コンテンツへスキップ サイドバーへスキップ

お気に入りのフォーラムトピック

このユーザーにはお気に入りのトピックがありません。

作成したフォーラムトピック

ステータス トピック
サポーター 投稿 新着度
Cómo traducir Estructura personalizada en Ajustes de los enlaces permanentes

開始者:asierA-2 カテゴリ:Soporte en español
クイック解決可能

0 2 10ヶ月、 1週前

Paola Mendiburu

¿Es posible exportar a XLIFF cadenas que están en función _e en código?

開始者:asierA-2 カテゴリ:Soporte en español
クイック解決可能

2 2 1年、 9ヶ月前

Carlos Rojas

Post slugs don't change automatically and can not be edited in second language

開始者:asierA-2 カテゴリ:English Support

2 2 1年、 9ヶ月前

Osama Mersal

Traducción de menús usando Full Site Editing

開始者:asierA-2 カテゴリ:Soporte en español

2 9 2年、 4ヶ月前

Carlos Rojas

Translating FSE blocks for menu and logo

開始者:asierA-2 カテゴリ:English Support

2 3 2年、 4ヶ月前

Carlos Rojas

Issue with ACF Pro Options custom fields

開始者:asierA-2 カテゴリ:English Support

1 2 2年、 6ヶ月前

asierA-2

WPML + Memberships "Discount for members issue"

開始者:asierA-2 カテゴリ:Soporte en español

2 11 2年、 9ヶ月前

Carlos Rojas

Problemas entre WPML String Translation y Memberships de SkyVerge

開始者:asierA-2 カテゴリ:Soporte en español

2 11 2年、 9ヶ月前

Carlos Rojas

Al cargar los productos en una taxonomía, parecen con el idioma anterior

開始者:asierA-2 カテゴリ:Chat Support

1 2 3年、 9ヶ月前

Como traducir cadenas de Woocommerce

開始者:asierA-2 カテゴリ:Chat Support

1 2 4年、 4ヶ月前

Como traducir cadenas de Woocommerce

開始者:asierA-2 カテゴリ:Chat Support

1 1 4年、 4ヶ月前


が書いたすべての記事 asierA-2: