[Chiuso] Le sezioni che si ripristinano in rumeno, normalmente devono rimanere in inglese
Questo è il forum di assistenza tecnica di WPML, il plug-in multilingue di WordPress.
La sua lettura è permessa a tutti, ma la pubblicazione è riservata esclusivamente ai clienti di WPML. Il team di WPML risponde sul forum 6 giorni su 7, 22 ore su 24.
Sun
Mon
Tue
Wed
Thu
Fri
Sat
-
8:00 – 15:00
8:00 – 15:00
8:00 – 15:00
8:00 – 15:00
8:00 – 15:00
-
-
16:00 – 17:00
16:00 – 17:00
16:00 – 17:00
16:00 – 17:00
16:00 – 17:00
-
Fuso orario del fornitore: Europe/Rome (GMT+02:00)
Ho il problema con 7 sezioni di traduzione che devono rimanere in inglese, il sistema li traduce automaticamente in rumeno, ogni volta che devo ripristinare le sezioni in default e dopo alcuni giorni le traduzioni tornano in rumeno.
Nell'allegato invio immagini con il problema.
Grazie.
Link a una pagina dove è possibile vedere il problema:
Lingue: Inglese (English )Spagnolo (Español )Italiano (Italiano )
Fuso orario: Europe/Rome (GMT+02:00)
1) Immagino che la pagina è stata creata inizialmente in rumeno? è questa la lingua default del sito?
2) Ricordi se quando fai le traduzioni e poi magari salvi qualche opzioni della pagina, questa ritorna nella lingua originale?
3) Da quello che vedo negli screenshot, queste opzioni le traduci via WPML > Traduzione Stringhe, giusto?
Vedi, se questo contenuto viene tradotto non in una pagina ma in traduzione stringhe, appena fai un cambiamento alle stringhe originali, le traduzioni ritornerebbero a modo "bozza" e sparirebbero dalla pagina, potrebbe essere questo quello che ti succede?
Lingue: Inglese (English )Spagnolo (Español )Italiano (Italiano )
Fuso orario: Europe/Rome (GMT+02:00)
Ciao!
Quello che mi fai vedere è la sezione del tema, non ha niente a che fare con WPML.
Se vai su WPML > Traduzione Stringhe (è questo che avevo menzionato prima), puoi vedere le stesse stringhe, con la sua traduzione in Rumeno?
Hai per caso chiesto a Housez se questa sezione la puoi usare quando hai più di una lingua? perché sembra che sia una sezione da usare quando vuoi tradurre le stringhe ORIGINALI, ma non so se sia il metodo corretto da usare quando usi un plugin come WPML (o simile).
--------------
Vedi, di default, quando ci sono opzioni nei temi, queste vengono tradotte in WPML > Traduzione Stringhe. Comunque, Housez è notoriamente particolare quando si tratta di plugin multilingue (non solo WPML, ma altri simili), ma questa sezione di solito si traduce normalmente su WPML > Traduzione Stringhe quindi ti chiedo di cercare le stringhe lì per vedere se esistono, se sono tradotte in rumeno e per vedere se magari cancellandole, e ritraducendole direttamente dalla schermata dello screenshot, il problema viene risolto.
Provaci e fammi sapere come va.
L'argomento '[Chiuso] Le sezioni che si ripristinano in rumeno, normalmente devono rimanere in inglese' è chiuso a nuove risposte.