By default, WordPress posts and pages feature only the main post fields, including the post title, post contents (body), and the featured image. However, many sites also feature custom post fields to allow inputting of additional post information. For example, posts belonging to an “Events” custom post type might have custom fields for “Date of the event,” “Venue,” “Type of the event,” etc. WPML allows you to easily translate custom fields.
To be able to translate custom fields, you need to set them as “translatable” in WPML. There are two ways of doing this:
- When editing contents featuring the custom fields, in the Multilingual Content Setup box.
- By going to the WPML -> Settings page, clicking on the Multilingual Content Setup tab, and scrolling to the Custom Field Translation section.
There are four options to choose from:
- Don’t translate – the field is not available for translation.
- Copy – the value of the field is copied from the original language and kept in synchronization with it.
- Copy once – the value of the field is copied from the original language but it can be changed later. After the first copy, it will not be kept in synchronization with the original language.
- Translate – allows you to manually translate the field values.
If you are not performing the translation yourself, you need to resend all contents that feature these custom fields for retranslation.