コンテンツへスキップ サイドバーへスキップ
更新済み
7月 23, 2025

WPML String Translationを使用すると、投稿、ページ、タクソノミー以外のテキスト(サイトのタグライン、管理画面のテキスト、ウィジェットのタイトルなど)を翻訳できます。

WordPressでは、フロントエンドページは「コンテンツ」と「それ以外のすべて」(サイトの構造)の2つで構成されています。「文字列」はサイトの構造の一部です。

言い換えれば、文字列とは、ウェブサイト全体に表示されるテキストでありながら、投稿やページのような特定のコンテンツの一部ではないものです。これには、メニューラベル、エラーメッセージ、フォームの指示、およびWordPress自体と使用するテーマやプラグインの一部であるその他のテキストが含まれます。

文字列とは何か、またその翻訳方法を説明する簡単なビデオをご覧ください。

文字列を翻訳するために必要なもの

WPMLのString Translationアドオンを使用すると、サイト上のあらゆる文字列を翻訳できます。これはWPMLのコンポーネントであり、WPML Multilingual CMSおよびWPML Multilingual Agencyアカウントで利用できます。

WPMLのインストールの一部としてインストールするか、アカウントのダウンロードページから手動でダウンロードできます。WordPressの管理画面で、メニューにWPMLString Translationが表示されている場合は、インストールされています。

WPMLを使用した文字列の翻訳

デフォルトでは、WPMLは翻訳されていない文字列を自動的に検出し、翻訳対象としてマークします。これは、管理者としてログインしている間にサイトで翻訳されたコンテンツを閲覧する際に行われます。また、ログインしているかどうかに関係なく、すべての訪問者に対してWPMLにこれを行わせることもできます。

文字列を翻訳するには、WPML翻訳ダッシュボードに移動し、その他のテキスト(文字列)セクションまでスクロールします。フィルターを使用して文字列を見つけ、翻訳のために送信します。

翻訳する必要のある文字列が見つからない場合は、その他のテキスト(文字列)セクションの上部を確認して、文字列の自動検出が有効になっていることを確認してください。次に、それらの文字列が表示されるフロントエンドページを英語以外の言語で表示します。

現在、文字列の翻訳をレビューすることはできませんのでご注意ください。

まだ文字列が見つからない場合は?

WPMLが自動的に識別できない特定の種類の文字列があります。これには、テーマやプラグインが設定、ユーザープロファイル、プレースホルダー付きのテキストなどを保存するために使用する文字列が含まれます。

そのような文字列については、翻訳用に登録するためにいくつかの追加手順を実行する必要があります。詳細な手順については、翻訳に表示されない文字列を見つける方法をご覧ください。