[Risolto] traduzione header della pagina non corretta
Questo thread è stato risolto. Ecco una descrizione del problema e della soluzione.
Problema: Stai costruendo un sito in italiano e inglese usando WPML e riscontri un problema con la traduzione dell'header della pagina home. Quando modifichi il titolo h1 della pagina in italiano, la modifica si riflette anche nella pagina in inglese e viceversa. Lo stesso problema si verifica con i nomi dei pulsanti nell'header. Soluzione: 1. Vai in WPML > Assistenza > Risoluzione dei problemi e clicca su tutti i pulsanti tranne quello di reset per vedere se il problema si risolve. 2. Se il problema persiste, elimina la traduzione dell'header e ritraducilo senza duplicarlo prima. 3. Assicurati di tradurre l'header mandandolo in traduzione da Gestione Traduzioni.
Se la soluzione proposta non risolve il problema o sembra non essere più attuale, ti consigliamo di verificare le questioni note, controllare la versione del fix permanente e confermare che hai installato le ultime versioni di temi e plugin. In caso di ulteriori dubbi, ti invitiamo a aprire un nuovo ticket di supporto.
Questo è il forum di assistenza tecnica di WPML, il plug-in multilingue di WordPress.
La sua lettura è permessa a tutti, ma la pubblicazione è riservata esclusivamente ai clienti di WPML. Il team di WPML risponde sul forum 6 giorni su 7, 22 ore su 24.
Contesto del problema:
Sto costruendo un sito in italiano e inglese usando WPML. Ho un problema con la traduzione dell'header della pagina home.
Sintomi:
Quando modifico il titolo h1 della pagina in italiano, la modifica si riflette anche nella pagina in inglese e viceversa. Lo stesso problema si verifica con i nomi dei pulsanti nell'header.
Domande:
come posso fare per risolvere il problema?
Allego screenshot menu correttamente in inglese, titolo in italiano, ma dovrebbe essere titolo in inglese
Probabilmente WPML la considera ancora una traduzione.
Prova ad andare in WPML > Assistenza > Risoluzione dei problemi e a cliccare su tutti i pulsanti tranne quello di reset e vedi se il problema si risolve.
Altrimenti elimina la traduzione dell'header e ritraducilo senza duplicarlo prima, non è necessario farlo.
Ciao Laura innanzitutto se vado su assistenza non trovo pulsanti e non posso selezionare nessun pulsante. ( allego screenshot)
Oltretutto il problema è reciproco tra le pagine, se io modifico nella home italiano si ripercuote la modifica sulla pagina in inglese e viceversa. Sembra che ci sia una sola home per ambedue le lingue e se modifico il titolo in inglese si modifica anche in italiano, pulsanti nella header compresi, nel resto della pagina la traduzione di blocchi e testi rimane uguale e corretta sia per inglese che italiano.
Grazie, Anna
Se posso, scrivo gli accessi a wordpress così puoi controllare. Fammi sapere, scusa ma se non risolvo non posso andare avanti con la traduzione del sito. Grazie in anticipo
Mi dispiace Laura, ho fatto tutto cio' che mi hai consigliato ma non è successo niente, il problema persiste, sto pensando che ci sia qualche impostazione o problema da vedere sulla testata della pagina home - menu. Potresti aiutarmi entrando nel mio account wordpress? Grazie, attendo tue notizie.
Ciao, se aggiungi post ad un ticket questo finisce in fondo alla mia queue. Capisco che l'attesa è frustrante, ma purtroppo al momento sono da sola a gestire i ticket in italiano e può capitare di dover aspettare qualche ora.
Laura, il sito si trova su hosting elementor, tutto collegato tramite accesso con account Google, quindi non ho credenziali specifiche.
L'account Google collegato è marebustours@gmail.com
Come posso fornirti l'accesso in questo modo ?
Puoi entrare, ti darò l'ok dall'account Google, non riesco ad autenticarmi in altro modo perché l'accesso è collegato all account Google, WordPress compreso che è installato su Hosting Elementor.
Attendo istruzioni.
Ti ringrazio in anticipo.
Anna