Pular para o conteúdo Pular para a barra lateral
Atualizado
julho 4, 2025

O glossário do WPML ajuda você a obter traduções de maior qualidade definindo como deseja que certas palavras apareçam em vários idiomas.

O que é o glossário do WPML?

O Glossário do WPML é uma ferramenta que melhora a precisão da tradução especificando traduções para palavras que têm múltiplos significados (ou múltiplas traduções possíveis).

Por exemplo:

  • O termo “whole foods” pode significar tanto o supermercado orgânico (Whole Foods) quanto alimentos minimamente processados.
  • Em espanhol, o checkout do WooCommerce pode ser traduzido de várias maneiras, como “Página de pago”, “Finalizar compra” ou “Carrito de compra”.

Para eliminar a confusão, você pode criar uma entrada de glossário com a tradução correta ou preferida em diferentes idiomas.

Entradas de glossário com suas traduções em diferentes idiomas

Uma vez criadas, os mecanismos de tradução automática usarão a entrada do glossário para traduzir corretamente seus termos, e os tradutores receberão contexto adicional durante a tradução.

O editor avançado de tradução do WPML sugerindo uma tradução para um termo do glossário

Melhores práticas para adicionar termos ao seu glossário

Antes de adicionar termos ao Glossário do WPML, considere estas diretrizes:

  • Adicione Apenas Termos Essenciais
    Evite usar excessivamente o glossário para definir termos desnecessários. Inclua apenas termos que tanto tradutores humanos quanto de IA possam ter dificuldade para traduzir corretamente, como palavras com múltiplos significados.
  • Mantenha os Termos Simples
    Insira os termos exatamente como devem aparecer nas traduções. Não inclua informações extras como texto entre parênteses, a menos que faça parte do próprio termo.
  • Evite Duplicatas
    Certifique-se de que cada termo seja único. Entradas duplicadas podem causar problemas com a tradução de IA.

Como criar entradas no glossário no WPML

Costumava haver dois tipos de entradas de glossário no WPML: nomes e termos gerais. Com nossas atualizações recentes, existe apenas um tipo de entrada (nomes). Isso torna o glossário mais simples e mais fácil de gerenciar tanto para usuários quanto para IA.

Para criar entradas no glossário no WPML:

  1. Vá para WPML Gerenciamento de Tradução.
  2. Mude para a aba Ferramentas de Tradução e selecione Glossário.
  3. Clique em Adicionar entrada de glossário e insira seu termo, descrição e traduções.
Adicionando uma nova entrada de glossário no WPML

Importação em massa de termos do glossário utilizando arquivos CSV

O WPML permite importar (e exportar) facilmente seus termos de glossário usando arquivos CSV. Esta abordagem pode economizar seu tempo importando instantaneamente muitos termos de uma só vez, além de simplificar sua organização mantendo todos os termos em um único lugar.

Para importar termos do glossário:

  1. Vá para WPML Gerenciamento de Tradução.
  2. Mude para a aba Ferramentas de Tradução e selecione Glossário.
  3. Clique em Importar glossário para enviar um arquivo CSV.

Você também pode clicar em Exportar glossário para baixar os termos em um arquivo CSV.

Importando seu glossário via arquivo CSV

Atualizando Traduções Após Alterar Entradas do Glossário

Sempre que você criar ou atualizar termos do glossário, você precisa atualizar as traduções que incluem esses termos. Para atualizar automaticamente todas as traduções necessárias, vá para a aba Glossário e clique em Atualizar traduções existentes.

Clicando no botão atualizar traduções existentes

O WPML agora atualizará automaticamente as traduções sem consumir nenhum crédito. Completar esse processo pode levar alguns minutos, então não clique no botão novamente se não vir mudanças imediatas.

Por padrão, este recurso só pode atualizar traduções criadas nos últimos 30 dias. Para atualizar termos do glossário em traduções mais antigas, reenvie seu conteúdo para tradução via WPMLGerenciamento de Tradução. Lembre-se de que este método de tradução consome créditos.