Saltar navegación

Este es el foro de soporte técnico de WPML, el plugin multilingüe de WordPress.

Todas las personas pueden leerlo pero solo los clientes de WPML pueden ingresar comentarios. El equipo de WPML responde en los foros 6 días a la semana, 22 horas por día.

Hoy no hay asistentes de soporte disponibles en el foro Spanish. Siéntase libre de enviar sus tiques y les daremos trámite tan pronto como estemos disponibles en línea. Gracias por su comprensión.

Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
- 6:00 – 12:00 8:00 – 12:00 6:00 – 12:00 8:00 – 12:00 6:00 – 12:00 -
- 13:00 – 15:00 13:00 – 17:00 13:00 – 15:00 13:00 – 17:00 13:00 – 15:00 -

Zona horaria del aficionado: America/Lima (GMT-05:00)

Este tema contiene 17 respuestas, tiene 2 voces.

Última actualización por Nicolas Viallet hace 2 meses, 4 semanas.

Asistido por: Nicolas Viallet.

Autor Entradas
enero 21, 2024 en 5:51 pm #15208895

diegoD-22

No encuentro una cadena de un plugin que ya cargué.

Ni desde translate texts in admin screens ni cargándo el plugin WooCommerce Booking & Rental System desde Theme and plugins localization...

También lo he buscando con "%s" y tampoco lo encuentro.

Me podrías ayudar a encontrarlo también.

enlace oculto

Para llegar a esa palabra hay que seleccionar fecha y hora de reserva en cualquier productos.

Captura de Pantalla 2024-01-21 a las 18.43.30.png
enero 22, 2024 en 12:19 pm #15211278

diegoD-22

Hola, finalmente la he encontrado, pero ahora tengo otro inconveniente, retomando nuestro último ticket de esta misma web, tengo la página '/services' que me habías comentado que era una página archive que muestra los servicios.:

enlace oculto

Necesito traducir la palabra ALL SERVICES que aparece en la cabecera y también la url, de services a servicios... Me podrías ayudar con esto por favor?

Por otro lado, necesitaría saber cómo se comporta WPML con el inventario cuando se duplica un producto para traducirlo, también se duplica el inventario en ese caso?

Gracias.

enero 22, 2024 en 3:09 pm #15212409

diegoD-22

Y otra cosa, cómo hago para cambiar el texto original en inglés de una cadena que ya está traducida al castellano, quiero poner solo Cost en vez de Duration Cost... Y que en castellano quede Costo, eso ahora está así, pero en inglés sigue la original Duration Cost. y si cambio de idioma me poner duration cost con la bandera de España...
Adjunto imagen

Captura de Pantalla 2024-01-22 a las 16.07.27.png
enero 22, 2024 en 4:56 pm #15212934

Nicolas Viallet
Supporter

Idiomas: Inglés (English ) Francés (Français )

Zona horaria: America/Lima (GMT-05:00)

Hola,

Muchas gracias por contactar al soporte de WPML.

1. Que bueno que encontraste la cadena

2. Services
Si es correcto, se trata de una página "archive" pero veo en el código fuente que el titulo tiene la siguiente clase: "sc_layouts_title_caption"
- Alguna idea de donde se puede editar este campo?
Quizás se encuentra en una plantilla "Template" de Elementor. En este caso vaya en "WPML > Administración de traduccion" para traducir el template.
Ref: https://wpml.org/documentation/plugins-compatibility/elementor/#translate-elementor-templates

3. Cadena Duration Cost
En la captura de pantalla veo que tienes dos veces la cadena. Una viene del tema o plugin redq-rental (debe ser el texto predeterminado). Y la otra viene de admin_texts, eso significa que vien de una opción editable en tu backend. Busca en las opciones de este tema/plugin.

4. Productos
Si no me equivoco, este plugin funciona con WooCommerce. En este caso tienes que instalar nuestro add-on WooCommerce Multilingual para que WPML y WooCommerce sean compatibles al 100%.
https://wpml.org/es/documentation-2/proyectos-relacionados/woocommerce-multilingual-ofrezca-sitios-web-con-ecomercio-en-varios-idiomas/

Varios campos como el stock, los SKUs o las variaciones de productos serán automaticamente copiados y sincronizados entre los idiomas. Es decir si vendes un producto en PT y que el stock baja de 10 a 9 productos, este campo se sincronizará en ES automaticamente.

enero 23, 2024 en 8:52 am #15214759

diegoD-22

2. No lo veo en las plantillas template de Elementor...
3. Gracias, ya lo he encontrado en las opciones del plugin.
4. Aquí voy más perdido porque el inventario, si bien termina siendo a través de woocommerce, se crea desde el plugin RNB que es de reservas con dias y horas, el inventario se crea desde elp plugin y luego se vincula con el producto de woocommerce.

Desde el plugin me dicen lo siguiente, pero no logro entender bien qué debo hacer:

Hi,
If you want to share the same inventory if you have quantity issue because the inventory is duplicated then i will suggest you not to translate the inventory data .
As per your questions ,yes it will be count as 72 36 for english 36 for spanish .

enlace oculto

Thank you

Yo he encontrado esto que adjunto que ya está en no translate, pero no sé si es eso...

Captura de Pantalla 2024-01-23 a las 9.36.45.png
enero 23, 2024 en 3:26 pm #15218028

Nicolas Viallet
Supporter

Idiomas: Inglés (English ) Francés (Français )

Zona horaria: America/Lima (GMT-05:00)

Hola,

Como te comenté WooCommerce Multilingual hace que WPML y WooCommerce sean compatibles al 100% configurando automaticamente los campos que deben ser traducidos, los que deben ser copiados y los que deben ser sincronizados.

Ahora si el plugin añade mas campos personalizados hay que ver si cual sería la preferencia de traducción adecuada.

Tuve un caso en Frances aquí : https://wpml.org/fr/forums/topic/probleme-de-comptabilite-avec-rnb-booking/#post-13672021 (hay capturas de pantallas que pueden ayudarte)

1. Vaya en "WPML > Configuración > Traducción de campos personalizados" y selecciona la casilla "Mostrar la metacaja "Configuración de contenido multilingüe" en la pantalla de posedición.". Y abajo de la tabla de campos, dale click a "Guardar". Ref: enlace oculto

Eso hará que cuando editas tu contenido (un producto por ejemplo) tengas una sección extra que te permite ver los campos usados por este contenido. Dale click a "Mostrar campos del sistema" para ver absolutamente todos los campos.
Ref:enlace oculto

2. Pase todos los campos de los "modelos" (que en este caso eran lo que se puede alquilar con los campos hourly_pricing, hourly_range_cost etc...) a "copiar".
Ref: enlace oculto

3. Después en el producto (de WooCommerce) pase los campos empezando con 'rnb' o 'redq' a "copiar" también.

Eso soluciono el problema del cliente. Solo faltaba reinicializar el carrito al cambio de idioma para evitar que una persona pueda reservar al mismo tiempo en dos idiomas
- Vaya en "WooCommerce > WooCommerce Multilingual > Ajustes > Sección Carrito"
- Selecciona "Pedir una confirmación y restablecer el carrito" y dale click a "Guardar cambios"

enero 23, 2024 en 4:32 pm #15218272

diegoD-22

Crees que si instalo WooCommerce Multilingual ya no tendré que hacer más nada? O al estar ya traducidos los productos y el inventario en RNB ya es demasiado tarde?

enero 23, 2024 en 10:33 pm #15219089

Nicolas Viallet
Supporter

Idiomas: Inglés (English ) Francés (Français )

Zona horaria: America/Lima (GMT-05:00)

Hola,

Al instalar WooCommerce Multilingual no tendrás que hacer nada para configurar los campos de WooCommerce. Pero si tendrás que seguir las instrucciones de mi prepuesta anterior para identificar los campos de "WooCommerce Booking & Rental System" y configurar sus preferencias de traducción.

Una vez WooCommerce Multilingual instalado, si tienes problemas para configurar los campos de "WooCommerce Booking & Rental System" puedo ayudarte. Por eso necesito un acceso de administrador temporal (wp-admin), preferiblemente a un sitio "staging" de prueba donde se ha replicado el problema, para que pueda investigar más a fondo.

He activado un campo privado para tu próxima respuesta donde podrás proporcionar esa información de forma segura. No comparta tu propia cuenta de administrador, crea una nueva que podrás eliminar luego.

IMPORTANTE: antes de continuar, haga una copia de seguridad de tu sitio y base de datos.

1. Por favor explícame en detalle, paso a paso, como creas el producto desde cero. Donde configurar hourly_pricing etc... (en el caso anterior era en "modelos"). Y después que producto esta usando estos "modelos".

enero 26, 2024 en 4:55 pm #15231252

Nicolas Viallet
Supporter

Idiomas: Inglés (English ) Francés (Français )

Zona horaria: America/Lima (GMT-05:00)

Hola Diego,

Gracias por el acceso, Te faltaba configurar el plugin WooCommerce Multilingual.
Hice un video rapido de mi intervención: enlace oculto

Verás que ahora puedes ver la preferencia de traducción de tus campos directamente en el producto en caso que necesitas hacer cambios.

enero 26, 2024 en 7:16 pm #15231600

diegoD-22

Muchas gracias Nicolás! Lo que no me queda claro es si ahora ya no tengo que preocuparme por tener el inventario duplicado, porque tienen pocas taquillas y hay que tenerlas controladas, solo hay 36 y si se reservan las 36 en inglés tengo que asegurarme de que nadie pueda reservar otras 36 en castellano por ejemplo...

Por otro lado me sale este warning ahora en el panel, podrías ver de qué se trata?

"We detected that the product_type field was set incorrectly for some product translations. This happened because the product_type taxonomy was translated. You can fix this in the WooCommerce Multilingual & Multicurrency troubleshooting page".

Por último también me gustaría traducir el calendario pero tampoco he encontrado de dónde hacerlo... Te paso captura del calendario.

Captura de Pantalla 2024-01-26 a las 20.15.04.jpg
enero 27, 2024 en 2:40 pm #15232857

Nicolas Viallet
Supporter

Idiomas: Inglés (English ) Francés (Français )

Zona horaria: America/Lima (GMT-05:00)

Hola,

1. Como es un sitio de PROD no puedo hacer pruebas, por eso te pedía acceso a un sitio staging.
Puedes hacer la prueba manualmente:
- Haz un reserva en EN
- Mira en el backend si el stock fue actualizado
- Vaya a la versión ES y mira si el producto sigue disponible

En el ticket que te compartí esta explicado: https://wpml.org/fr/forums/topic/probleme-de-comptabilite-avec-rnb-booking/#post-13672021

Yo creo que debería funciona porque son los parámetros que usamos en el otro ticket. Pero quizás usas diferentes campos. Este plugin tiene mas de 30 campos personalizados. Los autores ya han trabajado en la compatibilidad con WPML. Así que creo, en lugar de hacer largas pruebas para descubrir qué campos traducir, copiar o no traducir, sería mejor contactar al autor del plugin para conocer sus recomendaciones. Lo importante es que sabes ahora como cambiar estas preferencias de traducción.

2. Seguiste el enlace de este mensaje? Te manda a "WooCommerce > WooCommerce Multilingual" y te permite arreglar el problema. Ya lo hice por ti.

3. ¿puedo pedirle que abra un nuevo ticket para su pregunta adicional sobre el calendario?
Mantener un problema por ticket ayuda a mantener el foro limpio y organizado, y también ayudará a otros usuarios con problemas similares a encontrar soluciones al buscar en el foro.

Gracias por su comprensión.

enero 27, 2024 en 3:36 pm #15233065

diegoD-22

1. Esto es lo que me decían desde el plugin:

Hi,
If you want to share the same inventory if you have quantity issue because the inventory is duplicated then i will suggest you not to translate the inventory data .
As per your questions ,yes it will be count as 72 36 for english 36 for spanish .

enlace oculto

Thank you

Best Regards

RedQTeam

2. El warning sigue mostrándose, he seguido el enlace pero no hace ningún efecto.

3. Sin problema, abro otro ticketc.

4. POR OTRO LADO, ME APARECE ESTE MENSAJE QUE ADJUNTO AL ENTRAR A UN PRODUCTO, ME PUEDE DECIR DE QUE SE TRARA? GRACIAS.

Gracias.

Captura de Pantalla 2024-01-27 a las 16.52.21.png
enero 27, 2024 en 3:57 pm #15233109

diegoD-22

CREO QUE SALE SOLO EN ESTE PRODUCTO EN INGLES: enlace oculto

enero 29, 2024 en 3:41 pm #15239420

Nicolas Viallet
Supporter

Idiomas: Inglés (English ) Francés (Français )

Zona horaria: America/Lima (GMT-05:00)

Hola,

Este pop-up es una advertencia que tienes una traducción en curso. Es simplemente en caso que trabajes con traductores: si haces cambios sobre el producto original en Ingles mientras alguien esta trabajando en la traducción. Si estas trabajando solo en la web, puedes usar la opción "No volver a mostrar" y darle click a "continua editando".

enero 29, 2024 en 5:36 pm #15240148

diegoD-22

Ok, gracias por la información.
Y con respecto al punto 1 y 2 no me has respodido nada....
Quedo a la espera,
gracias.

El tema '[Cerrado] NO ENCUENTRO UNA CADENA' está cerrado a nuevas respuestas.