전문 번역가는 일반적으로 비전문가보다 최소 두 배 이상 빠르게 작업합니다. 이들은 고급 도구를 사용하고 다년간의 경험을 가지고 있습니다. 전문 번역은 항상 혼자서 번역하는 것보다 비용이 적게 들고 더 효과적입니다.
번역 서비스 사용의 이점
전문 번역 서비스를 이용하면 다양한 이점을 누릴 수 있습니다.
최고 품질의 번역 가능
번역 서비스는 전문 번역사를 사용합니다. 올바른 맥락에서 콘텐츠 전체에 접근합니다. 즉, 콘텐츠의 ‘목소리’가 전체적으로 일관성을 유지합니다. 또한 번역하는 언어의 특성과 문화에 대해서도 잘 이해하고 있습니다. 이렇게 하면 번역 대상인 원어민에게 번역이 자연스럽게 들립니다.
간소화된 워크플로
WPML과 번역 서비스의 통합 덕분에 사이트 관리자에서 직접 번역할 콘텐츠를 전송할 수 있습니다. 번역 대상과 시기는 사용자가 결정합니다. 번역이 준비되면 자동으로 다시 사이트로 가져옵니다.
업종에 특화된 서비스를 선택할 수 있습니다.
콘텐츠에 번역가의 특별한 전문 지식이 필요할 수 있습니다. 예를 들어 모든 사람이 법률 페이지나 고도로 기술적인 페이지를 번역할 수 있는 것은 아닙니다. 이러한 경우 해당 산업에 특화된 번역 서비스를 찾기만 하면 됩니다.
속도와 마감일
전문 번역가는 번역에 소요되는 시간을 예측하는 데 능숙합니다. 또한 마감일을 지키는 데도 능숙합니다.
웹사이트에 가장 적합한 번역 서비스를 선택하는 방법
파트너 번역 서비스 목록을 살펴보세요. 이 목록은 사이트의 WPML → 번역 관리 페이지에 있는 번역 서비스 탭에서도 확인할 수 있습니다. 이러한 번역 서비스는 WPML과 긴밀하게 통합되어 있으며 모든 규모의 WordPress 사이트를 운영하는 고객을 환영합니다. 대규모 기업 사이트는 물론 소규모 사이트와 블로그에도 사용할 수 있습니다.
디렉터리에서 원하는 번역 서비스를 찾을 수 없는 경우 번역 허브 가입에 대한 설명서를 참조하세요. WPML과 통합되면 번역 작업을 보내고 받도록 사이트를 구성할 수 있습니다.
전문 번역가에게 WordPress 웹사이트에 대한 액세스 권한을 부여할 필요도 없고 WPML 번역 편집기를 볼 수도 없습니다.
번역할 콘텐츠를 보내면 WPML이 파일을 생성하여 번역가에게 보내 별도의 소프트웨어에서 편집하도록 합니다. URL을 확인하고 맥락을 파악하기 위해 콘텐츠를 미리 볼 수 있습니다. 번역이 완료되면 WPML에서 번역을 받아볼 수 있습니다.