O WPML lhe permite traduzir menus do WordPress e criar diferentes menus por idioma. Você pode traduzi-los manualmente ou fazer com que o WPML sincronize seu conteúdo.

Veja as instruções no vídeo a seguir, ou leia os detalhes mais abaixo.

Opção 1 – Traduzindo menus manualmente

Clique em Aparência->Menus.

Menu com controles de idioma

Menu com controles de idioma

Para traduzir este menu, clique nos ícones + ao lado dos outros idiomas. Agora você está criando um novo menu, que será associado como a tradução desse menu.

Menu traduzido

Menu traduzido

Agora você pode adicionar páginas e categorias ao menu traduzido.

Opção 2 – Sincronização automática de menus pelo WPML

A ferramenta de sincronização de menus visa manter sincronizados os menus em diferentes idiomas. Ela faz isso por adicionar ou remover itens dos menus traduzidos. Dessa forma, quaisquer edições manuais que você fizer aos menus traduzidos são mantidas através da sincronização.

Para usar a sincronização de menus do WPML, acesse WPML -> Sincronização de Menus WP.

O WPML lhe mostrará o que irá fazer. Você verá quais entradas serão adicionadas ou removidas dos menus traduzidos. Clique no botão Sincronizar para realizar as operações selecionadas.

Se você adicionou manualmente “links” (itens personalizados) ao menu, precisará traduzir seus textos no menu do WPML String Translation. Isso permite que a ferramenta de sincronização de menus recrie suas entradas de menu de “link” nos menus traduzidos. Qualquer coisa que você adicionar manualmente aos menus traduzidos será preservada no decorrer da sincronização do WPML.

A ferramenta de sincronização de menus mostra o que precisa de atualização

1. A ferramenta de sincronização de menus mostra o que precisa de atualização

Verifique as alterações, selecione o que deve ser aplicado e inicie

2. Verifique as alterações, selecione o que deve ser aplicado e inicie

Verifique os resultados da sincronização e observe as entradas de Link que precisam ser traduzidas no String Translation

3. Verifique os resultados da sincronização e observe as entradas de Link que precisam ser traduzidas no String Translation

Traduza as strings dos itens de menu de Link

4. Traduza as strings dos itens de menu de Link

Execute a sincronização de menus novamente para renomear os itens de Link usando as strings traduzidas

5. Execute a sincronização de menus novamente para renomear os itens de Link usando as strings traduzidas

Seu menu traduzido aparece

6. Seu menu traduzido aparece

Exibindo os menus traduzidos

No tema, você pode especificar o menu no idioma padrão. O WPML automaticamente conecta-se ao sistema de menus e exibirá o menu correto para o idioma atual.