Pular a navegação
Atualizado
julho 29, 2024

Aprenda como adicionar colunas de idioma a planilhas para importar conteúdo multilíngue em um novo site, permitindo que o WPML Export e Import atribua detalhes de idioma e conecte traduções.

Nesta página:

Quando Você Precisa Preparar Manualmente Arquivos XML ou CSV

Se você usar plugins suportados para migrar conteúdo entre sites WordPress, o WPML Export e Import adicionará automaticamente detalhes de idioma aos seus arquivos.

No entanto, há momentos em que você pode precisar criar os arquivos CSV você mesmo, por exemplo:

  • Você mantém conteúdo multilíngue em planilhas e deseja importar o conteúdo diretamente da planilha
  • Seu plugin de exportação ainda não é suportado pelo WPML Export e Import, então o arquivo CSV ou XML que seu plugin de exportação gera não inclui automaticamente as informações de idioma

Nesses casos, você precisará adicionar manualmente as informações de idioma às suas planilhas. Você aprenderá como preparar o arquivo abaixo, mas também pode assistir ao nosso vídeo com o passo a passo para uma demonstração visual.

Plugins necessários

Instale e ative os seguintes plugins no site para o qual você está importando:

  • Seu plugin de importação preferido
  • WPML
  • WPML String Translation
  • WPML Export e Import
  • WooCommerce Multilingual e Multimoeda (somente se você estiver importando produtos WooCommerce)

1. Crie Planilhas com Colunas de Idioma

Dependendo da sua ferramenta de importação, você pode precisar preparar uma ou duas planilhas.

Para o WP All Import Pro e plugins de importação similares, crie duas planilhas:

  • Uma para taxonomias (por exemplo, categorias, tags, categorias de produtos).
  • Outra para posts (incluindo páginas, produtos e outros tipos de post).

Para o importador CSV nativo do WooCommerce, você só precisa de uma planilha, com categorias de produtos incluídas nas linhas que detalham os próprios produtos.

Cada planilha deve incluir os detalhes usuais de conteúdo junto com três colunas de idioma cruciais para o WPML:

  • _wpml_import_translation_group: Use esta coluna para um valor único que associa o conteúdo do idioma padrão com suas traduções. Para sites de comércio eletrônico, use o SKU do produto. Se não houver SKU, use um ID de Tradução (trid). Este é um número de ID que você cria e que deve ser o mesmo para cada parte do conteúdo e suas traduções.
  • _wpml_import_language_code: Indique o código do idioma para cada item, por exemplo en para inglês, es para espanhol). Consulte os padrões ISO para idiomas personalizados (por exemplo, “es-MX” para espanhol mexicano).
  • _wpml_import_source_language_code: Use esta coluna para especificar o código do idioma original do conteúdo. Este campo é necessário apenas para traduções e você pode deixá-lo vazio para conteúdo no idioma original.

Aqui está um resumo das informações que sua(s) planilha(s) deve(m) conter:

Planilha de Taxonomias

ID do Termo (use IDs de termos existentes se você estiver atualizando termos já no site)

Nome e slug

ID, nome e slug do pai (se aplicável, adicione itens pai antes dos filhos)

Planilha de Tipos de post

Post/Página

Post/Produto

URLs do conteúdo principal e da imagem destacada

Categorias atribuídas ou categorias de produtos

Relações pai-filho (se aplicável, liste os itens pai primeiro)

*(WooCommerce apenas) Tipo de produto, atributos e preços

*(WooCommerce apenas) ID de variação do produto e ID do produto pai

Planilha de Taxonomias

_wpml_import_translation_group

_wpml_import_language_code

_wpml_import_source_language_code

Planilha de Tipos de post

_wpml_import_translation_group

_wpml_import_language_code

_wpml_import_source_language_code

Lembre-se de que IDs desempenham um papel muito importante em sua planilha:

  • Se você estiver adicionando novo conteúdo ao seu site, as colunas de ID ajudam os plugins de importação a entender as relações entre os itens. Eles identificam relações pai-filho.
  • Se você estiver atualizando conteúdo que já existe no site, é necessário usar os IDs exatos que suas postagens ou produtos atualmente possuem. Isso garante atualizações precisas e evita duplicações ou erros. Para conteúdo com relações de pai-filho, importe primeiro os itens pai e suas traduções, depois use esses IDs na coluna ‘ID Pai’ da sua planilha.

2. Importe os Dados Multilíngues

Depois de salvar suas planilhas como um arquivo CSV ou XML, vá para seu novo site e configure WPML com os idiomas que você planeja importar. Então:

  • Importe as taxonomias primeiro (se aplicável)

Ao importar categorias, tags ou quaisquer outras taxonomias primeiro, você estabelece a base para organizar seu conteúdo no novo site.

Cada plugin de importação tem sua própria interface e etapas, e seu plugin de importação provavelmente exigirá que você corresponda ou “mapeie” os nomes das colunas para categorias do seu CSV para os campos. Esta é uma etapa crítica para permitir que o WPML Export e Import atualize as informações de idioma corretamente.

Por exemplo, se você estiver usando o WP All Import Pro:

  1. Expanda a seção Term Meta na Etapa 3.
  2. Adicione três campos de meta de termo e arraste as colunas de idioma para o campo Valor. Use os nomes das colunas da sua planilha, sem colchetes, para o campo Nome.
Mapeando as colunas de idioma na seção Term Meta

As etapas podem variar com outros plugins, mas é muito importante mapear esses campos corretamente.

  • Em seguida, importe seus tipos de postagens (postagens, páginas, produtos e quaisquer outros tipos de conteúdo)

Mais uma vez, você precisará corresponder ou “mapear” os nomes das colunas para dados de produtos do seu CSV para os campos.

Se você estiver usando WP All Import Pro:

  1. Na Etapa 3 do assistente WP All Import, role para baixo até a seção Campos Personalizados.
  2. Adicione três campos personalizados e arraste e solte as colunas de idioma da barra lateral direita para o campo Valor. Para o campo Nome, use os nomes das colunas sem os colchetes. Novamente, esta etapa pode parecer diferente se você usar outro plugin de importação, mas você deve mapear essas informações para que a importação funcione.
Mapeando campos de idioma para campos personalizados em WP All Import Pro

Até que você execute WPML Export e Import, todo o seu conteúdo importado será agrupado em um idioma. Se você estiver usando um plugin de importação compatível, WPML Export e Import definirá temporariamente o conteúdo importado para o status Rascunho para evitar idiomas misturados no front-end. Para plugins não suportados, você precisará definir o status de publicação manualmente.

Saiba mais sobre gerenciar a visibilidade do conteúdo importado.

3. Execute WPML Export e Import

Com seu conteúdo multilíngue importado, vá para WPML → Exportar e Importar e clique em Executar WPML Importar. Pode levar alguns minutos para o WPML Export e Import passar pelas etapas de adicionar as informações de idioma e conectar as traduções.

Após o WPML Export e Import concluir seu processo de atualização no conteúdo importado, revise suas postagens, páginas, produtos e taxonomias.

Faça essa verificação tanto no backend quanto no front-end do seu site. Certifique-se de que cada item de conteúdo apareça corretamente no idioma correto e que as traduções estejam devidamente vinculadas. Se você encontrar alguma tradução de taxonomia ausente ou não conectada corretamente ao termo do idioma padrão, será necessário conectar manualmente as traduções de taxonomia.