Skip Navigation

Classic Translation Editor ของ WPML ช่วยให้คุณสามารถแปลเนื้อหาประเภทใดก็ได้จากภายในผู้ดูแล WordPress ของคุณ

หากคุณต้องการโปรแกรมแก้ไขการแปลที่มีคุณสมบัติเพิ่มเติม เช่น การตรวจตัวสะกด อภิธานศัพท์ การแปลอัตโนมัติ และหน่วยความจำการแปล โปรดใช้ เครื่องมือแก้ไขคำแปลขั้นสูง แทน ในทำนองเดียวกัน หากคุณต้องการใช้โหมด การแปลแปลทุกอย่างโดยอัตโนมัติ คุณต้องใช้ เครื่องมือแก้ไขคำแปลขั้นสูง

ดู วิธีเปลี่ยนจาก Classic เป็น เครื่องมือแก้ไขคำแปลขั้นสูง

Classic Translation Editor ใช้อินเทอร์เฟซที่เรียบง่ายที่ช่วยให้คุณและนักแปลของเว็บไซต์ของคุณเพิ่มคำแปลควบคู่ไปกับเนื้อหาในเว็บไซต์ของคุณ

การเปิดใช้งานเครื่องมือแก้ไขการแปลแบบคลาสสิก

ตามค่าเริ่มต้น WPML จะใช้ เครื่องมือแก้ไขคำแปลขั้นสูง หากคุณต้องการใช้ Classic Translation Editor แทน ให้ไปที่ WPMLการตั้งค่า ในส่วน เครื่องมือแก้ไขการแปล อย่าลืมเลือกเครื่องมือแก้ไขการแปลแบบคลาสสิกสำหรับทั้งการแปลใหม่และการแปลที่สร้างด้วยเครื่องมือแก้ไขการแปลแบบคลาสสิก

การเปิดใช้งานเครื่องมือแก้ไขการแปลแบบคลาสสิก

การแปลด้วยเครื่องมือแก้ไขการแปลแบบคลาสสิกของ WPML

หากต้องการเปิดงานแปลใน Classic Translation Editor ให้คลิกไอคอนเครื่องหมาย บวก ที่ปรากฏในรายการโพสต์และเพจหรือเมื่อแก้ไขโพสต์

ไอคอนเครื่องหมายบวกในขณะที่คุณแก้ไขโพสต์

ไอคอนเครื่องหมายบวกในรายการโพสต์

จากนั้นคุณสามารถเพิ่มคำแปลของคุณได้ อย่าลืมทำเครื่องหมายในช่องเพื่อระบุว่า การแปลแต่ละครั้งเสร็จสมบูรณ์ จากนั้นคลิก บันทึกและปิด

การใช้ตัวแก้ไขการแปลแบบคลาสสิก

หากคุณมีนักแปลแต่ละคนบนเว็บไซต์ของคุณ พวกเขาจะได้รับการแจ้งเตือนทางอีเมลเมื่อมีงานแปลใหม่สำหรับพวกเขา เมื่อพวกเขาเข้าสู่ระบบ พวกเขาจะเห็น คิวการแปล ซึ่งแสดงงานที่ค้างอยู่ที่มีอยู่

คิวแปล

เมื่อนักแปลคลิกที่ รับและแปล จากรายการงานที่รอดำเนินการ พวกเขาจะถูกพาไปที่ Classic Translation Editor ของ WPML ที่นั่นพวกเขาสามารถดูต้นฉบับและเพิ่มคำแปลเคียงข้างกันได้

เมื่อแต่ละฟิลด์เสร็จสมบูรณ์ พวกเขาสามารถคลิกที่ช่องทำเครื่องหมาย การแปลเสร็จสมบูรณ์ ของแต่ละฟิลด์ จากนั้นคลิก บันทึกและปิด เพื่อใช้การแปล

การแปลฟิลด์ด้วยรูปภาพและสื่อประเภทอื่นๆ

Classic Translation Editor ไม่อนุญาตให้คุณเพิ่มสื่อระหว่างการแปล

หากต้องการแปลช่องที่มีสื่อ:

  1. คัดลอกฟิลด์จากต้นฉบับ คุณจะเห็นสื่อปรากฏในการแปล
  2. แปลข้อความ
  3. คลิกที่ช่องทำเครื่องหมายเพื่อระบุว่าการแปลเสร็จสมบูรณ์แล้ว

รูปภาพต่อไปนี้แสดงการแปลเนื้อหาของเพจที่มีรูปภาพ

Translating fields that feature media
การแปลฟิลด์ที่มีสื่อ

หากคุณต้องการใช้รูปภาพอื่นในหน้าแปล โปรดดูเอกสารประกอบของเราเกี่ยวกับ การแปลสื่อ

การแปลข้อกำหนดอนุกรมวิธาน

เมื่อประเภทโพสต์ถูกส่งไปยังการแปล WPML จะส่งเงื่อนไขอนุกรมวิธานทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับประเภทโพสต์เฉพาะด้วย นักแปลสามารถดูและแปลสิ่งเหล่านี้ได้ใน Classic Translation Editor

คุณอาจไม่ต้องการแปลคำศัพท์อนุกรมวิธานที่แปลไว้ก่อนหน้านี้ซ้ำ และอาจทำให้เกิดปัญหากับประเภทโพสต์ที่เกี่ยวข้องกับคำศัพท์อนุกรมวิธานเฉพาะเจาะจง โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อโพสต์อื่นเชื่อมโยงกับคำศัพท์อนุกรมวิธานเฉพาะ

ด้วยเหตุนี้ คุณจึงป้องกันไม่ให้มีการแปลคำศัพท์อนุกรมวิธานที่ได้รับการแปลแล้วได้ การตั้งค่าอยู่ที่หน้า WPML → การตั้งค่า ในส่วน เครื่องมือแก้ไขการแปล

ตัวเลือกสำหรับการป้องกันไม่ให้มีการแปลข้อกำหนดอนุกรมวิธานที่แปลอีกครั้ง

เมื่อคุณเปิดใช้งานการตั้งค่านี้ นักแปลของคุณจะไม่สามารถแก้ไขคำแปลของคำที่แปลแล้วได้