跳过导航
已更新
22 5 月, 2024

ACF 块功能允许您使用自己的布局和自定义字段创建自定义块。 在此,我们将向您展示如何使用WPML 翻译它们。

在本页:

所需插件

要翻译 ACF 区块,您需要安装并激活以下插件:

如何翻译 ACF 块

ACF 块与WordPress块编辑器Gutenberg)集成,允许您将它们添加到任何帖子或页面中。 使用WPML,您可以翻译包含 ACF 块内容的帖子或页面,就像使用WordPress原生块创建的帖子或页面一样。

WPML可让您在不同语言中显示相同的 ACF 块内容,只需翻译即可。 或者,您可以为每种语言定制不同数量的字段和独特的字段内容的 ACF 块。

根据您的方法,您需要为您的字段组选择一个翻译选项。

不同语言的相同字段

选择 “跨语言相同字段“选项后,就可以翻译内容:

  • 使用自动翻译
  • 自己翻译、借助个人译员或专业翻译服务

无论采用哪种翻译方法,都要确保每个自定义字段都有唯一的字段名,尤其是在不同字段组的块中。 对多个字段使用相同的字段名可能会导致某些字段值无法显示在翻译编辑器中。

下面,我们将向您展示如何自行翻译带有 ACF 块的页面。 我们使用 ACF 创建了一个简单的 “推荐“块,并将其字段组设置为使用 “跨语言相同字段 “翻译选项。

%%tb-image-alt-text%%
将字段组设置为 跨语言设置相同字段 翻译选项

翻译

  1. 编辑插入 ACF 块的帖子或页面。 在语言框中,点击要将帖子和区块内容翻译成的语言旁边的加号图标。
点击加号图标,翻译带有区块内容的帖子
  1. 您将进入 高级翻译编辑器. 如果您有翻译点数,您将看到翻译自动填入。 您可以查看并接受这些自动翻译。 如果没有学分,请为每一行添加翻译,完成后单击 “完成“。
在高级翻译编辑器中翻译区块内容

不同语言的不同领域

不同语言不同字段 “翻译选项允许在不同语言中使用不同的 ACF 块内容和字段编号。

这需要您手动翻译每种语言的区块内容。

例如,我们用 ACF 制作了一个代理块,它有一个主中继器字段和 4 个子字段。 根据语言设置不同的区块内容:

  1. 编辑插入 ACF 块的页面。 在语言框中,选择使用WordPress编辑器翻译页面。 在弹出的窗口中,选择 “本页“选项。
选择使用WordPress编辑器翻译区块内容
  1. 单击要将帖子翻译成的语言旁边的加号图标。
点击加号图标翻译帖子
  1. 您将进入一个空白页面。 输入帖子标题、帖子内容,并插入您的 ACF Block。
  2. 在区块内,您可以添加任意数量的重复子字段。 用网站的辅助语言输入字段值。
用辅助语言输入区块内容
  1. 完成后,发布帖子。

如有需要,您可以使用WPML 的字符串翻译翻译功能翻译 ACF 字段标签