Vai al contenuto Vai alla barra laterale

Questo thread è stato risolto. Ecco una descrizione del problema e della soluzione.

Problem:
Il cliente ha riscontrato un problema con un sito WooCommerce multilingua gestito con WPML, dove gli attributi di prodotto erano marcati come inglese nonostante fossero in italiano. Questo ha causato errori nella traduzione e nella gestione SEO.
Solution:
Abbiamo risolto il problema traducendo il slug degli attributi da italiano a inglese tramite WPML --> Traduzione stringhe. Questo ha corretto l'errore e ora il sito funziona correttamente. Abbiamo anche fornito un video dimostrativo al cliente per mostrare la correzione applicata.

Se la soluzione proposta non risolve il tuo problema o sembra non essere più attuale, ti invitiamo a visitare la pagina dei problemi noti per verificare se esiste una soluzione permanente aggiornata. Assicurati inoltre di avere installato le ultime versioni dei temi e dei plugin. Se il problema persiste, ti consigliamo di aprire un nuovo ticket di supporto.

Questo è il forum di assistenza tecnica di WPML, il plug-in multilingue di WordPress.

La sua lettura è permessa a tutti, ma la pubblicazione è riservata esclusivamente ai clienti di WPML. Il team di WPML risponde sul forum 6 giorni su 7, 22 ore su 24.

Questo ticket contiene 2 risposte, ha 0 voci.

Ultimo aggiornamento da Paola Mendiburu 3 settimana, 4 giorno fa.

Assistito da: Paola Mendiburu.

Autore Post
Dicembre 12, 2025 alle 10:37 am #17658690

giacomoP-11

Buongiorno,
vi scrivo per segnalare un problema serio riscontrato su un sito WooCommerce multilingua gestito con WPML.

Contesto
Il sito è originariamente in italiano.
Gli attributi di prodotto WooCommerce (es. Marchio, Modello, ecc.) sono stati creati e compilati storicamente in lingua italiana.

Il problema è che, all’interno di WPML, questi attributi risultano marcati come lingua “inglese”, nonostante:
i nomi degli attributi siano in italiano
i termini (brand, modelli) siano in italiano
il contenuto reale visibile agli utenti e a Google sia italiano

Effetto pratico del problema
Quando si tenta di:
tradurre gli attributi
oppure correggere manualmente la lingua di origine
WPML interpreta l’italiano come traduzione dell’inglese, con risultati errati e ingestibili a livello SEO e contenutistico.

Tentativo di soluzione (con esito negativo)
Ho provato a:
rinominare gli attributi usando una nomenclatura coerente con la lingua corretta (es. da “Marchio” a “Brand” come attributo EN)

Risultato:
sito molto grande → operazione non sostenibile
azzeramento / perdita degli attributi interni ai prodotti
Di fatto, una semplice correzione linguistica ha avuto un effetto distruttivo sulla struttura degli attributi.

Domande / richiesta di supporto
Vi chiedo cortesemente:
Esiste un modo sicuro per forzare WPML a riconoscere questi attributi come “Italiano (lingua originale)”, senza perdere i dati?
È possibile rimappare la lingua degli attributi WooCommerce già esistenti, mantenendo:
termini
associazioni ai prodotti
URL e struttura SEO
Esistono procedure consigliate o strumenti WPML per correggere errori storici di lingua sugli attributi, soprattutto su siti di grandi dimensioni?

Il problema è critico perché:
coinvolge centinaia/migliaia di prodotti
ha un impatto diretto su SEO, filtri e navigazione
una gestione errata porta facilmente a perdita di dati

Resto in attesa di un vostro riscontro e di indicazioni operative prima di procedere con ulteriori interventi, per evitare ulteriori danni.

ESEMPI
### Esempio reale con URL

WPML mostra l’attributo come correttamente tradotto:

Etichetta attributo:
- Lingua originale: Italiano
- Singolare: "Marchio Modellismo"
- Plurale: "Product Marchio Modellismo"
- Traduzione inglese: "Modeling Brand / Modeling brands"

L’interfaccia WPML conferma che la traduzione è completata (vedi screenshot allegato).

Tuttavia il problema emerge chiaramente nel frontend:

Versione italiana:
link nascosto

Versione inglese:
link nascosto

Nonostante l’attributo risulti tradotto:
- lo slug dell’attributo rimane in italiano: "marchio-modellismo"
- l’URL inglese utilizza ancora la base tassonomica italiana
- WPML considera l’attributo come originariamente inglese, anche se la lingua reale è italiana

Di fatto:
- WPML dichiara la traduzione corretta
- ma la lingua di origine dell’attributo è errata
- con conseguenze su URL, SEO e struttura del sito

Grazie per il supporto.

Dicembre 12, 2025 alle 11:47 am #17658940

Paola Mendiburu
Sostenitore di WPML dal 11/2020

Lingue: Inglese (English ) Spagnolo (Español ) Italiano (Italiano )

Fuso orario: Europe/Madrid (GMT+01:00)

Ciao!

Sono Paola, spero vada tutto bene!

Vorrei richiedere un accesso temporaneo (wp-admin e FTP) al vostro sito per esaminare meglio il problema. Troverai i campi necessari sotto l'area commenti quando accedi per lasciare la tua prossima risposta. Le informazioni che inserirai sono private, il che significa che solo tu e io possiamo vederle e accedervi.

Politica sulla privacy e sulla sicurezza

Abbiamo politiche rigorose in materia di privacy e accesso alle tue informazioni. Perfavore guarda:
https://wpml.org/purchase/support-policy/privacy-and-security-when-provviding-debug-information-for-support/

**IMPORTANTE**

- Si prega di effettuare un backup dei file e del database del sito prima di fornirci l'accesso.

- Se non vedi i campi wp-admin/FTP significa che i dettagli di accesso al tuo post e al tuo sito web verranno resi PUBBLICI. NON pubblicare i dettagli del tuo sito web a meno che non vedi i campi wp-admin/FTP richiesti. Se non lo fai, chiedimi di abilitare la casella privata.

La casella privata è simile a questa: link nascosto
ente temporaneo, così potremo eliminarlo dopo aver chiuso la segnalazione.

Dicembre 15, 2025 alle 11:20 am #17663829

Paola Mendiburu
Sostenitore di WPML dal 11/2020

Lingue: Inglese (English ) Spagnolo (Español ) Italiano (Italiano )

Fuso orario: Europe/Madrid (GMT+01:00)

Ciao!

Il problema era che il slug non esta stato tradotto.

Lo ho tradotto da WPML --> Traduzione stringhe e ora funziona correttamente.

Ti ho fatto un video:
link nascosto