تخطي الملاحة
تم تحديثه
أكتوبر 21, 2024

باستخدام WPML ، يمكنك تحديد وإرسال المحتوى للترجمة مباشرة من لوحة تحكم إدارة الترجمة. يمكنك إعداد هذا المحتوى ليتم ترجمته بنفسك، أو بواسطة مستخدمين آخرين لموقعك، أو خدمات الترجمة الاحترافية.

إدارة الترجمة هي ميزة مضمنة في WPML Multilingual CMS و WPML Multilingual Agency التي تتيح لك إعداد مترجمين لموقعك، واختيار المحتوى الذي تريد إرساله للترجمة، وإدارة مهام الترجمة الخاصة بك. حتى إذا اخترت ترجمة موقعك بالكامل تلقائيًا، قد تظل هناك بعض المحتويات التي تحتاج إلى ترجمتها باستخدام إدارة الترجمة.

شاهد مقطع الفيديو القصير أدناه وشاهد مدى سرعة وسهولة استخدامه WPML Translation Management لترجمة المحتوى:

تحديد من سيترجم موقعك

WPML يمنحك الخيار لـ

هناك مكانان يمكنك اختيار من سيقوم بترجمة موقعك:

  • في معالج الإعداد بعد تفعيل WPML للمرة الأولى. تأكد من اختيار خيار ترجمة البعض: أريد اختيار المحتوى المراد ترجمته.
  • بالانتقال إلى WPMLإدارة الترجمة والنقر على علامة التبويب المترجمون.

تحديد من سيقوم بترجمة موقعك في معالج الإعداد WPML

تحديد الجهة التي ستقوم بترجمة موقعك في إدارة الترجمة

لا يمكن ربط خدمة ترجمة احترافية إذا كان موقعك مضبوطًا على ترجمة كل شيء تلقائيًا. وبالمثل، لا يمكنك تمكين وضع الترجمة هذا إذا كان لديك بالفعل خدمة ترجمة احترافية متصلة.

يتمتع المستخدمون الذين تم إعدادهم كمترجمين أيضًا بالقدرة على مراجعة الترجمات التلقائية إذا كنت تستخدم وضع ترجمة كل شيء تلقائيًا.

ضبط حالة النشر للترجمات

WPML يسمح لك باختيار حالة النشر للترجمات.

يمكنك تعيين الترجمات ليتم حفظها كمسودات أو يمكن أن يكون لها نفس حالة المحتوى باللغة الأصلية.

لتعيين هذا الخيار، انتقل إلى WPML → الإعدادات وانتقل إلى قسم خيارات المستندات المترجمة.

ترجمة الصفحات والمقالات وأنواع المقالات المخصصة

لترجمة صفحة، أو مقال، أو منشور، أو نموذج، أو نوع منشور من لوحة معلومات إدارة الترجمة:

  1. استخدم الفلاتر لاختيار المحتوى المراد إظهاره في القائمة (WPML يعرض 200 نتيجة فقط في المرة الواحدة لأغراض الأداء).
  2. حدد المحتوى المطلوب ترجمته.
  3. اختر اللغات التي تريد الترجمة إليها (أو نسخها ).

يمكنك بعد ذلك الاختيار بين ترجمة المحتوى تلقائياً أو إسناده إلى مترجم.

إرسال المحتوى للترجمة الآلية

إذا كان لديك أرصدة ترجمة، يمكنك إرسال المحتوى للترجمة التلقائية بشكل مجمّع مباشرةً من لوحة معلومات إدارة الترجمة.

إرسال المحتوى للترجمة الآلية بشكل مجمّع

بمجرد النقر على زر بدء الترجمة، يمكنك تتبع حالة الترجمات التلقائية في أعلى الصفحة.

تتبع حالة الترجمة الآلية

بعد اكتمال الترجمات التلقائية، يمكنك أنت أو مترجميك مراجعتها من WPMLالترجمات.

إسناد الترجمات إلى مترجم

يمكنك أيضًا اختيار تعيين الترجمات إلى مترجم.

إذا كنت المترجم الوحيد في الموقع، انقر فوق ترجمة المحتوى المحدد. يمكنك الوصول إلى أي من مهام الترجمة الخاصة بك من WPMLالترجمات.

إذا كنت تستخدم مترجمين آخرين أو خدمة ترجمة، أضف الصفحات التي تريد ترجمتها إلى سلة الترجمة الخاصة بك.

إضافة المحتوى الذي تريد تعيينه إلى مترجم إلى سلة الترجمة

يمكنك تكرار هذه العملية عدة مرات قبل إرسال المحتوى (السلة) للترجمة فعليًا. بهذه الطريقة، يمكنك جمع المحتوى من أجزاء مختلفة من الموقع الإلكتروني وإرساله للترجمة في دفعة واحدة.

عند الانتهاء من إضافة المحتوى إلى السلة، انقر على علامة تبويب سلة الترجمة. هذا مشابه لخطوة الدفع على مواقع التجارة الإلكترونية.

إرسال العناصر للترجمة من علامة التبويب سلة الترجمة

قم بمراجعة المحتوى الذي ترسله للترجمة واختر من سيقوم بترجمته (إذا كانت اللغة تحتوي على عدة خيارات للترجمة). يمكنك أيضًا تسمية الدفعة باسم وتحديد موعد نهائي. ثم أرسله للترجمة.

للحصول على تقدير لكمية المحتوى الذي ترسله للترجمة، استخدم أداة حساب عدد الكلمات على الموقع الإلكتروني WPML.

ترجمة السلاسل

سوف تقوم عادةً بإرسال المحتوى الذي تحتاج إلى ترجمته من لوحة تحكم إدارة الترجمة. ومع ذلك، تحتاج في بعض الأحيان إلى ترجمة نصوص لا تنتمي إلى أي صفحة محددة. على سبيل المثال، قد تحتاج إلى ترجمة عناوين الأدوات المصغّرة أو شعار الموقع.

للقيام بذلك، استخدم WPML’ String Translation:

  1. ابحث عن السلاسل الخاصة بك باستخدام الفلاتر الموجودة أعلى الصفحة.
  2. حدد السلاسل التي تريد ترجمتها.
  3. أضفها إلى سلة الترجمة الخاصة بك.
إضافة سلاسل إلى سلة الترجمة

بعد ذلك، انتقل إلى WPMLإدارة الترجمة وانقر على علامة التبويب سلة الترجمة لإنهاء إرسال السلاسل الخاصة بك للترجمة. إذا كنت تترجم الموقع بنفسك، انتقل إلى WPMLالترجمات لأخذ مهمة الترجمة وترجمتها.

باستخدام WPML ، لديك أيضًا خيار ترجمة السلاسل تلقائيًا.

ترجمة الوسائط

سيتضمن بعض المحتوى الخاص بك صوراً ووسائط أخرى. على سبيل المثال، يمكن أن يكون لديك صفحات تحتوي على لقطات شاشة أو مستندات PDF مرفقة.

عادة، سيتضمن المحتوى المترجم نفس الوسائط التي يتضمنها المحتوى الأصلي بالضبط. يمكنك استخدام WPML Media Translation الوظيفة الإضافية لتعيين وسائط مختلفة للترجمات.

WPML Media Translation لوحة التحكم
WPML Media Translation لوحة التحكم

كيفية إلغاء وظائف الترجمة

يمكن لمديري الترجمة وأصحاب المواقع إلغاء مهام الترجمة التي لم تتم ترجمتها بعد.

يرجى ملاحظة أنه إذا تم بالفعل تعيين مهمة لمترجم وهي قيد التقدم، فقد لا تتمكن من الإلغاء. إذا كنت تستخدم خدمة ترجمة احترافية ، فقد يتم تحصيل رسوم منك مقابل الترجمة إذا كانت قيد التنفيذ بالفعل.

لإلغاء مهمة الترجمة:

  1. انتقل إلى WPMLإدارة الترجمة وانقر على علامة التبويب الوظائف.
  2. ابحث عن الوظيفة التي تريد إلغاءها.
  3. انقر على أيقونة سلة المهملات.
إلغاء مهمة الترجمة

إذا كنت تستخدم ترجمة كل شيء تلقائيًا، فلن تكون علامة التبويب الوظائف متاحة. تتم ترجمة جميع المهام تلقائيًا، ولا يمكن إلغاؤها.

كيفية التحقق من حالة وظائف الترجمة

يمكنك الاطلاع على حالة المهام التي أرسلتها للترجمة في مكانين. تعرض لوحة معلومات إدارة الترجمة رموز الحالة بجوار كل مستند.

أيقونات حالة الترجمة في لوحة معلومات إدارة الترجمة

قم بالتمرير فوق هذه الرموز لمعرفة معناها.

بناءً على ما إذا كنت قد أرسلت الصفحة للترجمة بالفعل، سترى أيقونة أو أيقونتين للإجراءات:

  1. يمكنك إرفاق ملاحظة للمترجمين من خلال النقر على الأيقونة المميزة بعلامة الزائد .
  2. يظهر رمز التحقق من الحالة والحصول على الترجمات عندما تكون مهمة الترجمة التي يقوم بها مترجم عن بعد قيد التنفيذ.
الإجراءات المتاحة

لمزيد من التفاصيل، انتقل إلى WPML → صفحة إدارة الترجمة وانقر على علامة التبويب الوظائف. هناك ستظهر لك قائمة بجميع مهام الترجمة الخاصة بك، ويمكنك إلغاء أي مهام قمت بإرسالها ولم تكن قيد الترجمة بعد.