Problem: The client is experiencing an issue where the language on the 'Translations' page under WPML resets to the site's default language, despite setting a different language in the WP admin toolbar. Solution: We recommend not changing the language using the top bar switch, as it should generally remain in the default language. This is because you are creating, working, and adding content in your default language and then translating it to a second language via the WPML ATE editor.
If you're experiencing issues with translations not being confirmed or accessible, possibly due to website migration or object cache issues, please try the following steps: 1. Disable object cache. 2. Navigate to WPML → Support and click on the link to the Troubleshooting page. In the Clean up section, click on Synchronize local job IDs with ATE and Synchronize translators and translation managers with ATE. 3. Go to WPML > Translation Management, and check if some pages indicate that they are waiting for review. If so, resend them for translation, review, and confirm them.
If these steps do not resolve your issue or if the solution seems outdated or irrelevant to your case, we highly recommend checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. Additionally, if you need further assistance, please open a new support ticket at WPML support forum.
Problème : Vous êtes redirigé vers une page d'éditeur WordPress au lieu de la page de traduction attendue lorsque vous tentez d'ajouter une traduction en utilisant Elementor. Solution : Lorsque vous modifiez la page dans la langue d'origine avec l'éditeur WordPress, assurez-vous de voir le bloc de langue sur la droite. Il est crucial de sélectionner l'éditeur de traduction (en noir) au lieu de l'éditeur WordPress. Voici un exemple de ce à quoi cela devrait ressembler : https://prnt.sc/VPVgddDakjx5
Si cette solution ne résout pas votre problème ou semble dépassée, nous vous recommandons de vérifier les problèmes connus, de vérifier la version du correctif permanent et de confirmer que vous avez installé les dernières versions des thèmes et plugins. Si le problème persiste, n'hésitez pas à ouvrir un nouveau ticket de support sur notre forum d'assistance.
If this solution does not apply to your case, or if it seems outdated, we highly recommend checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. If issues persist, please open a new support ticket with us for further assistance at WPML support forum.
Problem: You are trying to edit translations for a previously imported article using the advanced translation manager (ATE), but find that translations are not editable without redoing the entire translation. Solution: Unfortunately, it is not possible to edit imported translations directly in the ATE. You have two options: 1. Use the manual translation method. 2. Switch to the Classic translation editor. For detailed guidance, visit: Using different translation editors for different pages and Using the translation editor. Alternatively, to open translations in the WordPress editor instead of the ATE, follow these steps: 1. Open the default language post in the WordPress editor. 2. In the language meta box, switch the translation method to "WordPress editor". 3. A popup will appear, asking whether you want to set the WordPress editor as the default editor for this specific post, the entire post type, or the entire site. Select the option that suits your needs and save the changes.
This solution might be irrelevant if it's outdated or not applicable to your case. We highly recommend checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. If you still need assistance, please open a new support ticket at WPML support forum.
Problem: The client is trying to translate a page using WPML, but some elements like Button, Icon with text, and quotes are missing in the editor and are not available in the string translation. Solution: We recommended adding the following XML configuration to WPML -> Settings -> Custom XML Configuration to make these elements translatable:
This XML allows the specified elements to be searchable and translatable through the Advanced Translation Editor. We also requested the client to install The7 Elements plugin on a sandbox site for further investigation by our compatibility team.
If this solution does not resolve your issue, or if it seems outdated or irrelevant to your case, we highly recommend checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. If the problem persists, please open a new support ticket at WPML support forum.