Skip Navigation
Actualizado
enero 10, 2022

WPML no solo le permite traducir cada parte de su sitio, sino que también le permite elegir quién lo traduce y de qué manera. Aquí presentamos información general de las opciones disponibles con WPML.

En esta página

Instalación y configuración de WPML

Para comenzar, verifique que su sitio cumple con los requisitos mínimos de WPML. Luego, instale los principales componentes de WPML:

  • CMS Multilingüe de WPML (el plugin principal)
  • Traducción de cadenas
  • Traducción multimedia

Se encuentran disponibles en la página de Descargas de su cuenta. Tenga en cuenta que el tipo de cuenta de Multilingual Blog de WPML no proporciona acceso a otros componentes además del plugin principal de WPML.

Acceda a más información sobre cómo descargar y activar los plugins WPML en su sitio.

Cuando active WPML por primera vez, un asistente de configuración le ayudará a especificar la configuración esencial que necesita para preparar su sitio para el contenido multilingüe.

Siga el asistente para:

Después de configurar su sitio, también puede personalizar el selector de idiomas del sitio, que se incluye en el pie de página de forma predeterminada.

Opciones del modo de traducción

Hay dos opciones para traducir el sitio: Traducir todo o Traducir una parte. El asistente de configuración de WPML intentará elegir la mejor opción para usted dependiendo de la cantidad de contenido que haya en su sitio.

Elegir un modo de traducción al configurar WPML por primera vez
Elegir un modo de traducción al configurar WPML por primera vez

Ambas opciones son totalmente compatibles con el editor de bloques Gutenberg de WordPress. Usted puede fácilmente traducir el contenido diseñado utilizando Gutenberg.

Traducir todo: traducir automáticamente todo el contenido de su sitio

Esta opción envía todo el contenido de su sitio para que se traduzca automáticamente cuando finalice el asistente de configuración o cambie su modo de traducción.

La traducción automática de WPML completa sus traducciones en minutos, y puede optar por revisar las traducciones antes o después de publicarlas en su sitio. ¿No habla el idioma al que está traduciendo su sitio? No hay problema. Puede contratar a un revisor de traducción para asegurarse de que el contenido traducido suene natural y sea consistente con el idioma original.

Visualización del estado de las traducciones automáticas
Visualización del estado de las traducciones automáticas

A medida que agrega contenido nuevo o edita contenido existente en su sitio, WPML lo traduce de inmediato, lo que significa que las traducciones de su sitio nunca están desactualizadas.

Esta característica funciona para los siguientes tipos de contenido:

  • Entradas
  • Páginas
  • Términos de taxonomía que se asignan a publicaciones o páginas
  • Productos WooCommerce

También funciona con tipos de entradas personalizadas, taxonomías personalizadasy otro contenido personalizado que establezca como Traducible en la configuración de WPML. Es posible que aún deba traducir algún contenido, como cadenas o contenido de plugins (por ejemplo, contenido de plugins de formularios). Esto se debe a que los textos cortos a menudo no tienen suficiente contexto para proporcionar automáticamente una traducción válida.

Es importante tener en cuenta que este modo traduce el contenido del idioma predeterminado de su sitio a los idiomas secundarios. Si crea una entrada o una página en un idioma secundario, no se traducirá automáticamente a otros idiomas.

Acceda a más información sobre las opciones de traducción automática de WPML.

Traducir una parte: se debe elegir qué contenido traducir

Si no desea traducir todo su sitio o prefiere contratar traductores para trabajar en su sitio, esta opción le brinda más control sobre lo que va a traducir y quién lo va a hacer.

Si tiene una cuenta CMS o Agency de WPML Multilingual, podrá establecer traductores individuales, conectarse directamente con un servicio de traducción profesional o traducir su contenido usted mismo.

Luego, diríjase a WPML Administración de traducciones para elegir qué contenido desea traducir.

Enviar páginas a traducir utilizando el Panel Administración de traducciones
Enviar páginas a traducir utilizando el Panel Administración de traducciones

Traducir su sitio usted mismo

Si tiene una cuenta Blog de WPML, o es la única persona que traduce el contenido de su sitio, puede traducir sus entradas y páginas haciendo clic en los iconos más y lápiz.

Lista de páginas con controles de traducción
Lista de páginas con controles de traducción
Casillero de Idioma de WPML al editar una página
Casillero de Idioma de WPML al editar una página

Iconos de traducción

Significado de los distintos iconos:

Icono Estado actual Acción
El contenido aún no está traducido Crear una nueva traducción y comenzar a editarla
El contenido ya está traducido y la traducción está actualizada Editar la traducción existente
El contenido está traducido, pero es necesario actualizar la traducción Editar la traducción existente
El contenido está traducido, pero es necesario actualizar la traducción y una nueva traducción ya está en curso. No es posible realizar otra acción porque ya hay una traducción en curso

Utilizar temas y plugins listos para multilingüe

El equipo de WPML trabaja en estrecha relación con autores de los temas y plugins más populares para garantizar que no existan problemas de compatibilidad al traducir los sitios. Acceda a nuestro directorio de temas y plugins recomendados para documentación específica y soluciones a problemas actuales:

Traducción de otro contenido del sitio

Además de entradas y páginas, hay otros elementos que puede traducir. Por ejemplo, textos de la interfaz de usuario que provienen del tema y los plugins, menús, widgets y mucho más.

Igualmente, puede enviar estos tipos de contenidos a ser traducidos por otros o traducirlos directamente de manera personal.

Taxonomías »

Traducir taxonomías

Diríjase a WPMLTraducción de taxonomías para traducir etiquetas, categorías y taxonomía personalizada.

Campos personalizados »

Traducir campos personalizados

Diríjase a WPMLAjustesTraducción de campos personalizados para elegir qué campos aparecerán en el Editor de traducción avanzado de WPML.

Imágenes y otros recursos multimedia »

Traducir textos de imágenes

La traducción de recursos multimedia de WPML le permite utilizar diferentes imágenes y otros recursos multimedia para el contenido traducido cuando utiliza Administración de traducciones de WPML.

Traducir menús

Utilizar WPML para mostrar diferentes menús para cada idioma. Establezca diferentes menús manualmente o sincronice automáticamente el contenido del menú.

Widgets »

Traducir widgets

Utilice el módulo Traducción de cadenas para traducir textos de widgets estándar de WordPress y también textos de widgets personalizados registrados por su tema o plugins.

URL »

Traducción de direcciones URL

Edite el enlace permanente directamente para traducir los nombres de página que aparecen en las URL y utilice la configuración de Administración de traducciónes para traducir de tipos de entradas personalizadas.

Temas y plugins »

WPML permite traducir los textos que provienen del tema y los plugins que funcionan en su sitio. De esta manera, si falta alguna traducción en los temas y plugins, podrá agregarla utilizando el módulo Traducción de cadenas.

Administrar cadenas »

Puede elegir cualquier cadena en la tabla wp_options y hacerla traducible a través de WPML. Luego, podrá traducir estas cadenas usando el módulo Traducción de cadenas.

Sitios de comercio electrónico

WPML ofrece soporte para los plugins más populares de comercio electrónico:

Formularios

Consulte nuestra documentación para traducir formularios según el plugin de formularios que utilice. Descargue los plugins de pegamento necesarios desde su página de Descargas.

Elementos personalizados

Si crea elementos personalizados para un sitio multilingüe, deberá traducirlos. Lea la guía desarrollo de sitios multilingües para ver lo que ofrece WPML.