コンテンツへスキップ サイドバーへスキップ
ステータス トピック
サポーター 投稿 新着度
La traducción está en standby

開始者:xavierB-48 カテゴリ:Soporte en español

0 15 25分前

Paola Mendiburu

One productt in my account (french default languagea) is being translated into Spanish is stead of E…

開始者:alexandreP-31 カテゴリ:English Support

0 6 27分前

Carlos Rojas

acceder a la pestaña de pagos & mantenimiento

開始者:emiliaA-3 カテゴリ:Soporte en español

1 12 41分前

Carlos Rojas

i cant translate one of my pages anymore „SAP ABAP Jobs: Profis im Programmieren gesucht“

開始者:veleumG カテゴリ:English Support

0 4 55分前

Paola Mendiburu

Problema configuración en paso 4

開始者:moisesE-2 カテゴリ:Soporte en español

0 7 1時間、 13分前

Lucas Vidal de Andrade

Is WPML having issue today

開始者:Marketing Tech カテゴリ:English Support

1 7 2時間、 16分前

Andrey

Traduzione automatica EN da IT non mostra il corretto template grafico con Elementor

開始者:robertoS-63 カテゴリ:Chat Support

0 4 3時間、 7分前

robertoS-63

ATE: Execution Expired. Usually this error happens when xliff is too big

開始者:johannesP-9 カテゴリ:English Support
クイック解決可能

0 14 3時間、 31分前

johannesP-9

Error 500 para traducción automática

開始者:marcosF カテゴリ:Soporte en español

0 13 3時間、 33分前

Paola Mendiburu

Utilizzo del glossario 1 2

開始者:marziaP カテゴリ:English Support

1 23 4時間、 26分前

Alejandro

WPML PTC charging credits again for the already translated content

開始者:walkmew カテゴリ:English Support

0 5 4時間、 47分前

Christopher Amirian

WPML Translation Credits Lost After Staging Sync – Request for Restoration

開始者:abdulR-3 カテゴリ:English Support

0 4 5時間、 35分前

Dražen

Content Translated into the Wrong Language

開始者:dawnV カテゴリ:English Support

0 7 10時間、 1分前

Long Nguyen

Getting WPML on my multi-sites in Development

開始者:paulS-117 カテゴリ:English Support

0 10 13時間、 45分前

paulS-117

Translation credits

開始者:cedricN-8 カテゴリ:English Support

1 16 21時間、 6分前

cedricN-8