Problem: You are trying to synchronize products from an ERP system to your WordPress website and want to add English translations simultaneously to avoid manual translation later. Solution: We recommend using the WordPress REST API in conjunction with WooCommerce Multilingual to automate the process of creating both the original product and its translation. You can find more details on how to implement this here. Please note, this type of custom integration is outside our standard support scope. If you need further assistance, consider reaching out to a WPML-certified developer here.
If this solution does not apply to your case, or if it seems outdated, we highly recommend checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. Should you need further assistance, please do not hesitate to open a new support ticket here.
Problem: Der Klient hat Inhalte ursprünglich auf Deutsch erstellt und später WPML verwendet, um die Website auf Englisch zu übersetzen. Nach der Umstellung der Originalsprache auf Englisch wurden die bereits erstellten deutschen Inhalte fälschlicherweise als Originalinhalte betrachtet. Der Klient möchte wissen, wie er die Zuordnung von Bildern, Tags und anderen Elementen zur richtigen Sprache korrigieren kann, sodass alle Elemente als Originalsprache Englisch sind. Solution: Wir haben erklärt, dass die Standardsprache von WPML keinen Einfluss auf die Sprache hat, in der die originalen Inhalte erstellt wurden. Um die Zuordnung manuell zu korrigieren, sollte der Klient eine Übersetzung im WordPress Editor öffnen und in der rechten Seitenleiste den Eintrag "This is a translation of:" auf "None" setzen und die Seite speichern. Dadurch wird die Übersetzung nicht mehr mit dem originalen Inhalt verbunden. Anschließend kann der Klient die Option "Connect with translations" verwenden, um den Inhalt mit einem anderen Inhalt in einer anderen Sprache zu verbinden. Ein Dialog wird erscheinen, in welchem festgelegt werden kann, welcher Inhalt nun der neue originale Inhalt sein soll. Mehr Informationen finden Sie unter: https://wpml.org/faq/how-to-link-already-translated-pages/
Falls diese Lösung veraltet ist oder nicht auf Ihren Fall zutrifft, empfehlen wir Ihnen, ein neues Support-Ticket zu eröffnen. Wir empfehlen auch, die Seite mit bekannten Problemen (https://wpml.org/known-issues/) zu überprüfen, die Version der dauerhaften Lösung zu verifizieren und zu bestätigen, dass Sie die neuesten Versionen von Themes und Plugins installiert haben.
Problem: The client is attempting to save custom field data for a WooCommerce variable product using the WPML plugin. They have added custom price fields but encounter an issue where the product page reloads and displays nothing after saving the variable custom field data. Solution: We clarified that the 'wcml_product_custom_prices' filter is intended for currency conversion, not for language translation or updating postmeta on translated products. To handle custom fields correctly across different languages, the client should ensure that they are using the WPML object ID filter to get the correct product ID for each language. This approach helps in storing custom field values separately for each language. If the client is not planning to use different prices per language but wants to enable translation of the custom field, they should: 1. Add the custom field for each product (_purchase_cost). 2. Enable the translation of that custom field per language via WPML. 3. Store the custom field values separately for each language, ensuring that the values are saved correctly when the product is edited in different languages. For further assistance, we recommend checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. If the problem persists, please open a new support ticket at https://wpml.org/forums/forum/english-support/.
Problem: You are trying to translate a string from Hebrew to English using the
wpml_translate_single_string
hook in WPML, but it fails to translate into the website's default language (English), while it successfully translates into Russian. Solution: The
wpml_translate_single_string
hook does not translate into the default language because WPML assumes the string in the default language is the original value and does not store translations for it. To retrieve a translation based on the current language, use the default language string as the source and pass the current language as the target:
This method uses the default language string ('Subject en') as the source, and WPML looks up the appropriate translation for the current language. For further understanding, you might find these guides helpful:
If this solution does not apply to your case, or if it seems outdated, we recommend opening a new support ticket. We also highly suggest checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. For further assistance, please visit our support forum: WPML Support Forum.
Problem: The client was facing an issue where translated posts set to draft were still appearing in the frontend category listing. Despite using WPML's troubleshooting options like 'Synchronize post taxonomies' and 'Fix post type assignment', the draft posts remained visible. Solution: The client discovered that the issue was related to the custom category.php file not filtering out posts based on their draft status and language settings. By debugging the category.php template, it was found that posts in one language were displaying in another language's listing even if they didn't exist in that language on the backend. The client resolved this by setting a filter/condition in the category.php to only display posts in their respective languages.
If you're experiencing a similar issue, we recommend checking your theme's category.php file for proper filtering of post statuses and languages. Additionally, ensure that your WPML plugins are up to date by visiting WPML Downloads.
Please note that this solution might be irrelevant if it's outdated or not applicable to your case. We highly recommend checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. If the issue persists, please open a new support ticket at WPML Support Forum.
Problem: The client has a multisite WordPress installation and wants all the subsites to share the same WPML tables instead of having their own per-site prefixes. They are looking for a way to configure WPML to share the same tables across all subsites and inquire if there is a setting to force a specific prefix. Solution: We explained that sharing WPML tables across all subsites in a multisite installation is not possible with the current setup of WordPress and WPML. This would require significant custom adjustments both to WPML and WordPress itself. For such custom coding, we recommend consulting with WPML contractors who are familiar with WPML's inner workings. You can find a list of contractors here: https://wpml.org/contractors/
If this solution does not apply to your case, or if it seems outdated, we highly recommend checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. If you still need assistance, please open a new support ticket at WPML support forum.
Problem: The client's website footer translated into Spanish displays incorrect styling compared to the German and Dutch versions. Solution: We recommend adding the following custom CSS to address the styling issues in the Spanish footer. Navigate to WP > Appearance > Customize > Additional CSS and insert:
This solution might not be relevant if it's outdated or not applicable to your case. We highly recommend checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. If the issue persists, please open a new support ticket at WPML support forum.
Problem: After duplicating products and importing translated content via WP All Export and Google Sheets, the products still display as duplicates in the admin area with a message indicating they are maintained by WPML. This could potentially overwrite the translations if the original product is edited. Solution: This behavior is expected because WP All Export does not modify the post status in the postmeta table, which means imported products remain marked as duplicates. To resolve this, you can manually set each product to 'translate independently' by clicking the respective button in the WPML interface. Alternatively, you can attempt to remove the
_icl_lang_duplicate_of
keys using WP All Import, which might change their status to independent translations. Detailed steps for this process can be found here. Ensure you back up your site before making these changes.
If this solution does not apply to your situation, or if it seems outdated, we recommend opening a new support ticket. We also advise checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. For further assistance, please visit our support forum.
Problem: You have a bilingual site in English and Arabic, with English as the default language. While creating posts in Arabic, you want the taxonomies to display in English in the backend, but they currently appear in Arabic. Solution: We currently do not support changing the backend language for taxonomy terms while maintaining different front-end translations directly through WPML settings. However, you can achieve this by implementing a custom filter in your theme's functions.php file. Here is a sample code you might consider:
This code checks if you are in the admin area and modifies the term names to their English versions for specific taxonomies. Note that you might need to define the function
get_english_version
to fetch the English names based on term IDs. For further customization, you may consider hiring a developer from our contractors' page.
If this solution does not apply to your case, or if it seems outdated, please check the related known issues and confirm that you have installed the latest versions of themes and plugins. If the issue persists, we highly recommend opening a new support ticket for personalized assistance.
Problem: Sie können die Flaggen im WPML Language Switcher nicht anklicken, um die Sprache auf Ihrer Website zu ändern. Solution: 1) Erstellen Sie zunächst ein Backup Ihrer Website. 2) Deaktivieren Sie Ihr aktuelles Theme und aktivieren Sie ein Standard-Theme, wie zum Beispiel TwentyTwenty-One. 3) Testen Sie, ob der Language Switcher mit dem Standard-Theme funktioniert. Wenn ja, liegt das Problem wahrscheinlich an spezifischen CSS-Anpassungen in Ihrem Theme. Überprüfen Sie insbesondere die CSS-Selektoren für ::active oder ::hover.
Falls diese Lösung nicht relevant ist oder veraltet erscheint, oder wenn das Problem weiterhin besteht, empfehlen wir Ihnen, ein neues Support-Ticket zu öffnen. Wir empfehlen auch, die Seite mit bekannten Problemen zu überprüfen, die Version der dauerhaften Lösung zu verifizieren und zu bestätigen, dass Sie die neuesten Versionen von Themes und Plugins installiert haben. Für weitere Unterstützung besuchen Sie bitte unser Support-Forum.
Problem: Der Kunde kann den Übersetzungseditor nicht verwenden, da er sich beim Laden aufhängt. Es wird ein Fehler angezeigt: "ATE Server Communication: Unable to authenticate". Der Fehler wurde durch eine spezifische Anpassung in der functions.php des Themes verursacht, die das eingebaute jQuery von WordPress deregistriert und es im Footer neu registriert, wodurch jQuery im WP-Admin-Bereich zu spät oder gar nicht geladen wird. Solution: Wir empfehlen, das Theme vorübergehend auf ein Standard-Theme zu wechseln, um zu überprüfen, ob das Problem weiterhin besteht. Wenn der Übersetzungseditor unter dem Standard-Theme funktioniert, liegt das Problem wahrscheinlich an der spezifischen Anpassung in der functions.php Ihres aktuellen Themes. Entfernen Sie den Code, der jQuery deregistriert und neu registriert, oder kommentieren Sie ihn aus:
function permalink_trailingslashit($link) {return trailingslashit($link);}<br />add_filter('home_url', 'permalink_trailingslashit');
Diese Lösung könnte veraltet sein oder auf Ihren Fall nicht zutreffen. Wir empfehlen Ihnen, die bekannten Probleme zu überprüfen, die Version der dauerhaften Lösung zu verifizieren und zu bestätigen, dass Sie die neuesten Versionen von Themes und Plugins installiert haben. Sollte das Problem weiterhin bestehen, zögern Sie nicht, ein neues Support-Ticket zu eröffnen. Besuchen Sie dazu unser Support-Forum.
Problem: The client is trying to synchronize product stock statuses across translations in a WordPress site using WPML. They imported products using WP All Import, and while the stock quantities sync correctly, the stock statuses do not. Translated products remain marked as 'In stock' even with 0 quantity. Solution: If manually updating each product is not feasible due to the large number of products, we recommend implementing a custom code solution. Here are the steps to follow: 1) Ensure you back up your site before proceeding. 2) Add the following code snippet to the end of the functions.php file of your active theme:
add_action('admin_init', function () {
// Only run for admins
if (!current_user_can('manage_woocommerce')) {
return;
}
// Fetch all published product IDs
$product_ids = get_posts([
'post_type' => 'product',
'post_status' => 'publish',
'posts_per_page' => -1,
'fields' => 'ids',
]);
foreach ($product_ids as $product_id) {
$product = wc_get_product($product_id);
if ($product) {
$product->save(); // Re-saves the product, triggering related hooks
}
}
echo '<div class="notice notice-success is-dismissible"><p>All published products have been re-saved.</p></div>';
});
3) Visit any page in your WP Admin (like Dashboard or Products page) to trigger the script. 4) Once the script completes and shows a success notice, remove the snippet from your functions.php file. This solution requires some technical knowledge, and it's recommended for a web developer to implement it. Additionally, consider using the WPML Export & Import addon for similar tasks.
If this solution does not apply to your case, or if it seems outdated, please check the related known issues and confirm that you have installed the latest versions of themes and plugins. If the issue persists, we highly recommend opening a new support ticket at WPML support forum.
Problem: You are managing multilingual options on your website with English as the default language and French as the secondary. When updating an option with the same value as the default language, the French option in the database becomes empty. This occurs due to the behavior in WPML's class-wpml-multilingual-options.php. Solution: This behavior is intentional for optimization in WPML. If the translated option value is identical to the original language's value, WPML deletes the translated option to avoid duplication in the database. This means that if the values are the same, WPML will not store them separately and will fall back to the original value. If you need to force the translation of admin strings or save options in different languages, consider using the following hooks:
If this solution does not apply to your case, or if it seems outdated, we recommend opening a new support ticket. Also, check related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verify the version of the permanent fix, and confirm that you have installed the latest versions of themes and plugins. For further assistance, please visit our support forum.
Problem: Sie möchten WPML von Version 4.6.x auf 4.7.x aktualisieren und verwenden viele individuelle WPML-Filter und Aktionen sowie das globale
$sitepress
-Objekt für
get_current_language()
und
switch_lang()
. Sie fragen nach möglichen breaking changes, die Entwickler berücksichtigen sollten. Solution: Wir sind uns keiner Änderungen bewusst, die Probleme verursachen könnten. Wir empfehlen Ihnen, das Changelog von WPML zu überprüfen, um sicherzustellen, dass keine relevanten Änderungen übersehen werden. Das Changelog finden Sie hier: WPML Changelog. Außerdem sollten Sie die aktuellen Hooks überprüfen, die hier verfügbar sind: WPML Hooks Reference. Um sicherzugehen, empfehlen wir, zuerst eine Staging-Site einzurichten und das Update dort zu testen, bevor Sie es auf Ihrer Live-Site durchführen.
Falls diese Lösung veraltet ist oder nicht auf Ihr Problem zutrifft, empfehlen wir Ihnen, ein neues Support-Ticket zu öffnen. Überprüfen Sie auch die bekannten Probleme unter https://wpml.org/known-issues/, bestätigen Sie die Version der dauerhaften Lösung und stellen Sie sicher, dass Sie die neuesten Versionen von Themes und Plugins installiert haben. Für weitere Unterstützung besuchen Sie bitte unser Support-Forum: WPML Support-Forum.