بشكلٍ افتراضي، تشتمل مقالات وصفحات WordPress فقط على حقول المقال الرئيسية، بما في ذلك عنوان المقال، ومحتويات المقال (المتن)، والصورة المميزة. مع ذلك، فالعديد من المواقع تشتمل أيضًا على حقول مقال مخصصة للسماح بإدخال معلومات المقال الإضافية. على سبيل المثال، المقالات التي تنتمي إلى نوع المقال المخصص “الفعاليات” (Events) قد تحتوي على الحقول المخصصة لـ “تاريخ الفعالية”، و”مكان إقامة الفعالية”، و”نوع الفعالية”، وما شابه. يتيح لك WPML ترجمة الحقول المخصصة بسهولة.

الحقول المخصصة عند تحرير نوع المقال المخصص
الحقول المخصصة عند تحرير نوع المقال المخصص “Team members” (أعضاء الفريق) عند استخدام محرر Block
الحقول المخصصة عند تحرير نوع المقال المخصص
الحقول المخصصة عند تحرير نوع المقال المخصص “Team members” (أعضاء الفريق) عند استخدام المحرر الكلاسيكي

كي يمكنك ترجمة الحقول المخصصة، ستحتاج إلى تعيينهم كـ “قابلين للترجمة” في WPML. هناك طريقتان لفعل ذلك:

  • عند تحرير المحتويات المشتملة على حقول مخصصة، في مربع إعداد المحتوى متعدد اللغات.
تعيين الحقل المخصص كـ
تعيين الحقل المخصص كـ “قابل للترجمة” عند استخدام محرر Block
تعيين الحقل المخصص كـ
تعيين الحقل المخصص كـ “قابل للترجمة” عند استخدام المحرر الكلاسيكي
  • بالذهاب إلى صفحة WPML -> الإعدادات، والنقر على علامة التبويب إعداد المحتوى متعدد اللغات، والتمرير حتى الوصول إلى قسم ترجمة الحقل المخصص.

هناك أربعة خيارات للاختيار من بينهم:

  • عدم الترجمة – الحقل غير متاح للترجمة.
  • نسخ – قيمة الحقل منسوخة من اللغة الأصلية ومستمرة في المزامنة معها.
  • نسخ مرة واحدة – قيمة الحقل منسوخة من اللغة الأصلية ولكن يمكن تغييرها لاحقًا. بعد النسخة الأولى، لن تستمر في المزامنة مع اللغة الأصلية.
  • ترجمة – يسمح لك بترجمة قيم الحقل يدويًا.

إن لم تكن ستنفّذ الترجمة بنفسك، ستكون في حاجة إلى إعادة إرسال جميع المحتويات التي تحتوي على هذه الحقول المخصصة لإعادة ترجمتها.