Histórico da questão:
Estou tentando configurar a tradução automática de emails transacionais para o idioma de navegação/compra do cliente. O problema pode ser visto na página: link oculto.
Sintomas:
Os emails transacionais são enviados apenas na versão em Português, sem tradução do conteúdo pré-configurado.
Perguntas:
Por que os emails transacionais não estão sendo traduzidos automaticamente para o idioma de compra do cliente?
Como posso garantir que os emails sejam enviados no idioma correto?
O YayMail Pro tem um fluxo de tradução atípico. Isso não é somente por causa do WPML, mas foi a maneira com que ele foi configurado para ser traduzido. Você pode seguir os passos de como traduzir os emails como está explicado na documentação do YayMail: link oculto
Faça a tradução correta dos emails e teste. Caso você já tenha seguido estes passos, ou ainda tenha problemas depois de segui-los, me avise.
Obrigada pela resposta, mas eu já segui esses passos e não resultou na tradução do conteúdo do email.
Os emails já estão traduzidos e ativos no Yay Mail.
Forcei traduções também pelos os strings, e também nada...
Dos passos indicados, apenas a questão de habilitar Tradução para "templates de emails", não funciona. Eu seleciono a opção, guardo corretamente, entretanto volta de maneira automática para "Não traduzivel". Não sei se isso pode estar relacionado ao erro.
Gostaria de verificar isso diretamente no seu site. Para isso, precisarei de acesso temporário (WP-Admin e FTP) ao seu site, de preferência a um ambiente de teste/staging onde o problema tenha sido reproduzido, se possível.
Os campos necessários podem ser encontrados abaixo da seção de comentários. As informações que você inserir são privadas, ou seja, apenas você e eu podemos vê-las e acessá-las.
Talvez eu precise replicar seu site localmente. Para isso, precisarei instalar temporariamente um plugin chamado "Duplicator" ou "All in One WP Migration" em seu site. Isso me permitirá criar uma cópia do seu site e do conteúdo. Assim que o problema for resolvido, excluirei o site local. Me avise se isso for aceitável para você.
IMPORTANTE
Por favor, faça um backup dos arquivos do site e do banco de dados antes de nos conceder o acesso.
Se você não visualizar os campos para wp-admin/FTP, isso significa que os dados do seu site e do login estão sendo tornados PÚBLICOS. NÃO publique os detalhes do seu site se não estiver vendo os campos privados para wp-admin/FTP. Caso não veja, me avise para que eu ative a caixa privada. A caixa privada se parece com isso:
link oculto
O tópico '[Fechado] Tradução Emails Transacionais – Template Yaymail Pro' está fechado para novas respostas.