Skip navigation
Обновлено
17 февраля, 2025

Узнайте, как зарегистрировать строки, которые WPML не может автоматически зарегистрировать, включая настройки тем или плагинов, опции и профили пользователей.

В следующей таблице представлены доступные решения, когда вы не можете найти определенные строки.

Что нуждается в переводе?

Что делать

Что нуждается в переводе?

Тема или плагин указывает, что он переведен на 100%, но некоторые или все переводы отсутствуют на фронтенде сайта

Что нуждается в переводе?

Строки административной панели, настройки тем/плагинов, виджеты и пользовательские сообщения или электронные письма

Что нуждается в переводе?

Информация профиля пользователя, такая как имена, биографии или пользовательские поля

Что нуждается в переводе?

Вы хотите переопределить переводы, предоставленные темой или плагином

Что нуждается в переводе?

Различные переводы строк не синхронизируются на сайте, работающем на нескольких серверах

Обновление переводов тем или плагинов

Чтобы проверить, включает ли ваша тема или плагин переводы для ваших языков, посетите их соответствующие страницы в репозитории тем или плагинов WordPress. Ищите эту информацию в разделе Языки или Переводы.

Languages section in WordPress repository
Раздел ‘Языки’ в репозитории WordPress
Translations section in WordPress repository
Раздел ‘Переводы’ в репозитории WordPress

Если вы не видите переводы на вашем сайте, вероятно, это потому, что вы сначала установили и активировали тему или плагин, а затем настроили языки WPML. Чтобы отобразить переводы:

  1. В административной панели вашего сайта перейдите в Панель управления → Обновления.
  2. Прокрутите вниз до раздела ‘Переводы’ и нажмите Обновить переводы.
Updating translations in WordPress Updates
Обновление переводов в разделе ‘Обновления’ WordPress

Теперь вы должны увидеть обновленные переводы на фронтенде.

Регистрация строк из административной панели WordPress и настроек тем и плагинов

Возможно, вы захотите перевести тексты, которые вы настраиваете в административной панели, но которые отображаются на фронтенде для посетителей. Сюда входит:

  • Тексты из панели настроек вашей темы, такие как текст футера, уведомления об авторских правах и пользовательские сообщения
  • Ярлыки, сообщения или другие пользовательские тексты, установленные в опциях и настройках плагинов
  • Некоторые основные настройки WordPress, такие как формат времени
  • Некоторые заголовки и содержимое виджетов

Чтобы зарегистрировать эти тексты для перевода:

  1. Перейдите в WPML → String Translation.
  2. Прокрутите до Утилит, раскройте раздел Не видите строки, которые ищете? и нажмите на ссылку Перевод административных текстов.
Admin text translations in string translation
Переводы административных текстов в переводе строк
  1. На странице ‘Административные тексты’ выберите строки, которые вы хотите перевести, и нажмите Добавить в String Translation.

Теперь эти строки будут доступны для перевода в String Translation.

Сканирование темы или плагина для обновления существующих переводов

Автоматическая регистрация WPML оптимизирует производительность сайта, делая доступными для перевода только непереведенные тексты из тем и плагинов. Сканирование темы или плагина загружает все строки, даже те, которые уже имеют переводы.

Чтобы отсканировать тему или плагин:

  1. Перейдите в WPML → Локализация тем и плагинов.
  2. Выберите вашу тему или плагин и отсканируйте его.
Scanning themes and plugins
Сканирование тем и плагинов

Теперь строки в этих компонентах будут доступны для перевода в String Translation.

Имейте в виду, что WPML может найти только существующие переводы, которые были загружены хотя бы один раз. Хотя это обычно происходит автоматически, иногда вам нужно запустить это действие самостоятельно.

Для этого просто посетите страницу, содержащую ваши отсутствующие переводы, на фронтенде. При просмотре страницы WPML автоматически зарегистрирует отсутствующие переводы.