跳过导航
已更新
21 5 月, 2024

有时,在翻译主页或登陆页面等关键内容时,需要使用不同的设计。 WPML允许您使用 “加号 “图标来实现这一点。

英文登陆页面
法语登陆页面

如何为不同翻译获取不同设计

如果您是 WPML 多语 CMS或机构账户用户,您可以使用翻译翻译管理来翻译您的内容。 但是,如果您需要您的翻译看起来与默认语言不同,这就行不通了。 相反,您需要禁用WPML 的翻译编辑器,并使用您选择的WordPress编辑器或页面生成器。

在我们的示例中,我们使用默认的WordPress Gutenberg编辑器。 对于所有兼容的页面生成器(如Elementor、Divi 或 Avada),步骤都是一样的。

  1. 转到侧边栏的语言 部分,点击切换到WordPress编辑器
切换到侧边栏中的WordPress编辑器
  1. 在弹出的对话框中,选择 “本页“,然后单击 “应用“。
选择仅在此页面使用WordPress编辑器
  1. 您有两种翻译选择。 您可以从头开始,也可以从原始语言的副本开始。

3.1. 如果需要完全不同的翻译设计(从头开始),请单击所需语言旁边的加号 图标,然后从头开始编写。

点击加号图标
辅助语言的空白编辑器
完全不同的翻译

3.2. 要从原始设计开始翻译文本,请单击原始语言中的复制复选框 ,然后单击复制 按钮。 接下来,使用铅笔图标 编辑副本,然后单击 “独立翻译“按钮。

复制内容
编辑重复内容
独立翻译
相同设计的翻译
  1. 完成后,点击发布或更新翻译。