Problem: If you're adding a new language to your site using the Houzez theme and notice that listing pages created with Elementor appear weird, like in tablet view on the Desktop for English and Turkish languages, while it works fine in Bulgarian. Solution: We recommend confirming that you follow the guide on working with WPML and the Houzez theme, which can be found here: Translate Theme with WPML. Additionally, please ensure that you update the Houzez theme to its latest version. According to the changelog, Houzez v3.4.4, released on November 07, 2024, includes a fix for a problem with Elementor. You can check the changelog here: Changelog. After updating, please refresh the translations and check if the issue is resolved. If the problem persists, we encourage you to provide us access to your site through a private message, ensuring you back up your site files and database beforehand. For more details on privacy and security, please visit: Privacy and Security Policy.
If this solution does not apply to your case, or if it seems outdated, we highly recommend checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. If issues persist, please do not hesitate to open a new support ticket with us for further assistance.
Problem: You are experiencing an issue where the shipping currency rate does not update when you change the language on the Checkout page of your site. The currency symbol changes, but the rate remains the same, leading to incorrect shipping costs. Solution: We want to clarify that the shipping rate is determined by the shipping country specified in the checkout form, not by the language of the site. Changing the site language with WPML does not affect the shipping rate. If you're experiencing this issue, we recommend verifying that the shipping settings are correctly configured in your eCommerce platform and are not solely dependent on the language settings.
Please note that this solution might be irrelevant if it's outdated or not applicable to your specific case. We highly recommend checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. If the issue persists, please open a new support ticket at WPML support forum for further assistance.
Problem: You are migrating a site that uses an older version of WPML and the RealHomes theme to WPEngine. After updating WPML plugins and the theme, translating the new home page causes a PHP fatal error due to an undefined method in a Must-Use Plugin. Solution: We isolated the issue on your staging site by deactivating and then reactivating all plugins individually. The problem was traced back to the
panamaequity-mu.php
Must-Use Plugin. To temporarily resolve this, we moved the problematic file into a folder named _old. You can check if the issue is resolved by trying to add a new section on any Elementor page.
If this solution does not apply to your case, or if it becomes outdated, we recommend opening a new support ticket. We also advise checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. For further assistance, please visit our support forum at WPML Support Forum.
Problem: The client is trying to translate a site from English to Spanish using WordPress/WooCommerce. However, the translated page does not display as expected. Instead of the expected URL, an incorrect URL is shown, and the WordPress title and search bar issues are present. Solution: We recommended translating the header "template part" using Translation Management. This can be done by navigating to the Translation Management section in the WordPress admin panel. Here is a step-by-step guide: 1. Go to your WordPress admin area. 2. Navigate to Translation Management. 3. Translate the header "template part". After applying these changes, the issue with the URL and the display of the WordPress title should be resolved.
If this solution does not resolve your issue, or if it seems outdated or irrelevant to your case, we highly recommend checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. If the problem persists, please do not hesitate to open a new support ticket at WPML support forum.
Problem: You are using the Tutor LMS plugin with WPML on a site under development. The default language of the site is Estonian, with additional languages English (unused and made invisible) and Russian. The quiz page is not working in the site's default language, Estonian, but it is working in Russian. Solution: The issue might be caused by the fact that the Russian quiz was imported into the Estonian quiz and modified there, leading to an error indicating that the page was not found. We recommend you ensure that the quizzes are correctly set up for each language. It's crucial to translate the quizzes using the method mentioned in the Tutor LMS documentation for WPML compatibility. You can find the documentation here: https://docs.themeum.com/tutor-lms/addons/wpml/.
If this solution does not resolve your issue or seems irrelevant due to being outdated or not applicable to your case, please open a new support ticket. We highly recommend checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. For further assistance, you can also visit our support forum at https://wpml.org/forums/forum/english-support/.
Problem: The client is managing images and product listings on their multilingual website and is concerned about the potential increase in storage space and loading speed due to duplicate images and listings for each language. They asked if updating a photo and sharing it across translations requires removing the image separately for each language, if WPML creates multiple product listings and duplicate images for each language, and if there is a more efficient translation function to reduce storage and improve loading speed. Solution: We clarified that when an image is shared across different translations in WPML, it does not duplicate the image file itself but creates multiple entries in the database. Therefore, if an image is 100MB, it still occupies only 100MB of space, regardless of the number of languages. When you update a photo and choose to share it with different translations, removing the image does not require switching between languages multiple times; it can be managed centrally. WPML does create multiple listings for a single product according to the translations, but this does not mean duplicating the image files themselves. For a more efficient translation function, we recommend exploring WPML's automatic translation features, which can utilize online dictionaries and preserved translations to streamline the process.
If this solution does not fully address your concerns or seems outdated, we highly recommend checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. If further assistance is needed, please open a new support ticket at WPML support forum.
Problem: You are working on a live shop and have noticed that the original Dutch product descriptions are not visible, although they appear when translated. Solution: We have reviewed your issue and determined that the visibility problem with the Dutch product descriptions is not caused by WPML. This suggests that the issue might be related to the settings or configurations within your site's default language or possibly another plugin affecting the visibility. We recommend checking the settings for the default language and reviewing any other plugins that might interfere with the display of product descriptions. If the problem persists, please visit our support forum and open a new ticket for further assistance: WPML Support Forum.
Please note that this solution might be outdated or not applicable to your specific case. We highly recommend checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins.
Problème : Le client souhaite connecter directement l'API de ChatGPT avec le plugin WPML pour utiliser ses crédits ChatGPT. Solution : Nous vous informons qu'il n'est pas possible de connecter directement les API des moteurs de traduction tels que ChatGPT avec WPML. Vous devez utiliser notre intégration WPML et les crédits disponibles sur votre compte WPML.org.
Si cette solution ne répond pas à vos besoins ou semble obsolète, nous vous recommandons de consulter les problèmes connus, de vérifier la version de la correction permanente et de vous assurer que vous avez installé les dernières versions des thèmes et plugins. Si le problème persiste, n'hésitez pas à ouvrir un nouveau ticket de support sur notre forum de support.
Problem: You want to translate a page from German to French, but when you try to add a translation, the translation editor does not open, and instead, the general WP editor is displayed. Solution: To activate the translation editor, follow these steps: 1. Edit any content (post, page, etc.) in the original language. 2. Go to the right column -> Language block -> Select the 'Translation Editor' option. 3. In the pop-up window, select the desired scope of the change. 4. Save the changes.
If this solution does not resolve your issue or seems irrelevant due to being outdated or not applicable to your case, we recommend opening a new support ticket. Additionally, we highly recommend checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. For further assistance, please visit our support forum at https://wpml.org/forums/forum/english-support/.
Problem: You are experiencing issues with changing IDs in XLIFF when translating content using WPML. Specifically, you noticed that the translation job ID changes when you modify and re-export content. Solution: When you send a page for translation for the first time, a unique translation job ID is created. If you later make changes to the original page, this triggers an 'update needed' status for the translation and generates a new job ID. To manage minor edits without creating a new job ID, you can mark the change as a 'Minor edit.' This action helps in preventing the system from generating a new translation job for small changes like adding a comma or fixing a typo. For more details on marking edits as minor, you can refer to this screenshot: https://prnt.sc/i7zMs-xMw876.
If this solution does not apply to your case, or if it seems outdated, we recommend opening a new support ticket. We also highly suggest checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. For further assistance, please visit our support forum: https://wpml.org/forums/.