Skip navigation

Эта тема решена. Вот описание проблемы и ее решения.

Проблема:
Клиент столкнулся с проблемой, что WPML не находит строки для перевода в заголовке и футере сайта. Также возникли трудности с переводом кнопок и надписей, которые не обнаруживаются автоматически.
Решение:
1. Для поиска непереведенных строк рекомендуем использовать следующий подход:
- Перейти в WPML >> Перевод Строк
- Активировать опцию "Искать строки во время рендеринга страниц"
- Открыть страницу, где отображаются непереведенные строки
- Вернуться в WPML >> Перевод Строк, отключить опцию и проверить, была ли зарегистрирована данная строка
- Сделать перевод
Подробнее о поиске строк, которые не отображаются на странице перевода строк, можно узнать здесь: https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/string-translation/finding-strings-that-dont-appear-on-the-string-translation-page/
2. Для перевода текстов, используемых в Elementor, следует использовать редактор переводов WPML. Инструкции по переводу сайта с использованием Elementor и WPML можно найти здесь: https://wpml.org/documentation/plugins-compatibility/elementor/

Если данное решение окажется неактуальным или не подходит для вашего случая, рекомендуем открыть новый тикет поддержки. Также настоятельно рекомендуем проверить связанные известные проблемы на https://wpml.org/known-issues/, убедиться в версии исправления и подтвердить, что у вас установлены последние версии тем и плагинов.

Это форум технической поддержки WPML – плагина для многоязычной WordPress.

Доступно для чтения всем, но только клиенты, купившие WPML, могут оставлять сообщения. Сотрудники WPML отвечают на сообщения форума 6 дней в неделю, 22 часов в сутки.

Помечено: ,

Эта тема содержит 5 ответов, имеет 2 голоса.

Последнее обновление: Andrey 1 месяц, 2 недели назад.

При содействии: Andrey.

Автор Записи
7 ноября, 2024 на 6:10 дп #16375245

oksanaS-4

Предыстория вопроса:
Я пытаюсь перевести сайт скрытая ссылка с помощью WPML. Мы переводим сайт, но сталкиваемся с проблемами при переводе строк, кнопок и надписей.

Симптомы:
WPML не находит строки для перевода темы, заголовка и футера. В автоматическом переводе хедера или футера ничего кроме слова 'хедер' или 'футер' нет.

Вопросы:
Почему WPML не находит строки для перевода в заголовке и футере?
Как можно перевести строки, кнопки и надписи, которые не находятся автоматически?

7 ноября, 2024 на 7:48 дп #16375386

Andrey
Supporter

Языки: Английский (English ) Русский (Русский )

Часовой пояс: Europe/Kyiv (GMT+02:00)

Вы пробовали найти строку следующим образом?

- Перейти в WPML >> Перевод Строк
- Активировать опцию "Look for strings while pages are rendered" (Искать строки во время рендеринга страниц)
- Открыть необходимую страницу, где отображаются не переведенные строки
- Вернуться в WPML >> Перевод Строк, отключить опцию и проверить была ли зарегистрирована данная строка
- Сделать перевод

https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/string-translation/finding-strings-that-dont-appear-on-the-string-translation-page/

7 ноября, 2024 на 8:17 дп #16375507

oksanaS-4

Не помогает. Строк для перевода по прежнему нету.

7 ноября, 2024 на 10:15 дп #16376125

Andrey
Supporter

Языки: Английский (English ) Русский (Русский )

Часовой пояс: Europe/Kyiv (GMT+02:00)

Покажите пожалуйста на скриншотах примеры таких строк. И также, как Вы добавили их на сайт. Чем больше у меня будет информации, тем быстрее сможем понять, как перевести эти строки.

8 ноября, 2024 на 7:32 дп #16380709

oksanaS-4

Весь сайт сделан на Elementor + woocommerce.
woocommerce строки все находятся и уже переведены. Все элементы которые относятся к Elementor - Шапка сайта, тело сайта, подвал. Не одной строчки не находит для перевода.

55.PNG
11.PNG
22.PNG
33.PNG
44.PNG
8 ноября, 2024 на 8:19 пп #16383477

Andrey
Supporter

Языки: Английский (English ) Русский (Русский )

Часовой пояс: Europe/Kyiv (GMT+02:00)

Спасибо за информацию.

Такие тексты Вы не переведете в WPML → Перевод Строк. Вам необходимо переводить их с помощью редактора переводов WPML.

Вам нужно следовать нашей документации для перевода сайта с использованием Elementor и WPML:
https://wpml.org/documentation/plugins-compatibility/elementor/

Все стандартные или популярные виджеты должны быть доступны для перевода в редакторе.