このユーザーにはお気に入りのトピックがありません。
お気に入りのフォーラムトピック
作成したフォーラムトピック
| ステータス |
トピック
|
サポーター | 声 | 投稿 | 新着度 |
|---|---|---|---|---|---|
|
Menüsychronierung
開始者:christinaS-16
カテゴリ:Unterstützung in Deutsch
Problem: Für die Shortcode-Übersetzung muss eine benutzerdefinierte XML-Konfiguration angelegt werden. Der Kunde sollte die folgende Konfiguration unter WPML > Einstellungen > Benutzerdefinierte XML-Konfiguration speichern: <wpml-config>
<allow-translatable-job-fields>
<allow-translatable-job-field type="/^package-string-/" value="/^\d+$/"></allow-translatable-job-field>
</allow-translatable-job-fields>
<shortcodes>
<shortcode>
<tag>child_pages</tag>
<attributes>
<attribute>id</attribute>
</attributes>
</shortcode>
</shortcodes>
</wpml-config>Anschließend muss der Kunde den Teil des originalen Inhalts, in dem der Shortcode hinterlegt ist, editieren und erneut speichern. Im Übersetzungseditor sollte dann nach der ID des Shortcodes gesucht und diese mit der ID der übersetzten Parent Page ersetzt werden. Weitere Anleitungen finden Sie unter Translate Custom Shortcodes with WPML und Numeric Value Translation. Falls diese Lösungen veraltet sind oder nicht auf Ihr Problem zutreffen, empfehlen wir, einen neuen Support-Ticket zu öffnen und die aktuellen bekannten Probleme unter https://wpml.org/known-issues/ zu überprüfen. Stellen Sie außerdem sicher, dass Sie die neuesten Versionen Ihrer Themes und Plugins installiert haben. |
|
1 | 6 | 2週、 6日前 | |
|
Übersetzen von Seiten
開始者:christinaS-16 カテゴリ:Chat Support |
|
1 | 2 | 3週前 | |
|
MenuSync
開始者:christinaS-16 カテゴリ:English Support |
|
1 | 5 | 2ヶ月、 2週前 |