Проблема: При использовании WPML для перевода сайта с чешского на русский язык возникает проблема с отображением шрифта. Решение: Мы предлагаем проверить, связана ли проблема с WPML или с самим шрифтом, используемым в вашей теме. Создайте обычную страницу на русском языке на чешской версии сайта без перевода через WPML и проверьте, как шрифт отображается на сайте. Затем отключите WPML и снова проверьте страницу. Это поможет определить, влияет ли WPML на отображение шрифта или проблема кроется в шрифте или теме.
Если данное решение окажется неактуальным или не поможет решить вашу проблему, мы настоятельно рекомендуем проверить известные проблемы, убедиться в актуальности версии исправления и подтвердить, что у вас установлены последние версии тем и плагинов. В случае дальнейших вопросов, пожалуйста, откройте новый тикет поддержки.
Problem: Клиент сталкивается с проблемами при переводе страниц с помощью WPML: необходимо переводить каждое слово отдельно, что занимает много времени, и после перевода шрифт не сохраняет оригинальный вид. Solution: Мы рекомендуем отключить редактор переводов WPML и переводить контент непосредственно в редакторе WordPress. Подробную инструкцию можно найти здесь: https://wpml.org/documentation/translating-your-contents/using-different-translation-editors-for-different-pages/ Также стоит попробовать переключиться на стандартную тему, например, Twenty Twenty-Five или Twenty Twenty-Four, чтобы проверить, сохраняется ли проблема. Если проблема повторяется, рекомендуем создать и перевести новую страницу. Если изменения не помогают, можно попробовать обновить перевод страницы: внесите небольшое изменение в исходную страницу, сохраните его, затем откройте редактор перевода WPML и попробуйте завершить перевод.
Если предложенные решения не актуальны или не помогают, рекомендуем проверить известные проблемы, убедиться в актуальности версии исправления и подтвердить, что у вас установлены последние версии тем и плагинов. В случае дальнейших вопросов, пожалуйста, откройте новый тикет поддержки.