Problema: Estás utilizando el editor avanzado y al realizar cambios en el idioma original, las traducciones se eliminan en los otros dos idiomas. Incluso cambios menores como un signo de interrogación requieren que vuelvas a cargar todo el contenido, lo cual resulta poco práctico. Solución: Nuestro Advanced Translation Editor (ATE) divide tu contenido en segmentos (generalmente oraciones), que luego se traducen individualmente. Cuando realizas cualquier cambio en un segmento, es necesario volver a traducir todo el segmento, incluso para ediciones pequeñas como la puntuación. Sin embargo, existe una opción para marcar ediciones menores de modo que no se active una actualización de la traducción: - Abre la página original en el editor de WordPress (antes de hacer cualquier cambio). - En la barra lateral derecha, bajo la sección "Idioma", selecciona "Edición menor – No actualizar traducción". - Realiza tu pequeña edición y guarda los cambios.
Si esta solución no resuelve tu problema o si parece desactualizada, te recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También es aconsejable revisar los problemas conocidos y verificar que tienes instaladas las últimas versiones de los temas y plugins. Para asistencia adicional, visita nuestro foro de soporte.
Problem: The client is experiencing issues with WPML that prevent posting new blog articles or editing existing content. The WPML Translation Manager is not working properly, not saving entries, losing input, messing up links, and showing multiple inconsistencies. The translation editor does not display all the original language content, and saved content is disappearing.
Solution: We recommend switching to the previous version of the Advanced Translation Editor (ATE Gen2). Here are the steps to do this: - Open a page or post for translation in ATE. - Click the gear/settings icon in the top right corner of the editor. - From the settings popup, select "Use the previous version of Advanced Translation Editor". - Fill in the feedback box with any text and submit. This will reload the editor with the previous interface and should display the incomplete content that wasn't visible in the new interface, allowing you to complete the translation.
If this solution does not resolve your issue or seems irrelevant due to being outdated or not applicable to your case, we highly recommend checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. If problems persist, please open a new support ticket at WPML support forum.
Problem: The client is trying to translate a page from French to English using both automatic translation and human reviewing, but the English page is not visible after translation. Instead, the page remains in French. Additionally, the 'automatic translation' button on individual segments is not functioning. Solution: Ensure you have selected the 'Translate What You Choose' option in WPML>>Settings>>Translation Mode. Follow these steps: 1) Open the Page for editing in the default language. 2) Make a minor change and update it. 3) Go to WPML>>Translation Management Dashboard. 4) Choose the Page you want to translate or update the existing translations. 5) Send it to the Translation Basket. 6) Go to WPML>>Translation Management>>Translation Basket. 7) Send it for translation, selecting yourself as the translator. 8) Go to WPML>>Translations queue and click the 'Translate' button. For more detailed instructions, refer to this documentation. If the issue persists, please provide screenshots for a better understanding, especially regarding why the 'automatic translation' button is not working on individual segments.
If this solution does not resolve your issue, or if it seems outdated or irrelevant to your case, we highly recommend checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. If needed, please open a new support ticket for further assistance.
Problem: The client was unable to automatically translate image titles and descriptions in WPML, despite having media translation enabled. All translated products displayed original image names and descriptions in Slovenian, not in the translated language. Solution: We recommended checking the WPML documentation on media translation: https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/media-translation/. For images not translating automatically, especially featured images, we advised the following steps: 1. Ensure 'Translate media library texts with posts' is activated in WPML->Settings->WPML Media. 2. Use WPML->Translation Management to filter by products and select a product to translate. 3. Translate automatically and send to translation, ensuring to overwrite existing translations if necessary. This process should help in translating the media metadata automatically. Additionally, for images added directly in the WP Editor, their details should pull into the Advanced Translation Editor and get translated automatically. However, featured images require manual adjustment in WPML->Media Translation to reflect the correct translations.
If this solution does not resolve your issue or seems outdated, we highly recommend checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. If problems persist, please open a new support ticket.