טופס יצירת קשר 7 מאפשר לך ליצור, להתאים אישית ולנהל טפסי קצה עבור האתר שלך. במדריך זה, אנו מספקים הוראות שלב אחר שלב כיצד להפוך טפסים אלה לרב לשוניים באמצעות WPML .
לפניכם סרטון קצר המסביר את תהליך תרגום הטופס שנבנה באמצעות תוסף Contact Form 7:
בעמוד זה:
תחילת עבודה
התחל על ידי התקנה והפעלה של התוספים הבאים:
- תוסף צור קשר טופס 7
- Contact Form 7 Multilingual
- תוסף הליבה WPML ותוסף WPML String Translation
אם אתה חדש ב- WPML , עיין במדריך לתחילת העבודה שלנו. הוא מדריך אותך במהירות בין אפשרויות תרגום שונות שבהן תוכל להשתמש.
תרגום הטפסים שלך
כדי לתרגם את הטפסים שלך, בצע את השלבים הבאים:
1. יצירת טופס יצירת קשר עם שפת ברירת המחדל
כדי ליצור את הטופס שלך, עבור אל איש קשר ← הוסף חדש . לאחר השלמתו, תקבל קוד קצר עבור טופס יצירת הקשר שלך. העתק אותו כדי להכניס אותו מאוחר יותר לדף יצירת הקשר שלך.
2. תרגום טופס יצירת הקשר
עכשיו, הגיע הזמן לתרגם את הטופס. WPML מספקת לך דרכים שונות לעשות זאת.
תרגום הטופס באופן אוטומטי
אם אתה משתמש במצב תרגם מה שאתה בוחר , תוכל לתרגם אוטומטית את טפסי יצירת הקשר שלך מלוח המחוונים ניהול התרגום . פשוט עבור אל WPML → ניהול התרגום , מצא ובחר את הטופס שלך ולחץ כדי לתרגם אותו באופן אוטומטי.
שלח את הטופס לתרגום על ידי אחרים
עבור אל WPML → ניהול התרגום כדי לשלוח את כל סוגי התוכן, כולל טפסי יצירת קשר, לתרגום.
אתה יכול לשלוח כל תוכן, כולל טפסים, לתרגום על ידי המתרגמים שלך, או על ידי אחד משירותי תרגום מקצועיים רבים המשולבים ב- WPML .
תוכל למצוא הנחיות מפורטות כיצד לעשות זאת במדריך שלנו על השימוש ניהול התרגום של WPML .
תרגם את הטופס בעצמך
לחילופין, אתה יכול לתרגם את הטופס בעצמך. כדי לעשות זאת, ערוך את הטופס ובתיבה שפה , לחץ על סמל הפלוס המתאים לשפה שאליה ברצונך לתרגם את הטופס שלך.
זה לוקח אותך אל עורך תרגום מתקדם (ATE) של WPML , שבו תוכל לתרגם את הטקסטים של הטופס ומציין המיקום. אם יש לך קרדיטים לתרגום, תראה את התרגומים ממולאים באופן אוטומטי. אם אין לך קרדיטים, עליך להוסיף את התרגומים בעצמך.
תרגום של כפתור שלח ובחר, רדיו ותיבת סימון
כל הטפסים שאתה יוצר כוללים כפתור שלח . טופס צור קשר 7 נותן לך גם את האפשרות להוסיף תיבות סימון, לחצני בחירה ותפריטים נפתחים לטפסים שלך. זה מאפשר לך ליצור שדות עם אפשרויות מרובות, כמו תיבת סימון למשתמשים לבחור את ארץ מגוריהם.
כדי לתרגם את לחצן שלח ואת הערכים של שדות מתיבות סימון, לחצני בחירה וסוגי שדות נבחרים אחרים, עליך לחפש את הטקסט עורך תרגום מתקדם .
כאשר אתה מחפש את ערך השדה עורך תרגום מתקדם , אתה עשוי לראות את הטקסט מופיע פעמיים, מסומן כ- shortcode ו- shortcode-attr . תרגם רק את השדה שכותרתו תכונת shortcode ( shortcode-attr ). תכונת קוד קצר זו ( shortcode-attr ) מכילה את הערך שצריך תרגום, בעוד שקוד קצר ( shortcode ) מייצג את הקוד ולעולם אין לתרגם אותו.
התחל בפתיחת הטופס לתרגום עורך תרגום מתקדם . לאחר מכן:
- חפש את הערך של השדה שברצונך לתרגם. בדוגמה שלנו, אנו מחפשים את כפתור שלח .
- לחץ על סמל הפלוס שליד הטקסט שלך שכותרתו תכונת קוד קצר ( shortcode-attr ) והזן את התרגום.
- שמור את התרגום על ידי לחיצה על הסימון בתיבה הירוקה.
חזור על שלבים אלה עבור כל הערכים המגיעים מהלחצנים או משדות בחירה מרובה בטופס.
3. הכנסת הבלוק לתוכן
כעת עליך להכניס את הטופס שלך לפוסט, דף או ווידג'ט בשפת ברירת המחדל. לשם כך, פשוט הכנס את בלוק טופס יצירת קשר 7 ובחר את הטופס שלך באמצעות תפריט נפתח.
4. תרגום תוכן באמצעות טפסים מוטבעים
לבסוף, עליך לתרגם את הדפים, הפוסטים או הווידג'טים שמכילים את הטפסים. בדיוק כמו תרגום הטפסים, אתה יכול לשלוח אותם לתרגום על ידי אחרים, או שאתה יכול לעשות זאת באופן ידני בעצמך.
כדי לתרגם אותו בעצמך, ערוך את הפוסט או הדף והשתמש בתיבת השפה כדי לתרגם או לשכפל אותו.
הקפידו לתרגם רק את הטקסטים. אל תשנה שום דבר בתוך ה-shortcode. WPML מציג אוטומטית את הטופס בשפה הנכונה.
רכיבי טופס שאינם ניתנים לתרגום
ישנם רכיבי טופס מסוימים שהטקסטים שלהם מגיעים מהדפדפן שלך ולא מ-Content Form 7 או WPML . זה כולל אלמנטים כמו כפתורי עיון והעלאת קובץ ו- reCAPTCHA .
משתמש המבקר באתר שלך יראה שדות אלה מוצגים על סמך שפת ברירת המחדל של הדפדפן שלו.
בעיות ידועות
WPML עובד טוב עם תוסף זה, אבל לפעמים עלולות להיות בעיות קטנות שבהן אנו מטפלים. זה צפוי כיוון ששני התוספים מספקים עדכונים בתדירות גבוהה.
בעיות לא פתורות נוכחיות
ניתן גם לחפש את כל הבעיות הידועות iכולל בעיות שכבר נפתרו עבור תוסף זה..
קבלת עזרה
במקרה שאתה צריך עזרה בתרגום הטפסים שלך שנבנו באמצעות טופס צור קשר 7 ו- WPML , בקר בפורום התמיכה של WPML .