Это форум технической поддержки WPML – плагина для многоязычной WordPress.
Доступно для чтения всем, но только клиенты, купившие WPML, могут оставлять сообщения. Сотрудники WPML отвечают на сообщения форума 6 дней в неделю, 22 часов в сутки.
Предыстория вопроса:
Я установил главный Автоматический переводчик Microsoft, все остальные выключены. Я ожидал, что при заявленной стоимости 1 кредит за слово, перевод 4708 слов в 100 документах обойдется в 4-6 тысяч кредитов. В словарь добавлены 5 фраз, которые составляют описание всех товаров.
Симптомы:
После автоматического перевода 4708 слов в 100 документах, с нашего баланса было списано 22000-23000 кредитов.
Вопросы:
Почему расход кредитов оказался в 4,5 раза выше ожидаемого?
Как можно исправить ситуацию с повышенным расходом кредитов?
Почему не работает "память переводчика" переводя одну и туже фразу в 100 товарах?
Непонятно куда делись кредиты?!
Предполагаю, что понимаю в чем мог быть повышенный расход кредитов для перевода.
При переводе одновременно всех документов, память переводов еще не заполнена и каждый документ переводится заново. При последующем переводе документов, уже имеющийся переводы в памяти переводов будут сопоставляться и заполнятся при совпадении. То есть память переводов запоминает и применяет Ваши ранее созданные переводы.