Pular a navegação

Este tópico foi resolvido. Aqui está uma descrição do problema e da solução.

Problema:
O cliente está utilizando o WPML para traduzir seu site e gostaria de saber se há uma forma de traduzir páginas sem que estas sejam duplicadas na base de dados. Ele deseja traduzir apenas as strings dos blocos existentes na página original, sem criar uma nova entrada para cada tradução.
Solução:
Nós explicamos que não é possível utilizar o WPML sem que novos itens sejam criados na tabela wp_posts para cada tradução. O WPML cria uma nova entrada na base de dados para cada tradução de posts, páginas e tipos de post personalizados (CPTs), o que é necessário para manter uma estrutura organizada e para que cada versão traduzida possa ser gerida individualmente. Mesmo que alguns textos de plugins e temas possam ser traduzidos diretamente no banco de dados ou em arquivos de tradução, as páginas e posts precisam de uma versão específica para cada idioma.

Se esta solução não resolver seu problema ou se ela parecer irrelevante, porque pode estar desatualizada ou não se aplicar ao seu caso, recomendamos que abra um novo ticket de suporte. Também sugerimos que verifique os problemas conhecidos, confirme a versão do fix permanente e certifique-se de que instalou as versões mais recentes de temas e plugins.

Este é o fórum de suporte técnico para o WPML — o plugin de WordPress multilíngue.

Todos podem ler, mas apenas clientes do WPML podem postar aqui. A equipe do WPML responde no fórum 6 dias por semana, 22 horas por dia.

Marcado: 

Este tópico contém resposta, tem 2 vozes.

Última atualização: Mateus Getulio 5 meses atrás.

Assistido por: Mateus Getulio.

Autor Posts
julho 20, 2024 em 8:01 pm #15981903

ricardoA-22

Histórico da questão:
Estou a utilizar o WPML para traduzir o meu site link oculto e gostaria de saber se há uma forma de traduzir páginas sem que estas sejam duplicadas na base de dados. O meu objetivo é traduzir apenas as strings dos blocos existentes na página original, sem criar uma nova entrada para cada tradução.

Sintomas:
Não quero criar várias entradas duplicadas na base de dados ao traduzir páginas.

Perguntas:
Existe alguma configuração ou método no WPML que permita traduzir páginas sem duplicação na base de dados?
Como posso manter uma única página com múltiplas traduções no WPML?

julho 22, 2024 em 12:01 pm #15986587

Mateus Getulio
Supporter

Idiomas: Inglês (English ) Português (Português )

Fuso horário: America/Sao_Paulo (GMT-03:00)

Olá Ricardo, tudo bem?

Eu receio que não é possível utilizar o WPML sem que novos itens sejam criados na tabela wp_posts para cada tradução.

O WPML cria uma nova entrada na base de dados para cada tradução de posts, páginas e tipos de post personalizados (CPTs). Isso é necessário para manter uma estrutura organizada e para que cada versão traduzida possa ser gerida individualmente.

Quando um usuário seleciona um idioma, o WPML precisa localizar e carregar a versão correspondente da página ou post. Isso só é possível se houver uma entrada separada para cada tradução.

Mesmo que alguns textos de plugins e temas possam ser traduzidos diretamente no banco de dados ou em arquivos de tradução, as páginas e posts precisam de uma versão específica para cada idioma. Primeiro, o post ou página é carregado e, em seguida, as traduções de alguns elementos específicos (fora o texto da página traduzida em si) são aplicadas.

Com o WPML, a criação de novas entradas na base de dados para cada tradução é essencial para o funcionamento correto do gerenciamento de idiomas no front-end e para garantir que o conteúdo específico de cada idioma seja carregado e exibido adequadamente, eu entendo sua solicitação mas não é um comportamento que é possível de alterar por ser a base de como o WPML funciona.

Se você tiver dúvidas adicionais, estou à disposição para ajudar.

Obrigado,
Mateus

julho 22, 2024 em 12:24 pm #15986711

ricardoA-22

Ok, queria apenas confirmar isso. Obrigado!