Problem: Le sélecteur de langue ne s'affichait plus sur la page des catégories de produits WooCommerce malgré la synchronisation correcte des traductions. Le client avait déjà vérifié et synchronisé les menus, l'entête, vidé la cache, et refait la traduction sans succès. Solution: Nous avons découvert que la page utilisait le même slug que la page de catégorie, ce qui créait une confusion. Nous avons changé le slug en « categories-des-produits ». Après cette modification, le sélecteur de langue fonctionne correctement.
Si cette solution ne résout pas votre problème ou semble dépassée, nous vous recommandons de vérifier les problèmes connus, de confirmer que vous avez installé les dernières versions de vos thèmes et plugins, et de vérifier la version du correctif permanent. Si le problème persiste, n'hésitez pas à ouvrir un nouveau ticket de support sur notre forum de support.
Problem: Translated product galleries are not displaying correctly, even after unticking the 'Duplicate uploaded media from original' option. The client is trying to use fewer images in the translated version of the product, but after updating the translation, the original images are added again to the gallery. Solution: We recommend checking the WCML settings in your WooCommerce. Specifically, navigate to WooCommerce > WCML > Settings > Products Media Synchronization and disable the option: Display original images on the translated product front page if images not specified. Please test this setting to see if it resolves the issue.
If this solution does not apply to your case, or if it seems outdated, we highly recommend checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. Should you need further assistance, please do not hesitate to open a new support ticket at WPML support forum.
Problem: Auf der .at-Domain wurden teilweise englische Strings, WooCommerce-Seiten und System- bzw. WooCommerce-E-Mails auf Englisch angezeigt, obwohl Deutsch als Standardsprache festgelegt war und deutsche Übersetzungen vorhanden waren. Zusätzlich wurde bei der automatischen Übersetzung gemeldet, dass Deutsch (Austria) nicht unterstützt wird. Solution: Die Lösung bestand darin, eine eigene Sprachdatei für Deutsch (Austria) zu erstellen und diese über Loco Translate zu hinterlegen. Dadurch wurden die WooCommerce-Seiten sowie die System- und E-Mail-Texte korrekt in Deutsch (Österreich) ausgegeben, und es erschienen keine englischen Inhalte mehr auf der .at-Domain.
Wenn Sie ähnliche Probleme erleben, empfehlen wir Ihnen, eine eigene Sprachdatei für Ihre spezifische Sprachvariante zu erstellen und diese entsprechend zu hinterlegen. Es könnte sein, dass diese Lösung veraltet ist oder nicht auf Ihren Fall zutrifft. Wir empfehlen Ihnen daher, die bekannten Probleme zu überprüfen, die Version der dauerhaften Lösung zu bestätigen und sicherzustellen, dass Sie die neuesten Versionen von Themes und Plugins installiert haben. Sollten weiterhin Probleme bestehen, öffnen Sie bitte ein neues Support-Ticket.
Il problema verrà risolto nella versione 4.9.2. (Troppo tardi per la versione 4.9.1, in uscita a breve.)
Problem: If you're experiencing 404 errors on product category pages after activating WPML, it might be due to incorrect translation settings. Solution: We recommend checking the translation of your product categories in WPML. Specifically, ensure that the product category slug is correctly translated to match the original language setting. You can do this by navigating to WPML → String Translation and verifying that the 'product-category' is translated appropriately. If it's not, update the translation accordingly.
If this solution does not resolve your issue, or if it seems outdated or not applicable to your case, we highly recommend opening a new support ticket. Additionally, please check related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verify the version of the permanent fix, and confirm that you have installed the latest versions of themes and plugins. For further assistance, you can also visit our support forum at https://wpml.org/forums/.
Problem: After disabling some plugins including WCML to reduce website load, the client found that variable products in the second language on their website were missing options, making it impossible to select variations like 'magnetic clasp' and place orders, although the first language worked fine. Solution: We identified that the issue was related to the WPML Editor settings. For products, the WPML Editor needs to be active to maintain the functionality of variable products in multiple languages. We advised the client to ensure that the WPML Editor is enabled for products. This setting can be checked and adjusted via the WPML Editor configuration page in the WordPress admin area.
If this solution does not resolve your issue, or if it seems outdated or irrelevant to your case, we highly recommend opening a new support ticket. Additionally, please check the related known issues, verify the version of the permanent fix, and confirm that you have installed the latest versions of themes and plugins. For further assistance, you can also visit our support forum.
Problema: Il cliente non riesce a tradurre alcune stringhe perché non vengono trovate da WPML. Inoltre, nonostante la traduzione di due stringhe in un processo pop-up in tre fasi, queste vengono mostrate tradotte nel primo step e in inglese nel secondo step. Tornando indietro, i pulsanti sono nuovamente in inglese. Soluzione: Abbiamo verificato che il problema non dipende da WPML. Le stringhe "Continue Shopping" e "Next step" sono presenti nel codice PHP del plugin e, in teoria, sarebbero traducibili. Tuttavia, il plugin le riscrive successivamente tramite JavaScript con testo fisso (hardcoded), il che impedisce a WPML di intercettarle o registrarle per la traduzione. Questo rappresenta una limitazione del plugin stesso. Consigliamo di contattare il supporto ufficiale del plugin e segnalare che le stringhe nel file JavaScript non sono rese traducibili secondo gli standard WordPress, ad esempio tramite
wp_localize_script()
o funzioni compatibili con le traduzioni.
Se questa soluzione non risolve il tuo problema o sembra non essere più attuale, ti invitiamo a verificare i problemi noti e a confermare che hai installato le versioni più recenti dei temi e dei plugin. In caso contrario, ti consigliamo di aprire un nuovo ticket di supporto qui.
Problem: The client is experiencing issues with their multilingual e-commerce site where the downloadable files for products are not correctly linked to their respective translations. Despite translating the product descriptions from French to English, the downloadable files (PDFs) remain in French when accessed from the English version of the product.
Solution: We recommend checking the translation of the URL for the downloadable files within the product translation interface. Here's a step-by-step guide to ensure the downloadable files match the language of the product page: 1. Navigate to the WPML -> Translation Dashboard. 2. Select the product and assign it for translation. 3. In the product translation editor, update the URLs for the downloadable files to point to the correct language version. 4. Confirm the changes and check if the downloadable files are now correctly linked. 5. If issues persist, consider re-enabling the Advanced Translation Editor (ATE) for better control over translations.
It's important to note that this solution might be outdated or not applicable to your specific case. If the problem persists, we highly recommend checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. If further assistance is needed, please open a new support ticket at WPML support forum.
Problema: Il cliente ha riscontrato un problema con la traduzione automatica di WPML che ha causato la duplicazione delle categorie in alcuni prodotti nella pagina prodotto in lingua francese, facendole apparire due volte. Soluzione: Abbiamo risolto il problema aggiornando tutti i prodotti in francese con un aggiornamento bulk. Questo ha eliminato le categorie duplicate che apparivano. Abbiamo verificato che le categorie fossero corrette entrando nel singolo prodotto prima di forzare l'aggiornamento generale. Inoltre, abbiamo preparato un breve video per mostrare esattamente cosa abbiamo fatto, che puoi vedere qui: video. Ti invitiamo a verificare se il problema è stato completamente risolto e a informarci se si ripresenta, specificando anche il metodo utilizzato per creare la nuova traduzione (con l’Editor di Traduzione WPML o manualmente).
Se la soluzione proposta non dovesse essere più rilevante, perché potrebbe essere datata o non applicabile al tuo caso, ti consigliamo di aprire un nuovo ticket di supporto. Ti raccomandiamo inoltre di consultare la pagina dei problemi noti, verificare la versione della correzione permanente e confermare di avere installato le ultime versioni dei temi e dei plugin.
Problema: Stai riscontrando un problema con le traduzioni di WPML per il tuo checkout creato con FunnelKit. Nella versione francese del checkout, alcuni campi appaiono tradotti mentre altri rimangono in italiano. Soluzione: Per poter tradurre correttamente il layout del tuo checkout, ti consigliamo di seguire la documentazione ufficiale di FunnelKit disponibile a questo link: https://funnelkit.com/docs/funnel-builder/how-to/setup-funnels-with-wpml/ Inoltre, abbiamo creato un video per aiutarti a cambiare i testi al francese, che attualmente sono in italiano. Puoi guardare il video qui: https://kommodo.ai/recordings/bTBl62KozKef4j07kYj
Se la soluzione proposta non dovesse essere più rilevante, o se non risolvesse il tuo problema, ti invitiamo a consultare la pagina dei problemi noti a questo link: https://wpml.org/known-issues/, verificare la versione della correzione permanente e confermare che hai installato le ultime versioni dei temi e dei plugin. In caso di ulteriori dubbi o problemi, ti consigliamo di aprire un nuovo ticket di supporto.
Problem: The client is unable to translate the components of the 'Thank you' page in WooCommerce using the NextMove plugin into other languages. Despite following outdated documentation and attempting translations through String Translation and direct page translation, the components still appear in the original language, Russian. Solution: We recommend the following steps to resolve the issue: 1. Ensure each translation of the 'Thank you' page uses a unique slug. 2. After setting the unique slugs, re-save the permalinks for each language you are translating. This action should help the components of the page to display correctly in the intended language.
If these steps do not resolve the issue, or if the solution becomes outdated, we highly recommend checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. If problems persist, please do not hesitate to open a new support ticket for further assistance at WPML support forum.
Problem: The client is experiencing issues with database corruption or sync failures affecting the functionality of automatic translation services. Specific problems include a sidebar widget only displaying the 'Uncategorized' category in English, a main menu not displaying correctly in English compared to Greek, and a product brands display issue where a widget on an Elementor page shows only 3 out of many translated brands. Solution: For the menu synchronization issue, we adjusted the custom field settings for the menu to 'Don't translate' in WPML → Settings → Custom Fields (make sure to enable Show system fields). After this adjustment, we resynchronized the menu, which resolved the display issues. We also provided a video explaining these steps, which can be viewed here: https://kommodo.ai/recordings/mSRwHSpl4zMg9G75t8W8.
If this solution does not resolve your issue or seems outdated, we recommend opening a new support ticket. We also highly recommend checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. For further assistance, please visit our support forum at https://wpml.org/forums/forum/english-support/.
Problem: The client reported extreme performance issues with their WooCommerce site when WPML Multilingual CMS and WPML String Translation were enabled, causing page load times to exceed 2 minutes. The slowdown was suspected to be due to heavy database queries or translation-related overhead.
Solution: We identified that the AJAX request for WooCommerce Fragments (get_refreshed_fragments) was causing longer load times, as every fragment passed through translation filters. A known bug in WCML caused fragments to refresh multiple times unnecessarily. We suggested a workaround to disable cart fragments if an auto-updating mini-cart was not needed, using the following code:
Additionally, we found that the first uncached page load was extremely slow regardless of WPML being active, indicating a potential issue with the caching setup. We implemented the above workaround in the Child Theme, which improved the load time to about 6 seconds with WPML enabled.
We also recommended ensuring that the WPML Multilingual & Multicurrency for WooCommerce addon was enabled and that WPML and its addons were updated.
If you're experiencing similar issues, we recommend trying the provided workaround and checking your caching setup. It's also important to ensure that all WPML components are up to date. If these steps do not resolve the issue or if the solution seems outdated or irrelevant to your case, please visit our support forum at WPML Support Forum and open a new support ticket. We also highly recommend checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins.