Les services de traduction vous aident à créer des sites multilingues au contenu natif dans différentes langues. Sur cette page, vous trouverez une liste de services de traduction entièrement intégrés à WPML. Ces services proposent un processus pratique de traduction de sites WordPress.

Tous les services que nous énumérons ici offrent d'excellentes traductions et un processus efficace. Tous ces services reçoivent le contenu du tableau de bord de traduction, font appel à des traducteurs professionnels pour le traduire et procèdent à des contrôles de qualité avant de renvoyer ledit contenu sur votre site.


Voici les caractéristiques que nous recherchons chez les fournisseurs de services de traduction de qualité :

  • Une itégration fluide avec WPML : vous pouvez envoyer du contenu directement depuis le tableau de bord de traduction de WPML et recevoir les traductions terminées sur votre site.
  • Une mémoire de traduction : vous ne paierez pour traduire chaque texte qu'une fois, peu importe si vous traduisez un nouveau contenu ou mettez à jour un contenu existant.
  • Contrôle de la qualité : avant de recevoir les traductions achevées, le service procédera à ses contrôles internes pour s’assurer que la traduction est correcte et exacte.
  • Inscription pratique : nous répertorions les services qui accueillent des projets de toutes tailles. Vous n'avez pas besoin d'être une grande entreprise pour attirer l'attention des services énumérés ici.

Comment choisir le bon service de traduction pour mon site web ?

Peu importe le service que vous choisissez, vous obtiendrez une excellente traduction pour votre contenu. Nous vous recommandons de choisir le service le plus pratique pour vous. Traduire votre site signifie collaborer avec des professionnels. Les traducteurs doivent comprendre votre site Web, votre public et votre marché. Ensuite seulement ils vous fourniront une traduction de qualité.

Vous devez choisir un service de traduction adapté à votre fuseau horaire et qui facilite la communication et l’explication de vos besoins. Bien sûr, différents services de traduction offrent différents forfaits et tarifs.


Services de traduction partenaires

SERVICE DE TRADUCTION DESCRIPTION POPULARITÉ

ICanLocalize offre un environnement sécurisé et agréable pour vos travaux de traduction. Tous les traducteurs sont qualifiés et titulaires d'un diplôme universitaire en traduction. La technologie ICanLocalize en matière de traduction permet aux traducteurs de travailler deux fois plus vite, et c'est vous qui allez bénéficier de ces économies de temps !

La nouvelle norme en matière de traduction spécialisée de sites Web. Rien de plus simple : Clic. Qualité. Connexion.

LAT Multilingual est une entreprise canadienne spécialisée dans la traduction de l'anglais vers le français canadien pour les entreprises ciblant le marché québécois. Depuis sa création en 1999, elle collabore avec des entreprises de secteurs aussi divers que variés allant du tourisme à l’alimentation en passant par le commerce de détail.

TextMaster a été fondée en 2011 et propose 40 langues avec des spécialisations telles que la mode, l'électronique et la décoration d'intérieur. Les clients peuvent créer une équipe de traducteurs dédiée et communiquer via un système de messagerie en direct.

Acclaro se spécialise dans l'adaptation experte des marques, des produits et des services aux nouveaux marchés linguistiques.

TranslateMedia fournit un service professionnel de traduction de sites Web pour les petites, moyennes et grandes entreprises. Il aide les sociétés à s'internationaliser en facilitant la traduction du contenu de leurs sites Web et en implémentant le référencement sur leurs pages Web, articles de blog et autres ressources numériques.

Votre service préféré n'est pas repris ? Vous représentez un service de traduction et souhaitez l'intégrer à notre liste ? Consultez notre guide sur la façon d'intégrer les services de traduction avec WPML sinon, indiquez-nous quel est votre préféré et demandez-leur de nous contacter.

Cherchez-vous un système de gestion de traduction ?