומות שונים בערכת הנושא. דף המדריך של מחליף שפה מותאם אישית מסביר כיצד ניתן ליצור אותו ומספק דוגמאות לשימושים נפוצים. הוספת מחליף שפה מותאם אישית לערכת הנושא שלך יכולה להוסיף התפשטות ואלגנטיות ולהבהיר למשתמשים שהנושא מיועד לאתרים רב לשוניים.
קבלת תוכן בשפה הנכונה
נושאים רבים כוללים קישורים מקודדים לדפים, קטגוריות ותגים.
WPML מתחבר לפונקציות ה- API הסטנדרטיות WordPress ומסנן אותן לפי שפה.
לדוגמה, כשאתה מתקשר:
$args = array( 'category' => 1 );
$myposts = get_posts( $args );
נניח שקטגוריה "1" היא קטגוריה באנגלית והתרגום לספרדית הוא קטגוריה "4". בעת הצגת דף ספרדית ומריץ קוד זה, WPML יחליף את מספר הקטגוריה במסנן ל-"4".
כדי שזה יקרה, הקוד שלך חייב להשתמש רק בקריאות API WordPress ולא לבצע שאילתות ידנית במסד הנתונים (וזה מנהג רע בפני עצמו).
אתה יכול לשלוט בפונקציונליות זו ב- WPML –> שפות . חפש את האפשרות להתאים אוטומטית מזהים.
אומר ל- WPML מה צריך תרגום
WPML יכול לקרוא קובץ תצורת שפה . הקובץ הזה אומר לו את כל מה שהוא צריך לדעת על הנושא שלך.
זה כולל טקסטים של מנהל מערכת, שדות מותאמים אישית וסוגים מותאמים אישית שבהם אתה משתמש.
לאחר שתיצור קובץ XML זה, WPML תגדיר אוטומטית ותאפשר למשתמשים להפעיל אתר רב לשוני מבלי ללחוץ על מסך הגדרה אחד.