Skip Navigation

Лучшие службы переводов для перевода сайтов, приложения и документов

Службы переводов помогут вам в ведении бизнеса, ориентированного на мировые рынки. Они переведут все необходимое для общения с аудиторией со всего мира. На этой странице перечислены лучшие в мире службы переводов. Прочитайте отзывы других клиентов и выберите наиболее подходящую для вас службу переводов.

Okodia

"]

Okodia is a human-translation company certified by ISO 9001 & ISO 17100 certificates working with 80+ languages around the world. Its 1500+ specialized professional native linguists translate over 10+ million words yearly in almost all fields.

ICanLocalize

"]
Hong Kong

ICanLocalize обеспечивает простую и безопасную среду для перевода. У всех переводчиков есть соответствующая квалификация и диплом переводчика. Технология перевода ICanLocalize позволяет переводчикам выполнять работу на 50% быстрее, а вам экономить свои средства.

AlfaBeta

Italy

AlfaBeta is an Italian language services consultancy specializing in international communication, mainly in the food, wine, tourism, fashion industries. It provides web translation & copywriting, multilingual SEO/SEM & social media marketing services.

Leemeta

Slovenia

Leemeta is known for its turnkey translations™. Their job is to make sure you don’t have any additional work: they translate and proofread the texts, design them for printing or prepare for digital distribution and transfer them onto the website/apps.

AVANTI Language Services

"]
Netherlands

Why choose Avanti?
1. Ultra-fast service (offer within the hour, rapid turnaround time)
2. Top quality (3x ISO certified, watertight QA processes)
3. Competitive charges (incl. 70% discount on repetitions)
Avanti: 100% satisfaction guarantee. Ask for a free test translation!

AST Language Services

United Kingdom

AST is a specialist provider of quality-certified and innovative website translation and software localisation services to fintech developers, e-retailers, food & drink brands, engineering companies, and marketing agencies in the UK and worldwide

Commit Global

Greece, United States

Commit Global provides translation and localization in 80+ language combinations. As an ISO-certified company, it applies strict QA procedures in its everyday work. Its key strengths include experienced personnel, responsiveness and flexibility, competitive prices and commitment to high quality.

AD VERBUM

Latvia, Bulgaria

AD VERBUM is a northern European translation and localization company working in 90+ target languages. It specializes in various fields including pharmacy, healthcare and legal for small to medium-size businesses.

Transline Deutschland

"]
Germany, France, Italy

With its experienced teams of specialized translators, proofreaders and project managers, language service provider Transline has been helping companies in the DACH region to successfully market their products on an international scale for the past 30 years.

ACSTraduction

"]
France

ACSTraduction is a French company which provides more than 20 language combinations for small to medium-size businesses. It was founded in 2009 and employs seven in-house translators as well as many on-call professionals.

Как попасть в наш список служб переводов.

Вот что мы ожидаем от хороших служб переводов:

  1. Тесная интеграция с WPML – вы можете отправлять контент непосредственно из Консоли перевода WPML и получать готовые переводы на своем сайте.
  2. Переводческая память – вы платите за перевод каждого фрагмента текста только раз, независимо от того, переводите ли вы новый контент или меняете существующий.
  3. Контроль качества – перед отправкой завершенных переводов служба проводит внутренние проверки, чтобы обеспечить правильность и точность перевода.
  4. Удобная регистрация – мы включаем в список службы, которые берутся за перевод проектов любого размера. Не нужно быть огромным предприятием, чтобы привлечь внимание перечисленных здесь служб.

Как выбрать подходящую службу для перевода моего сайта?

Независимо от выбранной вами службы вы получите отличный перевод своего контента. Советуем выбирать самую удобную для вас службу. Перевод сайта подразумевает работу с людьми. Переводчики должны понимать ваш сайт, аудиторию и рынок. Тогда они сделают отличную работу.

Следует выбирать службу переводов, работающую в вашем часовом поясе – так будет легче общаться и объяснить то, что вам нужно. Конечно же, службы переводов предлагают различные пакеты по разным ценам.