Vai al contenuto Vai alla barra laterale

Questo è il forum di assistenza tecnica di WPML, il plug-in multilingue di WordPress.

La sua lettura è permessa a tutti, ma la pubblicazione è riservata esclusivamente ai clienti di WPML. Il team di WPML risponde sul forum 6 giorni su 7, 22 ore su 24.

Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
- 8:00 – 17:00 8:00 – 17:00 8:00 – 17:00 8:00 – 17:00 8:00 – 17:00 -
- - - - - - -

Fuso orario del supporto: Europe/Madrid (GMT+02:00)

Questo ticket contiene 2 risposte, ha 0 voci.

Ultimo aggiornamento da Paola Mendiburu 4 mese fa.

Assistito da: Paola Mendiburu.

Autore Post
Dicembre 10, 2025 alle 9:59 #17651131

francescoV-12

Ciao,
ho riscontrato un comportamento anomalo con l’impostazione di traduzione automatica che dovrebbe caricare automaticamente i testi già tradotti quando si apre l’Editor Avanzato.

Se traduco una notizia relativamente breve (meno di 2000 crediti), quando apro l’editor vedo subito il testo già tradotto e devo solo salvarlo per pubblicarlo.

Se invece la notizia richiede oltre 2000 crediti, l’Editor Avanzato non carica automaticamente il testo tradotto, tutti i campi risultano vuoti e devo cliccare manualmente su “Traduci automaticamente”, aspettare che la traduzione venga generata, e poi salvarla.

Vorrei sapere:
Questo comportamento è previsto?
Esiste un modo per far sì che anche i post più lunghi vengano caricati già tradotti nell’editor, come avviene per quelli più brevi?

Grazie!

Dicembre 11, 2025 alle 8:28 #17654693

Paola Mendiburu
Sostenitore di WPML dal 11/2020

Lingue: Inglese (English ) Spagnolo (Español ) Italiano (Italiano )

Fuso orario: Europe/Madrid (GMT+02:00)

Ciao!

Sono Paola, spero vada tutto bene!

Dimmi un post/pagina dove posso vedere il problema.

Vorrei richiedere un accesso temporaneo (wp-admin e FTP) al vostro sito per esaminare meglio il problema. Troverai i campi necessari sotto l'area commenti quando accedi per lasciare la tua prossima risposta. Le informazioni che inserirai sono private, il che significa che solo tu e io possiamo vederle e accedervi.

Politica sulla privacy e sulla sicurezza

Abbiamo politiche rigorose in materia di privacy e accesso alle tue informazioni. Perfavore guarda:
https://wpml.org/purchase/support-policy/privacy-and-security-when-provviding-debug-information-for-support/

**IMPORTANTE**

- Si prega di effettuare un backup dei file e del database del sito prima di fornirci l'accesso.

- Se non vedi i campi wp-admin/FTP significa che i dettagli di accesso al tuo post e al tuo sito web verranno resi PUBBLICI. NON pubblicare i dettagli del tuo sito web a meno che non vedi i campi wp-admin/FTP richiesti. Se non lo fai, chiedimi di abilitare la casella privata.

La casella privata è simile a questa: link nascosto
ente temporaneo, così potremo eliminarlo dopo aver chiuso la segnalazione.

Dicembre 17, 2025 alle 10:56 #17670566

Paola Mendiburu
Sostenitore di WPML dal 11/2020

Lingue: Inglese (English ) Spagnolo (Español ) Italiano (Italiano )

Fuso orario: Europe/Madrid (GMT+02:00)

Ho notato che, nell’editor di traduzione, i testi risultano duplicati in questi Custom Post Types: prima compaiono come contenuto, e successivamente vengono aggiunti anche come Custom Fields.

Per poter indagare meglio il problema, avrei bisogno del tuo permesso per scaricare una copia del sito oppure, in alternativa, se disponi di un ambiente di staging, potrei effettuare le verifiche lì.

In questo modo potremo analizzare la situazione senza incidere sul sito in produzione.

L'argomento '[Chiuso] La traduzione automatica non si carica automaticamente per testi lunghi' è chiuso a nuove risposte.