탐색 건너뛰기

WPML을 사용하면 사이트의 모든 부분을 번역할 수 있을 뿐만 아니라 번역할 대상과 번역 방법도 선택할 수 있습니다. 다음은 WPML을 사용할 수 있는 옵션에 대한 개요입니다.

이 가이드는 다국어 CMS 및 다국어 대행사 계정 유형을 사용하는 고객을 위한 것입니다. 다국어 블로그 계정이 있는 경우 다국어 블로그 계정 유형 시작하기 문서를 참조하세요.

이 페이지에서:

WPML 설치 및 구성

사이트가 WPML 최소 요구 사항을 충족하는지 확인하는 것부터 시작하세요. 그런 다음 주요 WPML 구성 요소를 설치합니다:

  • WPML 다국어 CMS (핵심 플러그인)
  • 문자열 번역

계정의 다운로드 페이지에서 사용할 수 있습니다. WPML 다국어 블로그 계정 유형은 WPML 코어 플러그인 이외의 다른 구성 요소에 대한 액세스 권한을 제공하지 않습니다.

사이트에서 WPML 플러그인을 다운로드하고 활성화하는 방법에 대해 자세히 알아보세요.

WPML 처음 활성화하면 설정 마법사가 다국어 콘텐츠에 맞게 사이트를 준비하는 데 필요한 필수 설정을 지정하는 데 도움을 줍니다.

마법사를 따라 이동합니다:

사이트를 설정한 후에는 기본적으로 바닥글에 추가되는 사이트의 언어 전환기를 사용자 정의할 수도 있습니다.

번역 모드 옵션

사이트를 번역하는 데는 두 가지 옵션이 있습니다: 모든 항목 자동 번역 또는 선택한 항목 번역. WPML 설정 마법사는 사이트에 있는 콘텐츠의 양에 따라 가장 적합한 옵션을 선택하려고 합니다.

WPML 처음 설정할 때 번역 모드 선택하기

이 두 옵션은 WordPress Gutenberg 블록 편집기 완벽하게 호환됩니다. Gutenberg 사용하여 디자인한 콘텐츠를 쉽게 번역할 수 있습니다.

모든 것을 자동으로 번역

이 옵션은 게시하는 즉시 모든 콘텐츠를 번역합니다. 콘텐츠를 편집하면 WPML 자동으로 번역을 업데이트하므로 번역이 최신 상태로 유지됩니다.

필요한 경우 자동 번역 기능을 일시 중지할 수 있습니다.

WPML 자동 번역은 몇 분 만에 번역을 완료하며, 사이트에 게시하기 전이나 후에 번역을 검토하도록 선택할 수 있습니다. 사이트를 번역할 언어가 없으신가요? 문제없습니다. 번역 검토자를 고용하여 번역된 콘텐츠가 자연스럽고 정확하게 들리도록 할 수 있습니다.

자동 번역 상태 보기

이 기능은 다음 유형의 콘텐츠에서 작동합니다:

  • 게시물
  • 페이지
  • 글 또는 페이지에 할당된 분류 용어
  • WooCommerce 제품

또한 사용자 정의 게시물 유형, 사용자 정의 분류 및 WPML 설정에서 번역 가능으로 설정한 기타 사용자 정의 콘텐츠와 함께 작동합니다. 문자열과 같은 일부 콘텐츠와 일부 플러그인 콘텐츠(예: 양식 플러그인의 콘텐츠)는 여전히 번역해야 할 수 있습니다. 짧은 텍스트에는 유용한 번역을 자동으로 제공하기에 충분한 문맥이 없는 경우가 많기 때문입니다.

이 모드는 사이트의 기본 언어에서 보조 언어로 콘텐츠를 번역한다는 점에 유의하세요. 글이나 페이지를 보조 언어로 작성하면 다른 언어로 자동 번역되지 않습니다.

WPML자동 번역 옵션에 대해 자세히 알아보세요.

선택한 내용 번역

사이트 전체를 번역하고 싶지 않거나 번역가를 고용하여 사이트에서 작업하는 것을 선호하는 경우 이 옵션을 사용하면 번역 대상과 번역할 사람을 더 잘 제어할 수 있습니다.

WPML 다국어 CMS 또는 에이전시 계정이 있는 경우 개별 번역가를 설정하거나 전문 번역 서비스에 직접 연결하거나 콘텐츠를 직접 번역할 수 있습니다.

그런 다음 WPML번역 관리로 이동하여 번역할 콘텐츠와 번역 방법을 선택합니다.

번역 관리 대시보드를 사용하여 번역할 페이지 보내기

사이트를 직접 번역하기

WPML 블로그 계정이 있거나 사이트의 콘텐츠를 번역하는 사람이 회원님 자신뿐인 경우 더하기 아이콘을 클릭하여 글과 페이지를 번역할 수 있습니다.

번역 제어 기능이 있는 글 목록
글 편집 화면의 WPML 언어 사이드바

번역 아이콘

다양한 아이콘이 의미하는 바가 바로 이것입니다:

아이콘현재 상태액션
콘텐츠가 아직 번역되지 않았습니다.새 번역 추가
콘텐츠가 이미 번역되어 있고 번역이 최신 상태입니다.기존 번역 편집
콘텐츠가 번역되었지만 번역을 업데이트해야 합니다.기존 번역 편집
콘텐츠가 번역되었지만 번역을 업데이트해야 하며 이미 새 번역이 진행 중입니다.번역이 이미 진행 중이므로 추가 작업이 불가능합니다.
콘텐츠가 번역되어 검토를 기다리고 있습니다.번역 검토

다국어 지원 테마 및 플러그인 사용

WPML 팀은 가장 인기 있는 테마 및 플러그인 작성자와 긴밀히 협력하여 사이트를 번역할 때 호환성 문제가 발생하지 않도록 합니다. 현재 알려진 문제에 대한 구체적인 문서와 해결 방법은 권장 테마 및 플러그인 디렉터리를 참조하세요:

다른 사이트 콘텐츠 번역

글과 페이지 외에도 번역할 수 있는 다른 요소가 있습니다. 여기에는 테마 및 플러그인, 메뉴, 위젯 등에서 나오는 프런트엔드 텍스트가 포함됩니다.

다시 말하지만, 이러한 유형의 콘텐츠를 다른 사람에게 번역할 수 있도록 보내거나 직접 번역할 수 있습니다.

로 이동 WPML분류 번역으로 이동하여 태그, 카테고리 및 사용자 정의 분류를 번역합니다.

로 이동 WPML설정사용자 정의 필드 번역으로 이동하여 WPML 고급 번역 편집기 표시할 필드를 선택합니다.

WPML 미디어 번역 를 사용하면 번역된 콘텐츠에 다양한 이미지 및 기타 미디어를 사용할 수 있습니다. WPML 번역 관리.

WPML 사용하여 언어별로 다른 메뉴를 표시합니다. 다양한 메뉴를 수동으로 설정하거나 메뉴 콘텐츠를 자동으로 동기화할 수 있습니다.

문자열 번역 모듈을 사용하여 표준 WordPress 위젯 텍스트는 물론 테마 또는 플러그인에 등록된 사용자 정의 위젯의 텍스트도 번역할 수 있습니다.

퍼머링크를 직접 편집하여 URL에표시되는 페이지 이름을 번역하고, 다음을 사용하여 번역 관리 설정을 사용하여 사용자 정의 글 유형의 슬러그를 번역할 수 있습니다.

WPML 사용하면 사이트에서 실행 중인 테마 및 플러그인에서 나오는 텍스트를 번역할 수 있습니다. 이렇게 하면 테마와 플러그인에서 일부 번역이 누락된 경우 문자열 번역 모듈을 사용하여 추가할 수 있습니다.

wp_options 테이블에서 문자열을 선택하여 WPML 통해 번역할 수 있도록 설정할 수 있습니다. 그런 다음 이러한 문자열을 문자열 번역 모듈을 사용하여 번역합니다.

WPML 인기 있는 전자상거래 플러그인을 지원합니다:

사용 중인 양식 플러그인에 따라 양식을 번역하는 방법은 문서를 참조하세요. 다운로드 페이지에서 필요한 글루 플러그인을 다운로드하세요.

다국어 사이트를 위한 사용자 정의 요소를 구축할 때는 번역해야 합니다. 사용자 정의 다국어 사이트 개발에 대한 가이드를 읽고 WPML 제공하는 기능을 확인하세요.

질문이 있으신가요? 피드백이 있으신가요? 저희와 대화하세요!

고객 지원 담당자인 아그네스와 Zoom 통화를 예약하고 문서, 동영상 및 플러그인 사용과 관련된 WPML 피드백을 공유하세요. 여러분의 피드백은 개선에 도움이 되며, 저희는 이를 매우 소중하게 생각합니다.