Vai al contenuto Vai alla barra laterale

Questo è il forum di assistenza tecnica di WPML, il plug-in multilingue di WordPress.

La sua lettura è permessa a tutti, ma la pubblicazione è riservata esclusivamente ai clienti di WPML. Il team di WPML risponde sul forum 6 giorni su 7, 22 ore su 24.

Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
- 8:00 – 17:00 8:00 – 17:00 8:00 – 17:00 8:00 – 17:00 8:00 – 17:00 -
- - - - - - -

Fuso orario del supporto: Europe/Madrid (GMT+01:00)

Etichettato: 

Questo ticket contiene 3 risposte, ha 1 voices.

Ultimo aggiornamento da saraG-28 1 giorno, 3 ora fa.

Assistito da: Paola Mendiburu.

Autore Post
Novembre 27, 2025 alle 9:15 pm #17616838

saraG-28

Contesto del problema:
Ho modificato una parola in italiano (lingua di default) e mi aspettavo il paragrafo totalmente da tradurre.

Sintomi:
Mi sono ritrovato con altri paragrafi da tradurre, ma mai modificati.

Domande:
Perché altri paragrafi sono stati segnati come da tradurre quando non sono stati modificati?

Novembre 27, 2025 alle 9:18 pm #17616857

saraG-28

Il testo riproposto in bozza non era la versione già tradotta del paragrafo ma una copia e incolla in italiano. Come mai?

Novembre 28, 2025 alle 9:58 am #17617704

Paola Mendiburu
Sostenitore di WPML dal 11/2020

Lingue: Inglese (English ) Spagnolo (Español ) Italiano (Italiano )

Fuso orario: Europe/Madrid (GMT+01:00)

Ciao!

Sono Paola, spero vada tutto bene!

Il problema è legato a questa errata:
https://wpml.org/errata/ate-some-segments-are-automatically-marked-as-flagged-for-later/

Per favore applica il workaround indicato e poi fammi sapere se tutto torna a funzionare correttamente.

Novembre 29, 2025 alle 2:56 pm #17619720

saraG-28

Ok grazie.
Ma il problema qui è un altro.
Come da immagine allegata, alcuni segmenti di testo (ok che sono contrassegnati come "flagged for later") hanno perso la traduzione precedentemente effettuata.
Tali segmenti di testo non sono stati modificati nella lingua originale, quindi secondo la logica del plugin, la traduzione non dovrebbe perdersi.
Mentre se in italiano modifico il testo, mi aspetto che la traduzione precedente si perde e così capita.

Seguendo la guida linkata, disattivando l'impostazione "flagged for later" comunque la traduzione dei segmenti viene persa.

Spero di essermi spiegata.

Grazie

Tour Wild Spirit SPA issue.png