原文
八月 17, 2011
Updated
十二月 30, 2019

WPML的经典翻译编辑器可翻译任何来自WordPress管理内部的内容类型。

译员的工作队列

当管理员送交待译内容时,您的译员将收到电子邮件通知。

译员看不到翻译控制板。 相反,每名译员有个网站管理员发给他/她的工作队列。

译员转到 WPML -> 翻译以查看其待完成工作的队列。

翻译工作队列
翻译工作队列

使用WPML的翻译编辑器进行翻译

当译员在他们的待完成工作列表中点击编辑时 ,将进入WPML的翻译编辑器。 在那里,他们可以并列查看原文和译文。

以下是在翻译编辑器中的同一篇Hello world文章。

使用翻译编辑器
使用翻译编辑器

一篇博客文章包含标题、正文、标签和类别。 翻译编辑器在不同的字段中显示这些内容。 您可以查看原文和译文,并相互复制。

就像标准的WordPress编辑器,翻译编辑器也包括HTML和可视化编辑模式。

每个字段完成后,点击翻译完成复选框移到下一个字段。

翻译带有图像和其他媒体类型的字段

翻译编辑器不允许在翻译期间向内容中添加媒体。

使用以下步骤来翻译含媒体的字段:

  1. 从原文复制字段。 你会看到媒体出现在翻译中。
  2. 翻译文本。
  3. 点击复选框可指示翻译完成。

下面的图像用最简单的例子说明了这一点,其中页面主体含有图像。

翻译含媒体的字段
翻译含媒体的字段

翻译分类术语

如上所述,当将文章类型发送到翻译时,WPML将随之发送与特定文章类型关联的所有分类术语。 译员将可从翻译编辑器看到并直接翻译这些内容。

重新翻译已译的分类术语可能没必要,这可能会导致发布类型术语关联的问题,特别是当更多文档与特定分类术语相连时。 因此,管理员可以阻止翻译已译的分类术语。 设置位于WPML> 设置页面,在如何翻译文章和页面部分下方。

阻止已译分类术语再次被译
防止重新翻译已译分类术语的选项

启用此设置时,您的译员将无法编辑已译的术语翻译。