ナビゲーションをスキップする
状況 トピック
サポーター 投稿文 新鮮さ
Dare l'accesso a tutti gli utenti per iniziare e/o modificare traduzioni iniziate da altri.

によって始められた: andreaB-104 にある: Assistenza in italiano

1 10 17時間、 7分前

Laura

WPML_Term_Display_As_Translated_Adjust_Count filter is not removed correctly

によって始められた: davisS にある: English Support
迅速なソリューションを提供

0 3 1週、 2日前

Carlos Rojas

translate comments

によって始められた: hasanK-8 にある: Поддержка на русском языке
迅速なソリューションを提供

0 2 2週前

Andrey

Rimuovere la formattazione dall’editor di traduzione

によって始められた: rosellaL にある: Assistenza in italiano

0 3 2週前

rosellaL

Failed to extract wpml/wpml-multilingual-cms

によって始められた: michaelK-170 にある: English Support
迅速なソリューションを提供

0 2 1ヶ月、 1週前

Bigul

href and canonical url have different url format

によって始められた: maximilianH-21 にある: English Support
迅速なソリューションを提供

2 4 1ヶ月、 2週前

Lauren

i cant save media translation settings,

によって始められた: dominykasN にある: English Support

2 6 1ヶ月、 2週前

Lauren

Save copied data from ACF option page

によって始められた: Paolo Sax にある: Assistenza in italiano
迅速なソリューションを提供

0 2 1ヶ月、 2週前

Noman

Hide the connected website in tools tab

によって始められた: dennisB-32 にある: English Support

0 3 1ヶ月、 3週前

Christopher Amirian

Formatting marker issues

によって始められた: foof9 にある: English Support
迅速なソリューションを提供

0 4 1ヶ月、 3週前

Dražen

multicurency option does not

によって始められた: Florencia-2 にある: English Support
迅速なソリューションを提供

0 13 1ヶ月、 3週前

Florencia-2

Übersetzung Inhalte anderer

によって始められた: christianS-197 にある: Chat Support

0 2 1ヶ月、 4週前

christianS-197

Ticket for tracking XLIFF 2.0 Feature Request

によって始められた: marvinN-2 にある: English Support

0 2 2ヶ月前

Andreas W.

Nachfrage Übersetzungen in anderer als der Standardsprache

によって始められた: PaulaonTour にある: Unterstützung in Deutsch
迅速なソリューションを提供

0 2 2ヶ月前

Bruno Kos

Request for improvement

によって始められた: rafaelB-29 にある: English Support
迅速なソリューションを提供

0 6 2ヶ月前

Marcel