필수 플러그인 및 설정
WCML(WooCommerce 다국어)은 WPML 없이 단독으로 사용하여 WooCommerce 스토어에 다중 통화 기능을 추가할 수 있습니다. WCML의 다중 통화 기능에 대해 자세히 알아보세요. WooCommerce 다국어 어 및 WPML 사용하여 다국어 스토어를 구축하려면 다음 플러그인을 설치 및 활성화해야 합니다:
- WooCommerce 다국어
- WPML 4.4.11 이상
- WPML 문자열 번역
- WooCommerce 3.9.0 이상 버전
제품의 번역마다 다른 이미지를 사용하려면 다음을 설치해야 합니다. WPML 미디어 번역.
개발자와 함께 작업하는 경우 개발자는 이 섹션에 나열된 모든 필수 구성 요소를 설치하고 설정해야 합니다.
WPML 다운로드 페이지에서 WooCommerce 다국어를 포함한 모든 WPML 구성 요소를 다운로드할 수 있습니다. 모두 WooCommerce 다국어 및 WooCommerce 도 WordPress 플러그인 저장소에서 호스팅됩니다. 모든 플러그인이 있나요? 시작하자!
간편한 플러그인 다운로드 및 업데이트를 위한 인스톨러 사용
WPML 함께 WooCommerce 다국어 사용하려는 경우 필요한 모든 플러그인을 다운로드, 활성화 및 업데이트할 수 있는 설치 프로그램이 내장되어 있습니다.
WooCommerce 다국어 활성화 후 플러그인 → 새로 추가로 이동하여 상업용 탭을 클릭합니다.
여기에서 WPML 라이선스를 구매하거나 이미 WPML을 구매한 경우 등록된 사이트 키를 입력할 수 있습니다. 다운로드, 활성화 및 업데이트할 수 있는 플러그인 목록을 보려면 WPML 구매하거나 등록하세요.
설정 마법사 사용
WooCommerce 다국어에는 설정 마법사가 있어 WooCommerce 다국어 플러그인을 사용하여 사이트를 구성하는 기본 단계를 안내합니다.
필요한 플러그인을 모두 활성화하면 WooCommerce 다국어 설정 마법사를 시작하라는 메시지가 표시됩니다.
스토어 페이지 설정
설정 마법사를 진행하면 WooCommerce 다국어에서 사이트의 모든 언어로 표시되도록 표준 WooCommerce 스토어 페이지를 자동으로 설정합니다.
WooCommerce Multilingual은 사용 가능한 번역된 페이지 제목으로 이러한 페이지를 생성합니다. 나중에 언제든지 페이지 제목 번역을 변경할 수 있습니다.
제품 번역
제품 자동 번역
WooCommerce Multilingual을 사용하면 WPML을 모든 항목 자동 번역으로 설정하여 전체 사이트를 자동으로 번역할 수 있습니다. 이 번역 옵션을 사용하면 스토어 페이지, 제품, 제품 분류 등을 포함한 모든 전자상거래 스토어 콘텐츠를 생성하거나 편집할 때 즉시 자동으로 번역할 수 있습니다.
WCML 설정 마법사를 진행할 때 모든 제품을 자동으로 번역하는 번역 옵션을 선택합니다.
글과 페이지가 아닌 모든 제품을 자동으로 번역하려면 WPML을 선택한 항목 번역으로 설정하여 번역할 제품을 선택할 수 있습니다. WCML 설정 마법사에서 번역할 제품 선택을 선택합니다. 그런 다음 대량 자동 번역을 사용하여 번역하세요.
또한 다음을 사용하여 자체 번역가 팀이나 전문 번역 서비스에서 번역하도록 제품을 보낼 수도 있습니다. 번역 관리.
제품 복제
모든 제품을 번역하고 싶지 않더라도 모든 언어로 제품을 표시할 수 있습니다. 이를 위해 제품을 다른 언어로 복제하거나 복사할 수 있습니다. 또는 제품이 아직 번역되지 않은 경우 기본 언어를 대체 언어로 사용할 수 있습니다.
번역되지 않은 콘텐츠를 보조 언어로 표시하는 방법에 대한 페이지에서 이러한 옵션에 대해 자세히 알아보세요.
제품 애드온 번역
WooCommerce 다국어 기능을 사용하면 다양한 WooCommerce 확장 프로그램에서 제품에 추가된 필드를 번역할 수 있습니다. 이러한 지원되는 확장의 모든 필드와 옵션은 기본적으로 번역 가능으로 설정됩니다. WPML → 설정으로 설정됩니다.
제품 변형 번역
WooCommerce 다국어 모든 언어의 제품 변형을 자동으로 생성하고 동기화합니다. 기본 언어로 변형을 생성한 후 제품을 저장하면(기본 언어로) WooCommerce 다국어 제품의 모든 번역에 대해 동일한 변형을 즉시 생성합니다.
제품 이형 상품도 단순 제품과 마찬가지로 제품 탭에서 번역할 수 있습니다. 제품 이형 상품을 번역할 때 사용자 지정 제품 속성도 번역에 사용할 수 있습니다.
변형 이미지 제목을 번역할 수도 있습니다. 이형 상품이 글로벌 제품 속성을 사용하는 경우 해당 분류 탭에서 번역해야 합니다. 모든 속성을 번역한 후에는 번역된 제품에 대한 변형을 자동으로 생성할 수 있습니다.
속성 번역이 완료되면 다른 언어로 된 제품의 관련 변형도 만들어야 합니다. 이 작업은 속성 탭 아래의 속성 동기화 및 제품 이형 상품 업데이트 버튼을 사용하여 수행합니다.
장바구니 및 결제 페이지 번역
WooCommerce 결제 및 카트 페이지 번역은 나머지 WooCommerce 콘텐츠 번역과는 약간 다릅니다. 사이트의 테마와 플러그인이 이러한 번역을 제공하는 경우가 많지만 경우에 따라 몇 가지 추가 단계를 수행해야 하는 경우도 있습니다.
제품 카테고리, 태그, 속성 및 사용자 지정 분류법 번역하기
대부분의 스토어는 제품 카테고리별로 정렬되며 일부 스토어는 태그를 사용하기도 합니다. 이형 상품을 사용하는 경우 제품 속성도 사용하고 있을 가능성이 높습니다. 이들은 모두 WordPress 분류체계로 저장됩니다.
설정 마법사에서 WooCommerce 다국어 번역할 수 있도록 설정할 제품 속성을 선택할 수 있습니다.
필요한 경우 나중에 WPML → 설정의 분류 번역 섹션에서 이러한 설정을 변경할 수 있습니다.
그런 다음 제품 카테고리, 태그, 속성 및 사용자 지정 분류를 다음 탭에서 번역할 수 있습니다. WooCommerce → WooCommerce 다국어.
더하기 아이콘을 클릭하여 분류 용어 이름, 슬러그 및 선택적 설명의 번역을 입력합니다. 이름은 화면에 표시되는 이름이고, 슬러그는 URL에 표시되며, 설명은 편집할 때 WordPress 관리자에 표시됩니다. 스토어에 많은 카테고리 또는 기타 분류 용어가 포함되어 있는 경우 검색 기능을 사용하여 해당 용어를 빠르게 찾을 수 있습니다.
분류 분류를 번역하지 않으려면 번역을 사용할 수 없는 경우 원래 제품 범주, 태그 및 속성을 표시하도록 WooCommerce 다국어 설정할 수 있습니다.
WooCommerce 다국어 페이지에서 사용자 지정 분류법 번역하기
사이트에 사용자 지정 분류를 추가할 수 있는 툴셋 유형과 같은 많은 플러그인이 있으며 일부 플러그인 및 테마는 제품에 사용자 지정 분류를 자동으로 추가합니다.
WooCommerce 다국어 사용하면 표준 분류와 마찬가지로 WooCommerce 제품과 관련된 모든 사용자 지정 분류를 번역할 수 있습니다.
사용자 지정 분류가 제품에 연결되면 WooCommerce → WooCommerce 다국어 페이지에 사용자 지정 분류 탭이 나타납니다.
해당 언어의 더하기 아이콘을 클릭하여 번역할 수 있습니다.
제품 리뷰 번역 및 표시
고객이 다른 언어로 리뷰를 남기는 경우 선택한 언어로 작성된 리뷰만 표시하거나 기본적으로 모든 언어로 리뷰를 표시하도록 선택할 수 있습니다. WPML → 문자열 번역으로 이동하여 제품 리뷰를 번역할 수도 있습니다.
제품 리뷰를 번역하고 표시하는 방법에 대해 자세히 알아보세요.
이미지 텍스트 번역
WooCommerce 다국어 제품 번역 간에 모든 이미지를 자동으로 동기화합니다. 여기에는 추천 이미지, 이미지 갤러리 및 모든 변형 이미지가 포함되므로 모든 번역에 동일한 이미지가 표시됩니다. 제품을 번역할 때 캡션, 제목 또는 설명과 같은 이미지 텍스트도 번역할 수 있습니다.
번역에 다른 이미지를 사용하려는 경우 다음을 사용하여 다른 이미지를 업로드할 수 있습니다. 미디어 번역.
URL 번역
URL의 다른 구성 요소 부분은 WooCommerce 다국어 사용하여 번역할 수 있습니다. 이러한 구성 요소를 번역하려면 WooCommerce → WooCommerce 다국어 페이지로 이동하여 스토어 URL 탭을 클릭합니다. URL 목록과 각 언어의 번역 상태가 표시된 열이 표시됩니다. 펜 아이콘을 클릭하여 기존 URL 번역을 수정하거나 더하기 아이콘을 클릭하여 새 번역을 추가합니다.
여기에서 번역할 수 있습니다:
- 제품 퍼머링크 베이스(예: http://example.com/product/book)
- 제품 카테고리 기반(예: http://example.com/product-category/men)
- 제품 태그 베이스(예: http://example.com/product-tag/new)
- 제품 속성 기반(예: http://example.com/filters/color/white/)
- 제품 속성 슬러그(예: http://example.com/filters/color/white/)
속성은 번역 가능한 것으로 표시되어야 합니다. WPML → 설정에서 번역 가능한 것으로 표시하고 제품 → 속성에서 아카이브를 사용하도록 설정해야 슬러그를 번역할 수 있습니다.
제품 슬러그 자동 번역
제품 슬러그를 자동으로 번역하려면 다음에서 자동 번역을 위해 슬러그를 보내야 합니다. WPML → 문자열 번역:
- 다음과 같이 번역하려는 슬러그를 검색합니다. product.
- 문자열 번역 테이블에 문자열이 표시되는 것을 볼 수 있습니다. woocommerce 와 워드프레스 도메인. 에 속하는 문자열을 선택합니다. WordPress 도메인. The WordPress 도메인에는 WooCommerce 제품의 URL 슬러그가 저장됩니다.
- 번역을 클릭합니다. 번역 버튼을 클릭합니다.
그런 다음 회원님 또는 사이트의 번역가는 WPML → 번역으로 이동하여 문자열이 있는 번역 작업 옆의 번역을 클릭할 수 있습니다. 그러면 자동 번역이 즉시 채워지는 고급 번역 편집기 이동합니다. 필요에 따라 검토하고 수정할 수 있습니다.
WooCommerce 엔드포인트 번역
엔드포인트는 페이지에 적절한 콘텐츠를 렌더링하기 위해 WooCommerce가 감지하고 사용하는 URL의 추가 부분입니다.
예를 들어, yoursite.com/my-account 페이지가 있을 수 있습니다. 이 URL에 편집 계정 엔드포인트를 추가하여 귀하의사이트닷컴/내 계정/편집 계정으로 만들면 WooCommerce는 내 계정 페이지 대신 계정 편집 페이지를 표시합니다.
스토어 URL 탭을 통해서도 엔드포인트를 번역할 수 있습니다.
가장 일반적인 두 가지 엔드포인트는 계정 페이지 엔드포인트와 결제 페이지 엔드포인트입니다. 엔드포인트에 대한 자세한 내용은 공식 WooCommerce 문서에서 확인할 수 있습니다.
상점, 장바구니, 결제 및 계정 페이지의 URL 번역하기
페이지 URL은 각 WooCommerce 페이지를 번역하여 번역합니다.
- http://example.com/shop/(한국어)
- http://example.com/fr/boutique/(프랑스어)
배송 등급 번역
WooCommerce 사용하면 제품에 대해 다양한 배송 옵션을 설정할 수 있습니다. 배송 클래스를 사용하면 비슷한 유형의 품목을 그룹화할 수 있으며, WooCommerce → 설정 페이지의 배송 탭에서 설정할 수 있습니다. 예를 들어 소형, 중형, 대형 패키지에 대해 각각 다른 배송비를 적용하는 배송 클래스를 생성할 수 있으며, 사이트의 기본 언어로 배송 클래스를 생성한 후에는 WooCommerce → WooCommerce 다국어 페이지의 배송 클래스 탭에서 해당 클래스를 번역할 수 있습니다.
WooCommerce 이메일 번역
WooCommerce 사용하면 고객에게 주문에 대한 이메일을 보낼 수 있습니다. 이러한 기본 이메일은 자동으로 번역됩니다. WooCommerce 설정에서 또는 사용자 지정 PHP 템플릿을 생성하여 맞춤화할 수도 있습니다.
WooCommerce 다국어를 사용하면 문자열 번역을 사용하여 이러한 이메일을 쉽게 번역할 수 있습니다.
WooCommerce 이메일 번역에 대해 자세히 알아보세요.
자동 재고 및 제품 속성 동기화
제품을 판매할 때 재고 관리에는 판매 언어가 중요하지 않습니다. 기본 언어 제품 설정에서 인벤토리를 설정합니다. 고객이 다른 언어로 구매하면 WooCommerce 다국어 자동으로 인벤토리를 업데이트합니다. 크기, 무게 등 텍스트가 아닌 제품 속성도 마찬가지입니다. 기본 언어로만 입력해야 합니다. WooCommerce 다국어 모든 번역된 제품에 대해 동일하게 설정합니다.
여러 통화 사용
WooCommerce 다국어 기능을 사용하면 사이트에서 여러 통화를 사용하고 제품 페이지에 통화 전환기를 추가할 수 있습니다. 단축 코드를 사용하여 사이트의 다른 위치에 통화 전환기를 추가할 수도 있습니다.
WPML 없이도 WCML의 다중 통화 기능을 사용할 수 있습니다. 이를 통해 고객의 위치에 따라 다양한 통화를 설정할 수 있습니다.
WPML을 사용하는 경우 사이트 언어에 따라 다른 통화를 표시하는 옵션도 있으며, 각 통화에 대해 특정 결제 방법을 설정할 수 있습니다.
스토어에서 여러 통화를 사용하도록 설정하려면 WooCommerce → WooCommerce 다국어로 이동하여 다중 통화 탭을 클릭합니다. 여기에서 사이트의 다양한 통화를 추가하고 서식을 지정할 수 있습니다.
통화를 설정할 때 스토어에 대한 자동 환율을 설정할 수 있습니다. 여러 유명 온라인 서비스 중에서 환율 데이터의 출처를 선택하고, 자동 환율 업데이트 빈도를 지정하고, 인상 요금을 적용할 수 있습니다.
표준 WooCommerce 가격 (정가 및 판매 가격) 이외의 가격을 포함하여 보조 통화로 수동 가격을 설정할 수도 있습니다. 이렇게 하면 다른 확장 프로그램에서 환율을 사용하여 결정된 가격에 의존하지 않아도 됩니다. 예를 들어, WooCommerce 구독 확장의 경우 모든 통화로 가입비를 수동으로 설정할 수 있습니다.
각 통화로 사용자 지정 배송료를 설정할 수도 있습니다. 이렇게 하면 환율에 의존하지 않고 보조 통화로 배송료를 수동으로 설정할 수 있습니다. 고객이 어디에 있든 합리적인 배송 금액에 대해 통화별로 가격을 독립적으로 설정할 수 있습니다.
자세한 내용은 사이트에서 여러 통화를 사용하는 방법에 대한 문서를 참조하세요.
언어 또는 통화 변경 시 카트 내용물 지우기
사이트에서 여러 통화를 사용하는 경우 사용자가 언어 또는 통화를 전환할 때 카트에 있는 제품에 어떤 일이 발생하는지 선택할 수 있습니다. 카트 콘텐츠는 기본적으로 동기화되거나 제품이 제대로 동기화되지 않는 경우 카트 콘텐츠를 재설정할 수 있습니다. 이는 구독 및 예약과 같은 복잡한 제품이나 테이블 요금 배송과 같은 고급 옵션이 있는 제품에서 발생할 수 있습니다. 자세한 내용은 언어 또는 통화 변경 시 카트 콘텐츠 지우기에 대한 문서를 참조하세요.
인기 있는 WooCommerce 확장 프로그램
WooCommerce 다국어 사용하면 가장 인기 있는 많은 WooCommerce 확장 프로그램을 번역할 수 있습니다. 각 WooCommerce 확장 프로그램에는 추가 레이블, 필드 및 기타 번역 가능한 문자열 유형이 도입됩니다. WooCommerce 다국어 및 WPML 사용하여 번역할 수 있습니다. 확장 프로그램 관련 문서는 다음 페이지를 참조하세요:
WooCommerce 다국어 함께 WordPress REST API 사용
WooCommerce 다국어 WordPress REST API 호환됩니다. 이제 REST API를 사용하여 번역된 WooCommerce 콘텐츠를 생성, 읽기, 업데이트 및 삭제할 수 있습니다. 여기에는 제품, 카테고리, 주문 등이 포함됩니다.
이 주제에 대해 자세히 알아보려면 워드프레스 REST API 문서 페이지를 참조하세요.
WooCommerce 다국어 후크 사용
개발자가 테마 및 플러그인이 다국어 환경에서 원활하게 작동하도록 하는 데 사용할 수 있는 일련의 작업 및 필터가 있으며, 이 주제에 대해 자세히 알아보려면 WCML 훅 참조 문서 페이지를 방문하세요.
WooCommerce 테마 개발자를 위한 정보
자체 WooCommerce 테마를 개발하거나 기존 테마에 주요 사용자 지정을 수행하는 경우 여러 언어에서 잘 작동하는지 확인해야 하며, 이를 돕기 위해 다국어 및 다중 통화 지원 WooCommerce 테마를 만드는 방법에 대한 전체 튜토리얼을 준비했습니다.