Skip Navigation

AlfaBeta is an Italian language services consultancy specializing in international communication, mainly in the food, wine, tourism, fashion industries. It provides web translation & copywriting, multilingual SEO/SEM & social media marketing services.

"]

BLEND is a global localization service provider brought by the makers of OneHourTranslation. As an end-to-end AI-powered multi-market enabler, BLEND is empowering global brands to establish a native presence in fundamentally different markets, worldwide.

Multilingual translation and desktop publishing solutions that make multilingual documentation easier. Global reach, all languages, all formats. State-of-the-art software and qualified, bilingual translators carry out large projects in very short timeframes.

Aucun compte-rendu pour l'instant

Commit Global provides translation and localization in 80+ language combinations. As an ISO-certified company, it applies strict QA procedures in its everyday work. Its key strengths include experienced personnel, responsiveness and flexibility, competitive prices and commitment to high quality.

Why choose Avanti?
1. Ultra-fast service (offer within the hour, rapid turnaround time)
2. Top quality (3x ISO certified, watertight QA processes)
3. Competitive charges (incl. 70% discount on repetitions)
Avanti: 100% satisfaction guarantee. Ask for a free test translation!

Aucun compte-rendu pour l'instant

Your partner for multilingual translation – fast, cost-efficient and reliable, with particular expertise in Spanish and Portuguese, including European and variants (Mexican, Chilean, Peruvian, Argentinian and Colombian Spanish, Brazilian Portuguese, etc.)

K&J Translations is currently active on markets in Germany, Slovenia, Slovakia, Czechia and ex-Yugoslavian countries. It is known for its fast, quality translation services for businesses and effective communication during whole translation proces

Aucun compte-rendu pour l'instant

Quality and security are a priority for Queen’s Award winner, Language Insight as demonstrated by their ISO 9001, 27001 and 17100 accreditations. Their specialist teams provide language services to clients worldwide, including a variety of digital services such as website translation, multilingual SEO, PPC and more.

Aucun compte-rendu pour l'instant

STAR is a Technical Translation Specialist, supporting 200+ languages. Particular expertise in Automotive, Cyber-Security Software, Engineering, Heavy Equipment, Machinery, Agri-Tech, Rail and Transport. ISO 9001 | ISO 17100 Quality Certified. 50 offices | 35 Countries | 1 Partner

Aucun compte-rendu pour l'instant

BigTranslation is a translation agency with years of experience in the market. It works exclusively with native translators in over 50 target languages, offering tailored services to each clients’ needs.

Ce qu'il faut pour figurer dans notre liste de services de traduction.

Voici les caractéristiques que nous recherchons chez les fournisseurs de services de traduction de qualité :

  1. Intégration étroite avec WPML : vous pouvez envoyer du contenu directement depuis le tableau de bord de traduction de WPML et recevoir des traductions complètes sur votre site.
  2. Mémoire de traduction : vous ne paierez pour traduire chaque texte qu'une fois, peu importe si vous traduisez un nouveau contenu ou mettez à jour un contenu existant.
  3. Contrôle de la qualité : avant de recevoir les traductions achevées, le service procédera à ses contrôles internes pour s’assurer que la traduction est correcte et exacte.
  4. Inscription pratique : nous répertorions les services qui accueillent des projets de toutes tailles. Vous n'avez pas besoin d'être une grande entreprise pour attirer l'attention des services énumérés ici.

Comment choisir le bon service de traduction pour mon site web ?

Quel que soit le service que vous choisissez, vous obtiendrez une traduction de qualité pour votre contenu. Nous vous recommandons de choisir le service le plus pratique pour vous. Traduire votre site signifie collaborer avec des professionnels. Les traducteurs doivent comprendre votre site Web, votre public et votre marché. Ensuite seulement ils vous fourniront une traduction de qualité.

Vous devez choisir un service de traduction adapté à votre fuseau horaire et qui facilite la communication et l’explication de vos besoins. Bien sûr, différents services de traduction offrent différents forfaits et tarifs.