¿Tiene alguna pregunta? ¿Necesita ampliar la información? Déjenos un comentario aquí y le devolveremos la respuesta.

2.285 respuestas para “Preguntas antes de adquirir el producto”

  1. Hola de nuevo Mercedes,
    parece que por alguna razón el programa a multiplicado por cuatro todas mis imágenes.
    Aun después de respetar, esas cuatro imágenes están ahi.Me estoy volviendo loco.
    Mi pagina web es http://www.saark.no
    por favor, contacta conmigo asap.

    gracias

  2. Hola Mercedes, Andres por aqui.
    I have followed your advice on buying WPML and start the process…I can’t make it function.
    Every time I edit in the backend a menu or a text in another language and I go there to check it out, the page is BLANK.
    For example: (first the original working and the second one, the English translated one)
    http://www.saark.no/moodboard/
    http://www.saark.no/en/moodboard/
    I am driving crazy. Do you know why is that?
    Can you please help me with that?
    thanks

  3. Buenos días, estoy muy interesado en adquirir esta funcionalidad pero necesito que sea compatible con la plantilla FLATSOME dado que es la tengo habilitada actualmente, es muy importante no encontrarme con conflictos, ¿Sería posible?

    Un saludo.

    • Hola Daniel,

      Efectivamente, en este momento puedes traducir tu sitio creado con el tema Flatsome. Sin embargo, estamos trabajando con el autor del tema para hacerlo 100% compatible con WPML y que puedas utilizar nuestro Editor de Traducciones Clásico o Avanzado ya que hasta el momento, cuando utilizas el editor visual del tema Flatsome, debes usar el mismo para traducir tus contenidos.

      Saludos

  4. si yo un mes compro 50.000 palabras traducidas para una tienda online es necesario que mes a mes las vuelva a comprar o ya estan traducidas para siempre y no debiera pagar una cuota recurrente por la palabras ya traducidas

    • Hola Duilio:
      Una vez que usas las palabras traducidas en tu sitio no necesitas volver a hacerlo, quedan en la web. Solo necesitas más palabras si tienes contenido nuevo para traducir.

      Saludos!

  5. Buenas tardes

    Estoy interesado en comprar la opción Multilingual CMS para tres distintos websites que tengo que crear en breve.
    Una vez transcurrido el primer año es obligatorio pagar la renovación para continuar utilizando el WPML?

    Muchas gracias
    saludos
    Let Maideu

    • Hola Let:
      Si no pagas la renovación puedes seguir usando lo que ya tengas instalado en tu web pero sin recibir soporte técnico o actualizaciones.

      Saludos!

  6. Hola voy a implementar un sitio web y requiero saber si la versión de USD$29 quedaría bien para este desarrollo. Mi duda surge porque como al producto con ese precio ustedes lo llaman BLOG y al de $79 lo llaman CMS, quisiera saber si con la versión económica puedo lograr que funcione bien el multilengua en mi sitio web, gracias.

    • Hola Diego:
      La versión Blog te da acceso al core plugin solamente, osea que te permite traducir entradas simples y páginas. Para traducir otro contenido de tu web necesitas la versión CMS. Aquí más info de lo que puedes hacer con cada versión https://wpml.org/purchase/

      Saludos!

  7. Hola buenos días,estoy pensando en adquirir el producto de agencia. Se puede instalar en cualquier wordpress,las veces que sea?
    Si la renovación al año siguiente no se efectúa las páginas realizadas y traducidas se pierde la traduccion? Es decir, para tener siempre la traducción es necesaria la renovación anual?.

    Gracias.

    • Hola Claudia:
      La versión Agency se puede instalar en cuantos sitios necesites, el número es ilimitado. Si no pagas la renovación puedes seguir usando lo que ya tengas instalado en tu sitio, pero no recibir actualizaciones ni soporte técnico.

      Saludos!

        • Hola Oscar:
          No puedes registrar nuevos sitios si la suscripción no está activa ya que no puedes acceder ni a las descargas ni a las actualizaciones. Lo que ya tengas instalado en las otras web seguirá funcionando como está, sin recibir actualizaciones.

          Saludos!

          • Hola Mercedes, ¿Entonces pierdo la licencia que me queda sin usar?. No lo entiendo, ¿porqué tiene esto caducidad? ¿que mas da cuando la use? Debería de poder usarla cuando quisiera o me hiciera falta. Dame una solución, no quiero perder esa licencia que os compré el año pasado.

            Espero tus comentarios. Gracias.

            • Hola Oscar:
              WPML se registra en tu web con una clave. Esto te da acceso a las actualizaciones. Para recibir actualizaciones y acceso a las descargas necesitas una suscripción activa, esto se explica en nuestra página de compra, pregunta 06 https://wpml.org/es/purchase/.
              Si ya tienes una copia de WPML descargada puedes instalarla en tu sitio (pero sin registrarlo) y hacer lo que quieas con ella.

              Espero que esto responda tu pregunta?

              Saludos,

  8. Buenos días.
    Necesito añadir un solo idioma a una web realizada con el tema bakery. No la uso como tienda sinó como catálogo y por ello me planteo si será suficiente con adquirir la versión multilingual blog pues la otra está fuera de mi presupuesto.

    Gracias.

  9. Buenos días!
    Además de la función multilingüe, WPML tiene la función de redirección basada en IP de los usuarios de la web. Mi intención es mostar contenido diferente en función del país en el que se encuentre el usuario, y no sólo la misma página traducida. ¿Es posible?
    Gracias por adelantado!

  10. Hola, quisiera comprar este complemento pero mi duda es con la cantidad limitada de palabras que puede traducir por mes, que hago si me faltan palabras por traducir?

    Es para una tienda, que plan me recomienda usted?

    muchas gracias de antemano.

    saludos.

  11. Buenos días,

    necesitamos instalar un plugin de traducción de un sencilla web pero que tiene las siguientes características:

    Son cursos online que van dirigidos a distintos países
    Se hará compra online de los cursos a través de woocommerce
    Tendremos diferentes tipos de cursos, que detallo:
    Mismo idioma pero diferente moneda con distinto precio (Ej. Argentina / España)
    Mismo idioma, misma moneda con distinto precio (Ej. Francia / Bélgica)
    Mismo idioma, diferente moneda con mismo precio (Ej. Argentina / Perú)
    Diferente idioma pero con misma moneda distinto precio (Ej. Francia / España)

    Todas estas opciones se pueden realizar con algunos de los plugins que tienen como add-ons de WPML?

    Gracias por su respuesta.

    • Hola Eduardo:
      Perdona la demora. Estaba consultando con el equipo técnico. Tenemos el add-on woocommerce-multilingual que sirve para usar WPML junto con WooCommerce. Tenemos selectores de idioma y selectores de moneda para que el cliente escoja en cada momento las opciones que necesite. Aquí más info https://wpml.org/documentation/related-projects/woocommerce-multilingual/
      Hemos recibido el encargo de poder relacionar idiomas y monedas con países pero aún está en fase de desarrollo.

      Saludos!

  12. Hola qué tal?
    Escribo desde esta vieja cuenta, que está sin renovar… Porque pertenece a una empresa anterior.
    Tengo varias preguntas:
    1ª. Si quiesiera renovar esta cuenta ¿se puede cambiar el nombre de usuario de la cuenta? Lo he intentado y no he podido… No he encontrado ninguna opción para hacerlo…
    2ª. En esta cuenta hay un viejo cliente, con el que sigo trabajando, ¿si le transfiero la renovación a dicho cliente, para que la pague él, ¿tengo que mantener esta cuenta activa por mi parte?
    3ª. Tanto en el caso de renovar esta cuenta, como de abrir una nueva, ¿se puede aplicar el plugin a 3 webs diferentes?

    Muchas gracias

  13. Buenas tardes,

    Su sistema me interesa pero hay unos puntos que no acabo de entender. Con el paquete más básico (Multilingual Blog $29).. no tengo traducción automática¿?? Con el segundo y el tercer paquete solo hay 2000 palabras por mes en ambos casos o es un error en la descripción¿?¿!?¿ 2000 palabras son muy pocas para un software de pago y sin otra opción para más palabras?

    El idioma base de mi sitio web es le Catalán.. no encuentro en ningún sitio si ustedes dan soporte a este idioma y si hay traducciones automaticas a este idioma.

    No hay ninguna version de prueba para ver si las traducciones automáticos son correctas¿?

    gracias

  14. Buenos días,

    Quería saber como se comporta la compatibilidad de WPML con Elementor Pro (maquetador ya instalador en mi página de WordPress).
    Y el comportamiento con el SEO.

    Gracias

  15. Hola

    Estoy utilizando en este momento Qtranslate para este sitio, pero el plugin cada vez esta mas desactualizado. Quiero hacer una migración a WPML, porque necesito también realizar las traducciones de ciertos strings ( sobretodo en la barra de cookies).
    He estado leyendo y el proceso de migración no parece muy complicado.
    Desde la experiencia que tienen ustedes la migración desde Qtraslate ha sido sencilla?

    Muchas gracias
    Marcela

  16. Hola tengo una gran duda.
    quiero contratar con ustedes el pack CMS y en las caracteristica dice que «2000 palabras de cualquier combinación de idiomas por mes».
    a que se refiere eso? que solo puedo añadir 2000 palabras por mes en mi web para que puedan ser traducidas?
    tengo un nuevo portal y la idea es añadir mucho contenido que muchos usuarios subirán incluso en su lengua materna y que se verá en muchos países de Europa y por lo tanto necesito saber si todo el contenido que se suba será correctamente traducido o hay alguna limitación.

  17. Buenos días,

    Antes de adquirir el plugin me gustaría saber si existe la posibilidad de traducir cadenas con html.

    En mi página web diseñada con elementor, uso la etiqueta <span> para separar en dos algunos títulos y así poder dar diferente estilo a una parte y a la otra, por ejemplo, el título «Circuito Verde» se vería como «<span>Circuito</span> Verde». Al traducir esta cadena al inglés me gustaría cambiar el orden de las palabras y mantener la etiqueta <span> en la misma palabra, por tanto se quedaría como «Green <span>Circuit</span>».

    ¿Es posible hacer esto?

    Gracias y un saludo

Deje una respuesta

Por favor, registre aquí comentarios sobre esta página solamente.
Por ayuda técnica o sugerencias, visite nuestro foro. ¡Lo esperamos ahí!

Puede utilizar estas etiquetas:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>