Главная » Документация » Связанные проекты » WooCommerce Multilingual – многоязычные сайты WooCommerce без проблем

Требуемые плагины и настройка

Для использования Многоязычного WooCommerce необходимо установить и активировать следующие плагины:
  • WPML 4.0 или более поздние версии
  • WPML String Translation 2.8 или более поздние версии
  • WPML Translation Management 2.6 или более поздние версии
  • WooCommerce 3.3.0 или более поздние версии
Если вы хотите использовать различные мультимедиа (изображения) для различных переводов товара, следует установить WPML Media. Если вы сотрудничаете с разработчиком, ему необходимо установить и настроить все необходимые компоненты, перечисленные в этом разделе. Все компоненты WPML можно загрузить в разделе Загрузки в вашей учетной записи на wpml.org. WooCommerce Multilingual и WooCommerce размещены в репозитории плагинов WordPress. У вас установлены все плагины? Тогда начнем!

С помощью Установщика для легкой загрузки и обновления плагинов

В WooCommerce Multilingual есть встроенный Установщик для загрузки, активации и обновления всех необходимых плагинов. После активации WooCommerce Multilingual перейдите на страницу Плагины и щелкните кнопку Добавить новый. Вам будет предложен список плагинов по категориям в разных вкладках, включая Избранные, Популярные, Рекомендуемые, Любимые и Коммерческие. Перейдите на вкладку Коммерческие, где у вас будет возможность приобрести лицензию WPML или ввести зарегистрированный ключ сайта, если вы уже купили WPML. После приобретения плагина и регистрации сайта через страницу учетной записи вы увидите список плагинов, которые можно загрузить, активировать и обновить.
Вкладка «Реклама» на странице плагинов после регистрации сайта
Вкладка «Реклама» на странице плагинов после регистрации сайта

Использование мастера настройки

В WooCommerce Multilingual есть Мастер настройки, который поможет вам выполнить основные шаги настройки вашего сайта с плагином WooCommerce Multilingual. После активации всех необходимых плагинов автоматически запустится Мастер настройки WooCommerce Multilingual.
Начальная страница Мастера настройки WooCommerce Multilingual

Начальная страница Мастера настройки WooCommerce Multilingual
Как показано на приведенном выше изображении, Мастер настройки очень похож на мастер настройки WooCommerce. Он поможет вам настроить следующее: перевод страниц магазина, выбор переводимых атрибутов товаров и включение мультивалютного режима.

Настройка страниц магазина

Вам нужно, чтобы стандартные страницы WooCommerce отображались на всех языках вашего сайта? Многоязычный WooCommerce сделает это за вас автоматически. Кроме того, это можно сделать вручную через Мастер настройки. Для этого перейдите на страницу WooCommerce -> WooCommerce Multilingual и щелкните вкладку Состояние. Если страницы магазина еще не были настроены, вы увидите сообщение о том, что страниц магазина нет, и предложение создать их.
Состояние и оповещения WooCommerce Multilingual
Состояние и оповещения
Состояние и оповещения на разных языках
Многоязычный WooCommerce создаст эти страницы с имеющимися переведенными названиями страниц. Заголовки страниц на разных языках всегда можно изменить позже. На этой странице также размещаются предупреждения об отсутствии перевода терминов таксономии. Если вы используете систематику для разновидностей товаров или их распределения по рубрикам и тегам, советуем перевести всю систематику. [/]

Перевод страниц «Корзина» и «Оформление заказа»

Страницы WooCommerce «Оформление заказа» и «Корзина» переводятся несколько по-другому, чем остальной контент WooCommerce. Темы и плагины на вашем сайте часто предоставляют эти переводы, но в некоторых случаях необходимо выполнить дополнительные действия. [/]

Перевод рубрик товаров, тегов, атрибутов и пользовательских систематик

Большинство магазинов используют категоризацию по товарам. Некоторые использую для этого теги. Если вы используете категории, тогда вы, вероятно, также используете атрибуты товаров. WooCommerce Multilingual упрощает их перевод. Кроме того, можно задать, чтобы во Многоязычном WooCommerce отображались исходные рубрики, теги и атрибуты товаров, если у них нет перевода. Сначала создайте категории, теги продукции и атрибуты на языке по умолчанию, используя стандартный интерфейс редактирования WooCommerce. При создании атрибутов они помечены переводимыми по умолчанию. Этот параметр всегда можно изменить для любого атрибута. Пока не беспокойтесь о переводе рубрик, тегов и атрибутов. Совет: все разновидности товаров, теги и атрибуты хранятся в виде систематики WordPress. В WooCommerce Multilingual включен удобный интерфейс для перевода терминов систематики. Перейдите на страницу WooCommerce -> Многоязычный WooCommerce. На этот раз взгляните на другие вкладки на экране. Вы увидите вкладку для каждой систематики, включенной в ваш магазин.
Перевод атрибутов
Перевод атрибутов
Каждая из этих вкладок включает в себя различные таксономии. Нажмите на любую из них, чтобы посмотреть все термины таксономии и перевести их. Для перевода термина нажмите его метку. Вам будет необходимо ввести имя, краткий заголовок и описание. Имя – это то, что отображается на экране. Краткий заголовок находится в URL, а описание отображается в консоли администратора WordPress при редактировании. Если в вашем магазине есть много категорий или другие термины систематики, воспользуйтесь поиском для быстрого их обнаружения.

Перевод пользовательских систематик на странице WooCommerce Multilingual

После выхода версии 3.9 в WooCommerce Multilingual можно переводить пользовательскую систематику, связанную с товарами WooCommerce, прямо на его главной странице. Есть много плагинов для добавления на сайт пользовательской систематики, например Toolset Types. Кроме того, некоторые плагины и темы добавляют пользовательскую систематику к товарам автоматически. Например, тема под названием Adventure Tours создает пользовательскую систематику под названием «Категории туров», и вы можете перевести ее так же, как и любую другую пользовательскую систематику товара. Как только пользовательская систематика будет связана с Товарами, на странице WooCommerce -> Многоязычный WooCommerce появится вкладка «Пользовательская систематика».
Перевод пользовательской систематики и ее терминов
Перевод пользовательской
систематики и ее терминов
Термины систематики переводятся путем нажатия значка «+» соответствующего языка. Обратите внимание, что сейчас невозможно переводить краткие заголовки базы пользовательской систематики, связанной с товарами. [/]

Перевод товаров

Теперь, когда ваша систематика товаров переведена, пора перевести сами товары. Вам доступно два варианта. Первый: отображать на вашем сайте только переведенные товары. Второй: отображать переведенные товары, но если нет перевода, отображать содержание товара на исходном языке. В этом случае на исходном языке отображается только содержание товара, а все остальное на сайте, например меню и виджеты, и дальше отображаются на текущем языке. Подробнее об этом можно узнать на странице об отображении непереведенных товаров на дополнительных языках. Сначала создайте товары в WooCommerce либо на языке по умолчанию, либо на одном из дополнительных языков. Пока не беспокойтесь об их переводе. Создавайте товары, как вы обычно делаете в WooCommerce. Вы можете создавать обычные товары, товары с ассортиментом, загружаемые товары и все-все, что WooCommerce может предложить. После их создания перейдите в WooCommerce -> Многоязычный WooCommerce и начните с вкладки Товары.
Вкладка перевода товаров со всеми товарами
Вкладка
перевода товаров со всеми товарами
В таблице товаров представлена сводка всех товаров на вашем сайте. Если у вас есть много товаров, воспользуйтесь фильтром вверху страницы и поиском, чтобы найти именно те, которые вам нужны. Для каждого языка выделен отдельный столбец со значками состояния перевода. Они помогут вам найти товары без перевода или те, которые следует обновить. Щелкните значок ручки, чтобы изменить существующие переводы товаров, или значок «+», чтобы перевести товар.
Редактор перевода товаров
Редактор перевода товаров
Вы можете перевести сведения о вашем товаре с помощью открывшегося редактора перевода товаров. Вы можете переводить товары с языка, на котором они были созданы, на все другие, определенные на вашем сайте.

Перевод дополнений товаров

WooCommerce Multilingual позволяет переводить поля, добавленные к товарам при помощи различных расширений WooCommerce. Все поля и параметры, добавляемые поддерживаемыми расширениями к вашим товарам, будут автоматически помечены переводимыми на странице перевода товаров. В изображении ниже показан раздел Дополнения товаров на странице перевода товаров.
Раздел дополнений товаров на странице перевода товаров
Раздел
дополнений товаров на странице перевода товаров
Чтобы ознакомиться с исчерпывающим списком всех расширений WooCommerce, совместимых с WPML, посетите страницу расширений на wpml.org. [/]

Перевод разновидностей товаров

Многоязычный WooCommerce автоматически создает и синхронизирует разновидности товаров на всех языках. После создания разновидности на языке по умолчанию сохраните товар (на языке по умолчанию). WooCommerce Multilingual сразу же создаст такие же разновидности для всех переводов товара. Разновидности товаров можно перевести так же, как и обычные товары. Единственное отличие в случае разновидностей – это пользовательские атрибуты товаров. Они будут переведены в окне перевода товаров так же, как и пользовательские поля для всех товаров в целом.
Перевод разновидностей
Перевод разновидностей
Также можно перевести заголовки изображений разновидностей. Если для ваших разновидностей используются глобальные атрибуты товара, их следует перевести в соответствующих вкладках систематики. После перевода всех атрибутов можно автоматически генерировать разновидности для переведенных товаров. После завершения перевода атрибутов также необходимо создать связанные с ними разновидности товаров на других языках. Это можно сделать, нажав кнопку Синхронизировать атрибуты и обновить разновидности товаров во вкладке атрибутов. [/]

Перевод текстов к изображениям

По аналогии с разновидностями Многоязычный WooCommerce автоматически синхронизирует все изображения между переводами товаров. Сюда входят основное изображение, коллекция изображений и все изображения разновидностей. Сохраните товар после загрузки или выбора других изображений для него на языке по умолчанию. Все переводы данного товара получат те же изображения. Тексты переводов товаров на изображениях, как и все другие сведения о товарах, можно редактировать на странице перевода товаров.
Перевод текстов к изображениям
Перевод текстов к изображениям
Таким образом, для одних и тех же изображений вы можете указать название, заголовок и описание на разных языках. [/]

Перевод URL-адресов

Разные составные части URL-адресов можно перевести с помощью WooCommerce Multilingual. После выхода версии 3.8 в WooCommerce Multilingual можно переводить URL-адреса с помощью специального раздела для перевода URL-строк. При желании для перевода этих же строк можно использовать страницу Перевода строк в WPML. Перейдите в WooCommerce -> Многоязычный WooCommerce и щелкните вкладку URL-адреса магазина. Откроется список URL-адресов и столбец с состоянием перевода на каждый язык. Щелкните значок ручки, чтобы изменить существующие переводы URL-адресов, или значок «+», чтобы перевести URL-адрес.
Вкладка «URL-адреса магазина»
Вкладка «URL-адреса магазина»

Страницы магазина, корзины, оформления заказа и счета

Эти URL-адреса страниц переводятся путем перевода соответствующих страниц WooCommerce. http://example.com/shop/ (на английском) http://example.com/fr/boutique/ (на французском)

База постоянных ссылок товаров

Наряду с другими базами, связанными с URL-адресами, базу товаров можно задать в окне настроек постоянных ссылок. Их исходный язык по умолчанию совпадает с языком сайта по умолчанию, но им могут задаваться и другие языки, даже не существующие на сайте.
Настройка базы товаров и ее исходного языка.
Настройка
базы товаров и ее исходного языка.
Благодаря переводу базы постоянных ссылок мы можем иметь URL-адреса вида: http://example.com/product/book (на английском) http://example.com/fr/produit/livre (на французском)
Перевод базы товаров
Перевод базы товаров

База рубрик товаров

В приведенном ниже примере база категорий товаров «product-category» переведена как «categorie-produit». http://example.com/product-category/man (на английском) http://example.com/fr/categorie-produit/homme (на французском)

База тегов товаров

В приведенном ниже примере база тегов товаров «product-tag» переведена как «mot-cle-produit». http://example.com/product-tag/new (на английском) http://example.com/fr/mot-cle-produit/nouveau (на французском)

База атрибутов товаров

При желании атрибутам можно задать «базу» URL-структуры. В приведенном ниже примере это «filters». http://example.com/filters/color/white/ (на английском) http://example.com/fr/filtres/couleur/blanche/ (на французском)

Краткие заголовки атрибутов товаров

После выхода версии 3.9 в WooCommerce Multilingual можно переводить краткие заголовки атрибутов. В примере ниже приведен URL-адрес, соответствующий атрибуту «color». http://example.com/filters/color/white/ (на английском) http://example.com/fr/filtres/couleur/blanche/ (на французском) Краткие заголовки атрибутов можно переводить в разделе URL-адресов магазина меню WooCommerce Multilingual.
Перевод кратких заголовков атрибутов
Перевод кратких заголовков атрибутов
Обратите внимание, чтобы иметь возможность перевести краткий заголовок атрибута, он должен быть помечен переводимым и иметь включенные архивы.

Перевод конечных точек WooCommerce

«Конечные точки» – дополнительные части URL-адреса, которые WooCommerce обнаруживает и использует для отображения на странице соответствующего контента. Например, возьмем страницу yoursite.com/my-account. Когда к этому URL-адресу добавляется конечная точка «edit-account», после чего он получает вид yoursite.com/my-account/edit-account, вместо страницы «Моя учетная запись» WooCommerce будет отображать страницу «Редактировать учетную запись». Конечные точки были добавлены в WooCommerce 2.1 для упрощения процесса установки WooCommerce. Конечные точки также можно переводить во вкладке URL-адреса магазина. Две наиболее распространенные конечные точки – конечная точка страницы счета и конечная точка страницы оформления заказа. Подробнее о конечных точках в официальной документации к WooCommerce. [/]

Перевод вариантов доставки

WooCommerce позволяет настраивать различные параметры доставки ваших товаров. Их можно задать на вкладке Доставка на странице WooCommerce -> Настройки. С помощью вариантов доставки можно группировать аналогичные предметы. Например, можно создать варианты доставки для небольших, средних и больших пакетов с разной стоимостью доставки для каждого из них. После создания этих вариантов на языке сайта по умолчанию Многоязычный WooCommerce автоматически распознает их. Их можно перевести на вкладке Варианты доставки на странице WooCommerce -> Многоязычный WooCommerce.
Страница вариантов доставки в WooCommerce Multilingual
Страница
вариантов доставки в WooCommerce Multilingual
[/]

Автоматическая синхронизация запасов и атрибутов товаров

Когда вы продаете товар, язык продажи не имеет значения для управления запасами. Задайте свои запасы в настройках товара на языке по умолчанию. Многоязычный WooCommerce автоматически обновит ваши запасы при покупках клиентами на разных языках. То же касается нетекстовых атрибутов товаров, таких как размер и вес. Достаточно всего лишь ввести их на языке по умолчанию. Многоязычный WooCommerce задаст такие же для всех переведенных товаров. [/]

Использование нескольких валют

Включение нескольких валют

WooCommerce Multilingual помогает использовать несколько валют на ваших сайтах. Перейдите в WPML -> Многоязычный WooCommerce и щелкните вкладку Несколько валют. Вы можете настроить все, что касается мультивалютности: дополнительные валюты и их свойства, добавлять больше валют, задавать разные цены в разных валютах, а также менять параметры переключателя валют.
Параметры использования нескольких валют во вкладке «Несколько валют»

Параметры использования нескольких валют во вкладке «Несколько валют»
Мультивалютный режим в WooCommerce Multilingual отключен по умолчанию. Включив его, можно настроить пользовательские параметры форматирования для отдельных валют. Вы даже можете отображать конкретные валюты для заданных языков во внешнем интерфейсе. С момента выхода WooCommerce Multilingual 3.8 также стало возможным вручную задавать цены в дополнительных валютах, цены в которых отличаются от обычных цен WooCommerce (обычная и цена со скидкой). Благодаря этому другие расширения (например, WooCommerce Subscriptions) не зависят от цен, определенных по обменному курсу, в отношении пользовательских типов цен, которые они сами задают. В случае продления подписки на WooCommerce, дополнительная цена за простую подписку называется «Стоимость регистрации». После выпуска версии WooCommerce Multilingual 4.0 стало возможным задавать для магазина автоматические обменные курсы. Вы можете выбрать один из двух известных онлайн-сервисов в качестве источника данных о курсах обмена валют, указать частоту автоматического обновления курса валют и взимать доплату за расходы. Для более подробных сведений ознакомьтесь с нашей документацией по использованию нескольких валют на ваших сайтах.

Создание пользовательских переключателей валюты

WPML позволяет разработчикам создавать пользовательские переключатели валюты, используя простые шаблоны Twig. Таким образом можно создавать переключатели, которые полностью сочетаются с дизайном ваших тем или плагинов. Для более подробных сведений ознакомьтесь с нашей документацией по разработке пользовательских переключателей валюты. [/]

Удаление содержимого корзины при смене языка или валюты

WooCommerce Multilingual помогает использовать несколько валют на ваших сайтах. Можно выбрать, что будет происходить с товарами в корзине, когда пользователи переключают язык или валюту. Содержимое корзины можно синхронизировать или очистить. По умолчанию оно синхронизируется. Этот параметр имеет важное значение, поскольку он позволяет сбросить корзину при переключении языка или валюты. Это следует делать, когда ваши товары и их параметры неправильно синхронизируются при переключении языка или валюты. Подобное может произойти с товарами сложного типа, например подписками и предварительными заказами, или с товарами с расширенными параметрами, например стоимостью доставки в таблице. Более подробные сведения см. в документации по удалению содержимого корзины при смене языка или валюты. [/]

Полезные плагины надстроек

Включение различных платежных систем для разных стран

Управляя глобальным сайтом электронной коммерции, возможно, вам понадобится включить различные варианты оплаты для разных стран. Это можно сделать с помощью плагина WooCommerce Gateways Country Limiter, который входит в состав учетной записи «Многоязычная CMS».
Выбор отдельных стран для включения шлюза оплаты
Выбор
отдельных стран для включения шлюза оплаты

Массовое импортирование товаров

Наш плагин WPML All Import представляет собой удобный инструмент для импорта товаров из файла CSV. [/]

Использование в WordPress REST API и WooCommerce Multilingual

WooCommerce Multilingual совместим с REST API WordPress. При помощи REST API теперь можно создавать, считывать, обновлять и удалять контент WooCommerce. Это могут быть товары, категории, заказы и др. Дополнительные сведения об этом см. на нашей странице документации по REST API в WordPress. [/]

Использование обработчиков WooCommerce Multilingual

Во Многоязычном WooCommerce есть набор действий и фильтров, которые разработчики могут использовать для обеспечивания безупречной работы своих тем и плагинов во многоязычной среде. Дополнительные сведения об этом см. на странице справочной документации по обработчикам WCML. [/]

Информация для разработчиков тем WooCommerce

Если вы создаете свои собственные темы для WooCommerce или вносите серьезные изменения в существующие, вам следует убедиться, что они хорошо работают на нескольких языках. Мы подготовили исчерпывающий учебник по созданию тем для WooCommerce, готовых для работы в многоязычной среде и с несколькими валютами вам в помощь. [/]
Первоначально написано
12 декабря, 2014
Обновлено
2 марта, 2020