Questo thread è stato risolto. Ecco una descrizione del problema e della soluzione.
Problema:
Il testo nel widget del footer e i dati societari non sono traducibili.
Soluzione:
Se stai riscontrando questo problema, ti consigliamo di verificare se il tuo footer utilizza widget legacy. In caso affermativo, e se questi non sono traducibili tramite lo strumento WPML String Translation, puoi creare un widget separato per ciascuna lingua e modificare le opzioni di visualizzazione per ciascuna di esse.
Se la soluzione proposta non dovesse essere più rilevante, perché potrebbe essere datata o non applicabile al tuo caso, ti invitiamo a aprire un nuovo ticket di supporto. Ti consigliamo vivamente di consultare la pagina dei problemi noti, verificare la versione della correzione permanente e confermare di avere installato le ultime versioni dei temi e dei plugin. Per ulteriore assistenza, visita il forum di supporto WPML.
Questo è il forum di assistenza tecnica di WPML, il plug-in multilingue di WordPress.
La sua lettura è permessa a tutti, ma la pubblicazione è riservata esclusivamente ai clienti di WPML. Il team di WPML risponde sul forum 6 giorni su 7, 22 ore su 24.
Questo argomento è diviso da https://wpml.org/it/forums/topic/problema-con-la-traduzione-di-titoli-sottotitoli-e-pulsanti-non-rilevati-da-wpml/
Questo ticket contiene 4 risposte, ha 0 voci.
Ultimo aggiornamento da 1 giorno, 4 ora fa.
Assistito da: Laura.