Problem: The client has assigned 6000 credits to the LiveTallerNow website, which is a subsite in a Multisite network, but only 800 credits are showing in WordPress. The client is concerned about how changing the site key to register LiveTallerNow instead of the primary site, IstanbulEuropeanClinic, might affect the translations and functionality of the primary site. Solution: First, we recommend visiting https://wpml.org/account/manage-credits/ to ensure the credits are properly assigned to your site. If the credits still do not reflect correctly, you should delete the current site key at https://wpml.org/account/sites/ and generate a new one. After creating the new key, follow these steps: 1. Go to Plugins → Add New Plugin. 2. Click on the Commercial tab. 3. Remove the existing key and add the new one. Additionally, if you are using a multisite setup, it's important to note that credits are shared across all sites in the network. Individual assignment of credits to each site is not possible as the site key applies to the entire network. For more details, visit https://wpml.org/documentation/automatic-translation/automatic-translation-subscription-for-multiple-sites/. If this solution does not resolve your issue, or if it seems outdated or irrelevant to your case, we highly recommend checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. If further assistance is needed, please open a new support ticket at WPML support forum.
Problem: The client inquired about uploading full translated texts in bulk to their multilingual site using WPML, rather than translating content part by part. They also sought to preserve the original English layout when adding translations and inquired about discounts for high-volume auto-translation credits. Solution: 1. To upload full translated content directly, open any page in the default language in Edit mode, enable the WordPress Editor from the Languages metabox, and paste the complete translated text in the translated page. For more details, see this documentation. 2. To preserve the original layout, duplicate the default language page into the secondary language and replace the content with the translated text. Alternatively, use the XLIFF export/import method for translating content externally and importing it back while keeping the original layout. More information can be found here. 3. For auto-translation, consider the pay-as-you-go subscription for more cost-effective options compared to purchasing large translation credit packages. Check options and pricing here.
If this solution does not apply to your case, or if it seems outdated, we recommend opening a new support ticket. We also highly recommend checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. For further assistance, please visit our support forum at WPML support forum.