コンテンツへスキップ サイドバーへスキップ
更新済み
8月 21, 2025

WPMLの用語集は、特定の単語を各言語でどのように表示したいかを定義することで、より高品質な翻訳を得るのに役立ちます。

WPMLの用語集とは?

WPML用語集は、複数の意味(または複数の翻訳候補)を持つ単語の翻訳を指定することで、翻訳精度を向上させるツールです。

例えば、こうだ:

  • 「whole foods」という用語は、オーガニック系スーパーマーケット(Whole Foods)と最小限の加工食品の両方を意味する場合があります。
  • スペイン語では、WooCommerceのチェックアウトは「Página de pago」、「Finalizar compra」、「Carrito de compra」など、さまざまな方法で翻訳される可能性があります。

混乱を避けるため、異なる言語での正しい翻訳または推奨翻訳を含む用語集エントリを作成できます。

異なる言語での翻訳を含む用語集エントリ

作成後、自動翻訳エンジンは用語集エントリを使用して用語を正しく翻訳し、翻訳者は翻訳中に追加のコンテキストを受け取ります。

用語集用語の翻訳を提案するWPMLの高度な翻訳エディター

グロッサリーをサポートしているのはDeepLPTCのみであること、そしてDeepLはグロッサリーのエントリーを「推奨」とみなすことに留意してください。

つまり、PTCは翻訳を作成する際に常にあなたの入力を使用しますが、DeepLは別の単語の方が適切であると判断した場合、それらを無視することがあります。翻訳で常に用語集のエントリを使用したい場合は、PTCを使用してください。

用語集に用語を追加するためのベストプラクティス

WPMLの用語集に用語を追加する前に、以下のガイドラインを考慮してください:

  • 重要な用語のみを追加
    不要な用語を定義するために用語集を過度に使用することは避けてください。人間とAI翻訳者の両方が正しく翻訳するのに苦労する可能性のある用語(複数の意味を持つ単語など)のみを含めてください。
  • 用語をシンプルに保つ
    翻訳で表示されるべき通りに用語を入力してください。用語自体の一部でない限り、括弧内のテキストなどの追加情報は含めないでください。
  • 重複を避ける
    すべての用語が一意であることを確認してください。重複エントリはAI翻訳で問題を引き起こす可能性があります。

WPMLで用語集エントリを作成する方法

以前、WPMLには2種類の用語集エントリがありました:名前と一般用語です。最近のアップデートにより、エントリタイプは1つ(名前)のみになりました。これにより、用語集がよりシンプルになり、ユーザーとAIの両方にとって管理しやすくなりました。

WPMLで用語集エントリを作成するには:

  1. WPML翻訳ダッシュボードに移動します。
  2. 翻訳ツールタブに切り替えて、用語集を選択してください。
  3. 用語集エントリを追加をクリックし、用語、説明、翻訳を入力してください。
WPMLで新しい用語集エントリを追加

CSVファイルを使用した用語集用語の一括インポート

WPMLでは、CSVファイルを使用して用語集用語を簡単にインポート(およびエクスポート)できます。このアプローチにより、多くの用語を一度にインポートして時間を節約し、すべての用語を1か所にまとめることで組織を合理化できます。

用語集用語をインポートするには:

  1. WPML翻訳ダッシュボードに移動します。
  2. 翻訳ツールタブに切り替えて、用語集を選択してください。
  3. 用語集をインポートをクリックして、CSVファイルをアップロードしてください。

用語集をエクスポートをクリックして、CSVファイルで用語をダウンロードすることもできます。

CSVファイル経由での用語集のインポート

用語集エントリの変更後の翻訳の更新

用語集用語を作成または更新するたびに、これらの用語を含む翻訳を更新する必要があります。必要なすべての翻訳を自動的に更新するには、用語集タブに移動し、既存の翻訳を更新をクリックしてください。

既存の翻訳を更新ボタンをクリックする

WPMLは、クレジットを消費することなく翻訳を自動的に更新します。このプロセスの完了には数分かかる場合があるため、すぐに変更が表示されなくてもボタンを再度クリックしないでください。

デフォルトでは、この機能は過去30日以内に作成された翻訳のみを更新できます。古い翻訳の用語集を更新するには、WPML翻訳ダッシュボードから翻訳のためにコンテンツを再送信してください。この翻訳方法ではクレジットを消費することにご注意ください。