Problema: Estás intentando traducir los titulares superiores de una página y no se traducen correctamente, permaneciendo en el idioma original en lugar de mostrar la traducción esperada. Solución: Si estás experimentando este problema, te recomendamos abrir el editor de traducción de WPML. Una vez dentro, asegúrate de marcar la traducción como 'Completada'. Esto debería reflejar los cambios y mostrar los titulares traducidos en la página.
Si esta solución no resuelve tu problema o si parece estar desactualizada, te sugerimos abrir un nuevo ticket de soporte. También recomendamos revisar los problemas conocidos y verificar que tienes instaladas las últimas versiones de los temas y plugins. Para asistencia adicional, visita nuestro foro de soporte.
Problem: The client is experiencing an issue where the 'Advanced translator' overrides manually edited product category names during the translation of products, leading to incorrect translations that do not consider the manually edited category names. Solution: We recommend using the WPML Glossary to manage specific translations and ensure that manually edited category names are considered in future translations. This approach helps in maintaining consistency and accuracy in translations by preventing the 'translation memory' from overriding manual edits.
If this solution does not resolve your issue or seems outdated, please check related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verify the version of the permanent fix, and confirm that you have installed the latest versions of themes and plugins. If the problem persists, we highly recommend opening a new support ticket at WPML support forum for further assistance.
Problem: You are using WPML 4.7.* with Automatic Translation enabled and have updated your glossary to improve the translation of key terms. After resending posts and custom post types (CPTs) for automatic retranslation, the updates were applied correctly to posts and CPTs, but existing taxonomy terms attached to those posts were not updated with the new glossary rules. Solution: If you're experiencing this issue, we recommend you try the following steps: 1. Go to WPML > Settings. 2. Deselect the option 'Don't show translated taxonomies in Translation Editor'. This change will allow already translated taxonomies to appear in the editor for retranslation, and they will be updated with the new glossary entries. You can then perform a small update to the default language or a bulk update and resend it for automatic translation.
Please note that this solution might be irrelevant if it's outdated or not applicable to your case. We highly recommend checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. If the issue persists, please open a new support ticket at WPML support forum.
Problema: Si estás experimentando que las traducciones automáticas en WPML se han quedado bloqueadas y no avanzan, es posible que el problema esté relacionado con el plugin Redis Object Cache. Solución: Te recomendamos desactivar temporalmente el plugin Redis Object Cache y luego intentar realizar una traducción. Esto debería permitir que las traducciones automáticas avancen nuevamente. Aquí tienes un vídeo donde puedes ver cómo realizar este proceso: https://komododecks.com/recordings/wiXhVdGIoqO1iG3Nk9WI
Si esta solución no resuelve tu problema o si parece estar desactualizada, te recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También es altamente recomendable que revises los problemas conocidos en https://wpml.org/known-issues/, verifiques la versión de la solución permanente y confirmes que tienes instaladas las últimas versiones de los temas y plugins.
Problem: The client imported the wrong glossary with many empty rows into their WPML site and needed either a restoration of a previous glossary or complete deletion of the current one. Solution: We advised the client to confirm they had a local backup of their glossary, as we could not restore it later. After confirmation, we proceeded to delete the glossary. We moved the issue to a forum ticket and awaited a response from our developers. The glossary was successfully deleted.
If this solution does not resolve your issue, or if it seems outdated or irrelevant to your case, we recommend opening a new support ticket. Additionally, we highly recommend checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. For further assistance, please visit our support forum at https://wpml.org/forums/.
당사는 웹사이트와 서비스를 최적화하기 위해 쿠키를 사용합니다.
사용자의 동의를 통해 탐색 행동과 같은 데이터를 처리할 수 있습니다.
동의하지 않으면 일부 기능에 영향을 미칠 수 있습니다.
기능적
항상 활성화
웹사이트가 올바르게 작동하고 통신하는 데 필요합니다.
기본 설정
The technical storage or access is necessary for the legitimate purpose of storing preferences that are not requested by the subscriber or user.
통계
당사는 이를 사용하여 사이트의 통계를 분석합니다.
수집된 정보는 완전히 익명으로 처리됩니다. 익명 통계 목적으로만 사용되는 기술적 저장 또는 접근입니다. 소환장, 인터넷 서비스 제공자의 자발적인 협조 또는 제3자의 추가 기록 없이, 이 목적으로 저장되거나 검색된 정보는 일반적으로 귀하를 식별하는 데 사용할 수 없습니다.