Vai al contenuto Vai alla barra laterale

Questo è il forum di assistenza tecnica di WPML, il plug-in multilingue di WordPress.

La sua lettura è permessa a tutti, ma la pubblicazione è riservata esclusivamente ai clienti di WPML. Il team di WPML risponde sul forum 6 giorni su 7, 22 ore su 24.

Etichettato: 

Questo ticket contiene 16 risposte, ha 2 voci.

Ultimo aggiornamento da Laura 1 anno, 8 mese fa.

Assistito da: Laura.

Autore Post
Agosto 28, 2024 alle 21:43 #16117204

brunoC-6

Contesto del problema:
I have restyled the Italian version of my site link nascosto. I need to create the German version starting from the Italian page. Additionally, the English version needs to be aligned with the new Italian version.

Sintomi:
When I duplicate the Italian page for German, it loses customizations. The Italian page also loses customizations. The English version loses customizations when I enter a page.

Domande:
Why does the German version lose customizations when duplicating the Italian page?
Why does the Italian page lose customizations after duplicating for German?
How can I align the English version with the new Italian version without losing customizations?
How can I make the new German version without any problems?
I would like to work on independent pages, translations will be entered manually and the layouts may be different between languages.

Agosto 29, 2024 alle 8:42 #16118553

Laura
Sostenitore di WPML dal 05/2018

Lingue: Inglese (English ) Italiano (Italiano )

Fuso orario: Europe/Rome (GMT+02:00)

Salve,

grazie per averci contattato. Che vuol dire che le pagine perdono la customizzazione?

Agosto 29, 2024 alle 15:13 #16120988

brunoC-6

Salve Laura. Ieri, duplicando la pagina per la traduzione, al termine il frontend era senza le personalizzazioni (stili) della pagina "originale". Apparentemente il problema è stato risolto, ma se ne presenta un altro: lingua principale italiano, andando a modificare i testi per l'inglese e il tedesco e salvando, i testi nel frontend rimangono tali e quali.
Da cosa dipende? grazie Laura

Agosto 29, 2024 alle 17:09 #16121452

brunoC-6

link nascosto
sto lavorando sulla index tedesca, duplicata dalla pagina italiana, ma continua a non aggiornare i testi. Li inserisco, salvo, ma frontend non cambia nulla, rimangono i testi italiani. Da cosa potrebbe dipendere? La situazione inizia ad essere urgente

Agosto 29, 2024 alle 17:12 #16121457

brunoC-6

... molto urgente :((

Schermata 2024-08-29 alle 19.10.34.png
Agosto 29, 2024 alle 17:19 #16121508

brunoC-6

... posso fornire staging site se potesse essere di supporto

Agosto 29, 2024 alle 18:12 #16121635

brunoC-6

La pagina index DE è completata al 56% ma i testi rimangono tali e quali
link nascosto

Dalla pagina con meno testi, la pagina IMMAGINI, ho "duplicato" in lingua DE e completato al 100% le traduzioni ma rimangono tali.

Inoltre, la pagina in questione - IMMAGINI duplicata dalla pagina italiana - non è presente nella navigazione tedesca, a meno che non si parta dalla stessa pagina italiana.

Mi spiego meglio: se dalla index ita clicco bandiera tedesca, compare la index tedesca ma in navigazione non compare il riferimento. Se invece dal sito italiano clicco IMMAGINI e da qui la bandiera tedesca, compare la corrispettiva pagina tedesca con anche la voce di navigazione.

... i testi non si aggiornano, ma questo lo sappiamo 😀

Scherzi a parte, mi serve il vostro supporto, grazie.

Agosto 29, 2024 alle 19:54 #16121849

Laura
Sostenitore di WPML dal 05/2018

Lingue: Inglese (English ) Italiano (Italiano )

Fuso orario: Europe/Rome (GMT+02:00)

Se la traduzione non è completa al 100% la pagina non viene aggiornata nel frontend, per cui da quello che vedo mi sembra il comportamento atteso.

Agosto 29, 2024 alle 20:26 #16122008

brunoC-6

grazie Laura per la tua risposta 🙂
Permettimi 2 domande:

1. non esiste la possibilità di vedere frontend la pagina con parte dei testi no tradotti?

2. come mai se dalla index ITA se clicco sulla bandiera DE compare la index (come scrivi tu ancora con i testi ITA perchè tradotta al 56%) ma nella navigazione c'è solo PRODOTTI, mentre dovrebbe comparire IMMAGINI, l'unica altra pagina tradotta (al 100%). IMMAGINI compare nella navigazione DE solo se dalla versione italiana della pagina IMMAGINI si clicca sulla bandiera DE e allora sì, compare in navigazione la voce IMMAGINI... da cosa dipende?

Grazie per il tuo supporto Laura

Agosto 29, 2024 alle 21:51 #16122267

brunoC-6

Gentilissima Laura, nella versione DE ho completato al 100%

pagina index
pagina immagini
pagina faq

visibili con i testi tradotti nel backend (anche il frontend da backend), ma non online.

Online nella versione DE solo la index è raggiungibile, in navigazione le altre 2 pagine tradotte (immagini e faq) non compaiono.

Online i testi rimangono ancora in italiano.

Da cosa potrebbero dipendere questi problemi?

Agosto 30, 2024 alle 10:06 #16124114

brunoC-6

Ultimi aggiornamenti:

Ieri in tarda nottata la versione in lingua tedesca ha iniziato a "svegliarsi".

Visto che per ore la index, prima pagina tradotta, rimaneva tale e quale, mi ero limitato a tradurre quella per continuare a cercare soluzioni, ma quelle trovate e sperimentate non cambiavano la situazione... Ripristinando backup, ho provato a tradurre altre 2 pagine: la pagina IMMAGINI e la pagina FAQ. Volevo testare la pagina con meno testi ed una con solo testi... Inizialmente i testi rimanevano quelli italiani, inizialmente non comparivano le 2 nuove voci in navigazione, se non raggiungendo le pagine dalle relative italiane.

link nascosto

Successivamente sono comparse le 2 nuove voci in navigazione, solo navigando da back-end.

In mattinata sono comparse regolarmente le voci in navigazione anche da front-end.
Al momento nella lingua tedesca le pagine tradotte sono 3:
index: mostra le traduzioni, da aggiornare eventuali link interni
immagini: mostra le traduzioni, da aggiornare eventuali link interni
faq: dalle 11e30 presenti le traduzioni, da aggiornare eventuali link interni

link nascosto
link nascosto
link nascosto

Proseguirò la versione tedesca.

Al riallineamento della versione inglese mi ci dedicherò successivamente:
front-end mostra le vecchie pagine (versione antecedente al restyling sulla lingua principale ITA)

link nascosto

nel backend invece sembrano corrette: layout come ITA, testi ancora da tradurre.

Agosto 30, 2024 alle 10:20 #16124209

Laura
Sostenitore di WPML dal 05/2018

Lingue: Inglese (English ) Italiano (Italiano )

Fuso orario: Europe/Rome (GMT+02:00)

No, non è possibile vedere la pagina con solo parte dei testi tradotti.

Il menù com'è stato tradotto? Se mancano delle pagine potrebbe dipendere da quello.

Agosto 30, 2024 alle 10:23 #16124210

brunoC-6

ultima domanda: al momento l'impostazione da sistema wp per home page è "ultimi articoli", deciso dal responsabile Seo: è un metodo corretto o potrebbe causare anomalie nel sistema e conviene sempre usare "Una pagina statica"?
link nascosto
Grazie

Agosto 30, 2024 alle 10:32 #16124253

brunoC-6

Gentilissma Laura, al momento la versione DE sembra a posto: rimangono i tempi di "rilascio online" dei testi (i testi dellle 3 pagine tradotte sono stati visibili online solo dopo una dozzina di ore) che sembrerebbero molto lunghi, ma evidentemente fa parte della procedura... o no?

Permettimi riscrivere altra domanda: al momento l'impostazione da sistema wp per home page è "ultimi articoli", deciso dal responsabile Seo: è un metodo corretto o potrebbe causare anomalie nel sistema e conviene sempre usare "Una pagina statica"?

link nascosto

O lascio senza troppi pensieri la voce scelta "ultimi articoli"?

Grazie Laura

Agosto 30, 2024 alle 10:51 #16124325

Laura
Sostenitore di WPML dal 05/2018

Lingue: Inglese (English ) Italiano (Italiano )

Fuso orario: Europe/Rome (GMT+02:00)

I testi tradotti dovrebbero essere visibili immediatamente. Non so se sul sito c'è un qualche tipo di cache o altro che non li rende visibili se non dopo un tot di ore. Escludo che sia un bug diretto di WPML, avremmo già segnalazioni di questo tipo.

al momento l'impostazione da sistema wp per home page è "ultimi articoli", deciso dal responsabile Seo: è un metodo corretto o potrebbe causare anomalie nel sistema e conviene sempre usare "Una pagina statica"?

Per WPML è irrilevante.