WPML позволяет переводить меню в WordPress и создавать различные меню для каждого языка. Меню можно перевести вручную или же поручить WPML синхронизацию их контента.

Смотрите инструкции в видео ниже или читайте подробности ниже.

Вариант 1. Перевод меню вручную

Перейдите во Внешний вид -> Меню.

Меню с элементами управления языками
Меню с элементами управления языками

Чтобы перевести это меню, нажимайте значки + рядом с другими языками. Таким образом будет создано новое меню, привязанное в качестве перевода данного меню.

Переведенное меню
Переведенное меню

Теперь к переведенному меню можно добавлять страницы и рубрики.

Вариант 2. Автоматическая синхронизация меню с помощью WPML

Инструмент синхронизации меню предназначен для синхронизации меню на разных языках. Это достигается путем добавления или удаления элементов из переведенных меню. Таким образом, любые изменения, внесенные вручную в переведенные меню, сохраняются в процессе синхронизации.

Чтобы использовать синхронизацию меню WPML, перейдите в WPML -> Синхр. меню WP.

WPML покажет, какие действия будут выполнены. Вы сможете увидеть, какие записи будут добавлены или удалены из переведенных меню. Щелкните кнопку Синхронизация, чтобы выполнить выбранные операции. Все добавленное в переведенные меню вручную сохраняется в течение всей синхронизации WPML.

Перевод пользовательских ссылок

Если вы не установили надстройку Перевода строк WPML, пользовательские ссылки и их метки в переведенных меню можно отредактировать вручную.

Если у вас активирована надстройка Перевода строк WPML, можно воспользоваться ее преимуществами, выполнив следующие действия:

  • После синхронизации меню снова перейдите в WPML -> Синхр. меню WP.
  • Найдите ссылку внизу, чтобы перевести эти пользовательские ссылки меню и метки в WPML -> Перевод строк.
  • Перейдите в WPML -> Синхр. меню WP и снова выполните синхронизацию, чтобы обновить переведенные ссылки и метки меню.

1. Инструмент синхронизации меню указывает то, что необходимо обновить
1. Инструмент синхронизации меню указывает то, что необходимо обновить

2. Просмотрите изменения, выберите применяемое и начинайте
2. Просмотрите изменения, выберите применяемое и начинайте

3. Просмотрите результаты синхронизации и отметьте ссылки, которые необходимо отправить на перевод строк
3. Просмотрите результаты синхронизации и отметьте пользовательские ссылки, которые необходимо отправить на перевод строк

4. Переведите строки элементов меню с пользовательскими ссылками
4. Переведите строки элементов меню с пользовательскими ссылками

5. Повторите синхронизацию меню, чтобы переименовать ссылки, используя переведенные строки
5. Повторите синхронизацию меню, чтобы переименовать ссылки, используя переведенные строки

6. Появится ваше переведенное меню
6. Появится ваше переведенное меню

Отображение переведенных меню

В теме можно указать меню на языке по умолчанию. WPML автоматически привязывается к системе меню и будет отображать нужное меню для текущего языка.