[Решено] Публикация и черновик продукта с переводом
Это форум технической поддержки WPML – плагина для многоязычной WordPress.
Доступно для чтения всем, но только клиенты, купившие WPML, могут оставлять сообщения. Сотрудники WPML отвечают на сообщения форума 6 дней в неделю, 22 часов в сутки.
Сотрудники Службы поддержки сегодня не доступны на форуме Russian. Создайте обращение и мы возьмемся за решение вашего вопроса, как только будем в сети. Благодарим за понимание.
Здравствуйте!
Хочу узнать, есть ли возможность редактирования товара на 4 языках разом убрать "На удержании" или на каждом языке нужно делать отдельно каждый товар?
А также есть ли возможность синхронизировать данные о публикации на всех языках или на каждом языке товара отдельно? Например мне нужно обновить дату публикации товара.
Так как сейчас мы уже переводим каждый товар на свой язык
Хочу узнать, есть ли возможность редактирования товара на 4 языках разом убрать "На удержании" или на каждом языке нужно делать отдельно каждый товар?
Что Вы имеете под "убрать "На удержании""? При создании товара и его публикации, каждый переводчик может переводить товар на свой язык одновременно.
А также есть ли возможность синхронизировать данные о публикации на всех языках или на каждом языке товара отдельно? Например мне нужно обновить дату публикации товара.
Пока такой возможности нет, данные о публикации копируются один раз при переводе. Вам также необходимо будет обновить дату публикации и на других языках. Вы можете сделать это через быстрое редактирование.
Я имею ввиду возможно чтобы менять статус продукта разом на всех переводах, а не на каждом отдельно?
Если правильно понимаю по скриншоту, то это возможно через "быстрое редактирование" и тогда это изменится на всех языках если сделать например на английском или нужно выбрать вкладку "Все языки" ?
На данный момент в WPML нет возможности синхронизации данных о публикации с другими языки.
Но, для товаров дата публикации будет синхронизирована, если Вы измените ее на языке оригинала используя быстрое редактирование. Статус необходимо будет менять для каждого языка.
Для записей и статей дата публикации не будет синхронизироваться.
У меня возник другой вопрос. Я сделал перевод строк и значений, и почему то на русском языке отображается другой язык (Эстонский) Почему так происходит?
На скриншоте должно быть "Сделайте выбор", а отображает на эстонском. Иногда пропадает и снова русский, но это также ненормально.
Спасибо
Новые потоки, созданные Andrey и связанные с этитм потоком, приведены ниже:
Я открыл новый билет для нового вопроса, отвечу в нем. Это также поможет другим пользователям с подобными проблемами найти решения при поиске на форуме.