Skip Navigation

Пока нет отзывов

Translate By Humans is a London-based translation service with more than a 1,000 language pairs available. Since it was created five years ago it has served small to medium-size businesses in the legal, medical and travel industries among others.

Пока нет отзывов

PlusLingua has offices across Europe and predominantly deals with small to medium-size businesses. Since 2006, it has offered a range of translations for technical documentation, legal documents, marketing and business papers.

Пока нет отзывов

Ulatus is an American company focusing on Asian languages - explicitly Japanese, Chinese, Korean and Indic languages. It was founded in 2005 and has 1200 in-territory translators working with a variety of industries.

Пока нет отзывов

Lingo Access is your Norwegian language specialist with high customer satisfaction.

Professional native translators, punctuality, and fast feedback are its trademarks. In addition to providing language services to the business community, Lingo Access provides high technical expertise, deploys WordPress for its own and clients' sites, and has extensive experience with website design, administration, and translation.

Пока нет отзывов

Schmieder Translations is your language service provider for marketing translations. As an ISO17100-certified company with over 30 years of experience in up to 27 languages, Schmieder produces top-quality marketing translations which even exceed the ISO requirements.

Пока нет отзывов

Nativy is a Vienna-based online translation agency offering professional translation services for over 500 language combinations in over 52 areas of specialization like tourism, IT, legal etc.

Пока нет отзывов

Speakt is a British translation service founded in 2010 and works with small to medium-size businesses. It offers professional human translations for more than 35 languages and 2,000 language pairs.

Пока нет отзывов

As a German agency, Linguarum provides handcrafted translations that are completed by native and specialist translators. Along with individual consulting goes the localization and SEO for your website. Choosing Linguarum means your website is in safe hands.

Пока нет отзывов

The Parlam connector for WPML will link your Wordpress platform with your Parlam TMS account. Once there, you can translate the content yourself assisted by the translation memory or assign it to the freelance translator or LSP of your choice.

Как попасть в наш список служб переводов.

Вот что мы ожидаем от хороших служб переводов:

  1. Тесная интеграция с WPML – вы можете отправлять контент непосредственно из Консоли перевода WPML и получать готовые переводы на своем сайте.
  2. Переводческая память – вы платите за перевод каждого фрагмента текста только раз, независимо от того, переводите ли вы новый контент или меняете существующий.
  3. Контроль качества – перед отправкой завершенных переводов служба проводит внутренние проверки, чтобы обеспечить правильность и точность перевода.
  4. Удобная регистрация – мы включаем в список службы, которые берутся за перевод проектов любого размера. Не нужно быть огромным предприятием, чтобы привлечь внимание перечисленных здесь служб.

Как выбрать подходящую службу для перевода моего сайта?

Независимо от выбранной вами службы вы получите отличный перевод своего контента. Советуем выбирать самую удобную для вас службу. Перевод сайта подразумевает работу с людьми. Переводчики должны понимать ваш сайт, аудиторию и рынок. Тогда они сделают отличную работу.

Следует выбирать службу переводов, работающую в вашем часовом поясе – так будет легче общаться и объяснить то, что вам нужно. Конечно же, службы переводов предлагают различные пакеты по разным ценам.